TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYPERFREQUENCES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microwave systems engineer
1, fiche 1, Anglais, microwave%20systems%20engineer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- microwave system engineer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes à hyperfréquences
1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes à hyperfréquences 1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de système à hyperfréquence
- ingénieure de système à hyperfréquence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- microwave transmission systems engineer
1, fiche 2, Anglais, microwave%20transmission%20systems%20engineer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- microwave transmission system engineer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes de transmission par hyperfréquences
1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes de transmission par hyperfréquences 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de système de transmission par hyperfréquence
- ingénieure de système de transmission par hyperfréquence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- microwave weapon
1, fiche 3, Anglais, microwave%20weapon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
microwave weapon: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 3, Anglais, - microwave%20weapon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arme à micro-ondes
1, fiche 3, Français, arme%20%C3%A0%20micro%2Dondes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arme à hyperfréquences 2, fiche 3, Français, arme%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arme à micro-ondes : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 3, Français, - arme%20%C3%A0%20micro%2Dondes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- arme à micro ondes
- arme à microondes
- arme à hyperfréquence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- passive microwave remote sensing
1, fiche 4, Anglais, passive%20microwave%20remote%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- passive micro-wave remote sensing 2, fiche 4, Anglais, passive%20micro%2Dwave%20remote%20sensing
correct
- passive remote sensing 3, fiche 4, Anglais, passive%20remote%20sensing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A remote sensing system [that detects only the] energy naturally reflected or emitted by an object. 4, fiche 4, Anglais, - passive%20microwave%20remote%20sensing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are two types of microwave remote sensing; active and passive. ... The passive type receives the microwave radiation emitted from objects on the ground. The microwave radiometer is one of the passive microwave sensors. 5, fiche 4, Anglais, - passive%20microwave%20remote%20sensing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
passive microwave remote sensing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 4, Anglais, - passive%20microwave%20remote%20sensing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- passive micro wave remote sensing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- télédétection en hyperfréquences passives
1, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- télédétection hyperfréquence passive 2, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence%20passive
correct, nom féminin
- télédétection passive 3, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20passive
correct, nom féminin
- télédétection passive par hyperfréquences 4, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20passive%20par%20hyperfr%C3%A9quences
nom féminin
- télédétection à hyperfréquences passives 5, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
nom féminin
- télédétection par hyperfréquences passives 6, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20par%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
nom féminin
- télédétection passive dans le domaine micro-onde 7, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20passive%20dans%20le%20domaine%20micro%2Donde
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de télédétection hyperfréquence passive sont basées sur les mesures du rayonnement hyperfréquence émis naturellement par la surface terrestre. Le rayonnement émis est détecté par un radiomètre hyperfréquence et la quantité de rayonnement est exprimée en général comme une température équivalente hyperfréquence (TB) en Kelvin (K). L'avantage principal de l'utilisation de la télédétection hyperfréquence pour l'observation de la Terre réside dans la capacité de l'énergie hyperfréquence à traverser les nuages et certaines formes de précipitations, et contrairement aux techniques de détection visible, elle n'est pas dépendante du soleil comme source d'illumination. 8, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du calque «micro-ondes» pour désigner les «hyperfréquences» est à proscrire. 1, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
télédétection hyperfréquence passive : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- télédétection hyperfréquences passive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- teledetección de microondas pasiva
1, fiche 4, Espagnol, teledetecci%C3%B3n%20de%20microondas%20pasiva
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- microwave sounder
1, fiche 5, Anglais, microwave%20sounder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MWS 2, fiche 5, Anglais, MWS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- microwave sounding unit 3, fiche 5, Anglais, microwave%20sounding%20unit
correct
- MSU 4, fiche 5, Anglais, MSU
correct
- MSU 4, fiche 5, Anglais, MSU
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Microwave sounders are the instruments placed on satellites to measure the radiance of Earth at microwave frequencies, which allows to deduce the temperature of thick atmospheric layers. 5, fiche 5, Anglais, - microwave%20sounder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sondeur à hyperfréquences
1, fiche 5, Français, sondeur%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sondeur en hyperfréquences 2, fiche 5, Français, sondeur%20en%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
- sondeur hyperfréquence 3, fiche 5, Français, sondeur%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
- sondeur hyperfréquences 2, fiche 5, Français, sondeur%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Naves espaciales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sonda de microondas
1, fiche 5, Espagnol, sonda%20de%20microondas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- microwave system foreman
1, fiche 6, Anglais, microwave%20system%20foreman
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- microwave system forewoman 1, fiche 6, Anglais, microwave%20system%20forewoman
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contremaître au réseau de transmission par micro-ondes
1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20r%C3%A9seau%20de%20transmission%20par%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au réseau de transmission par micro-ondes 1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20r%C3%A9seau%20de%20transmission%20par%20micro%2Dondes
correct, nom féminin
- contremaître de système à hyperfréquences 1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20syst%C3%A8me%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
- contremaîtresse de système à hyperfréquences 1, fiche 6, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20syst%C3%A8me%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- microwave maintenance technician
1, fiche 7, Anglais, microwave%20maintenance%20technician
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technicien en entretien d’appareils à hyperfréquences
1, fiche 7, Français, technicien%20en%20entretien%20d%26rsquo%3Bappareils%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- technicienne en entretien d’appareils à hyperfréquences 1, fiche 7, Français, technicienne%20en%20entretien%20d%26rsquo%3Bappareils%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- technicien en entretien d’installations micro-ondes 1, fiche 7, Français, technicien%20en%20entretien%20d%26rsquo%3Binstallations%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
- technicienne en entretien d’installations micro-ondes 1, fiche 7, Français, technicienne%20en%20entretien%20d%26rsquo%3Binstallations%20micro%2Dondes
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Radio Waves
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- microwave semiconductor device
1, fiche 8, Anglais, microwave%20semiconductor%20device
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The tunnel diode is a microwave semiconductor device which is used for oscillation, amplification, mixing and switching purposes. 2, fiche 8, Anglais, - microwave%20semiconductor%20device
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- microwave semi-conductor device
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Ondes radioélectriques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- composant à semiconducteur pour hyperfréquences
1, fiche 8, Français, composant%20%C3%A0%20semiconducteur%20pour%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- semistor hyperfréquence 1, fiche 8, Français, semistor%20hyperfr%C3%A9quence
nom masculin
- dispositif à semi-conducteur à microondes 2, fiche 8, Français, dispositif%20%C3%A0%20semi%2Dconducteur%20%C3%A0%20microondes
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- microwave systems engineer
1, fiche 9, Anglais, microwave%20systems%20engineer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- microwave system engineer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes à hyperfréquences
1, fiche 9, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes à hyperfréquences 1, fiche 9, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- microwave transmission systems engineer
1, fiche 10, Anglais, microwave%20transmission%20systems%20engineer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- microwave transmission system engineer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes de transmission par hyperfréquences
1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes de transmission par hyperfréquences 1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- microwave downlink system
1, fiche 11, Anglais, microwave%20downlink%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système hyperfréquences à liaison descendante
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20liaison%20descendante
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- microwave landing system
1, fiche 12, Anglais, microwave%20landing%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MLS 2, fiche 12, Anglais, MLS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- micro-wave landing system 3, fiche 12, Anglais, micro%2Dwave%20landing%20system
correct
- DME-based landing system 4, fiche 12, Anglais, DME%2Dbased%20landing%20system
correct
- DLS 5, fiche 12, Anglais, DLS
correct
- DLS 5, fiche 12, Anglais, DLS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A precision instrument approach system operating in the microwave spectrum that normally consists of the following components: (a) azimuth station; (b) elevation station; and (c) precision distance measuring equipment (DME). 6, fiche 12, Anglais, - microwave%20landing%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
microwave landing system; MLS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 12, Anglais, - microwave%20landing%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système d’atterrissage hyperfréquences
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MLS 1, fiche 12, Français, MLS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- système d’atterrissage micro-ondes 2, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20micro%2Dondes
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Système hyperfréquences d'approche aux instruments de précision qui se compose généralement : a) d'un système de mesure en azimut; b) d'un système de mesure en hauteur; c) d'équipement de mesure de distance (DME) de précision. 3, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] le système qui succéderait à l'ILS [système d'atterrissage aux instruments] serait un système d'atterrissage à micro-ondes [...] La FAA [Federal Aviation Administration] vient de faire connaître son choix sur un système MLS à faisceaux battants [...] 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
système d'atterrissage hyperfréquences; MLS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aterrizaje por microondas
1, fiche 12, Espagnol, sistema%20de%20aterrizaje%20por%20microondas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- MLS 2, fiche 12, Espagnol, MLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sistema de aterrizaje por microondas; MLS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 12, Espagnol, - sistema%20de%20aterrizaje%20por%20microondas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electromagnetic Radiation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- passive microwave radiometer
1, fiche 13, Anglais, passive%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PMR 2, fiche 13, Anglais, PMR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Advances are also being made in shipboard systems which use passive microwave radiometers to measure the natural emissivity of the ice (the relative ability of its surface to emit energy by radiation), producing radar-like displays which may be colour-enhanced to distinguish between open water and various ice types. 3, fiche 13, Anglais, - passive%20microwave%20radiometer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- radiomètre à hyperfréquences passives
1, fiche 13, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Worldwide Interoperability for Microwave Access
1, fiche 14, Anglais, Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- WiMAX 1, fiche 14, Anglais, WiMAX
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a wireless communications standard designed to provide 30 to 40 megabit-per-second data rates, with the 2011 update providing up to 1 Gbit/s [gigabit/second] for fixed stations. 2, fiche 14, Anglais, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
WiMAX (World Interoperability for Microwave Access) is based on IEEE 802.16 standards. 3, fiche 14, Anglais, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- interopérabilité mondiale des accès d’hyperfréquences
1, fiche 14, Français, interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- WiMAX 2, fiche 14, Français, WiMAX
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
WiMAX regroupe des normes [...] de réseaux sans fil précédemment indépendants : HiperMAN développé en Europe par l'ETSI (European Telecommunications Standards Institute) ou encore 802.16 développé par l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers). 3, fiche 14, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Aujourd'hui [WiMAX est] surtout utilisé comme mode de transmission et d'accès à Internet haut débit, portant sur une zone géographique étendue. 3, fiche 14, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Worldwide Interoperability for Microwave Access network
1, fiche 15, Anglais, Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- WiMAX network 1, fiche 15, Anglais, WiMAX%20network
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a wireless digital communication system providing broadband wireless access (BWA). 1, fiche 15, Anglais, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A WiMAX network comprises two core components: a base station (BS) and a mobile subscriber station (MSS) or terminal. 1, fiche 15, Anglais, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réseau à interopérabilité mondiale des accès d’hyperfréquences
1, fiche 15, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réseau WiMAX 1, fiche 15, Français, r%C3%A9seau%20WiMAX
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Microwave Technology (Telecommunications)
- Military Communications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- microwave radar
1, fiche 16, Anglais, microwave%20radar
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- micro-wave radar
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Micro-ondes (Télécommunications)
- Transmissions militaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- radar hyperfréquence
1, fiche 16, Français, radar%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- radar à hyperfréquences 2, fiche 16, Français, radar%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
- radar à micro-ondes 2, fiche 16, Français, radar%20%C3%A0%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- radar à microondes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ADP - PG - Electrical Engineering - Data Processing Microwave
1, fiche 17, Anglais, ADP%20%2D%20PG%20%2D%20Electrical%20Engineering%20%2D%20Data%20Processing%20Microwave
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
GM: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 17, Anglais, - ADP%20%2D%20PG%20%2D%20Electrical%20Engineering%20%2D%20Data%20Processing%20Microwave
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 17, Anglais, - ADP%20%2D%20PG%20%2D%20Electrical%20Engineering%20%2D%20Data%20Processing%20Microwave
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- TAD-ES-Génie électrique-Traitement des données, théorie d’utilisation des hyperfréquences
1, fiche 17, Français, TAD%2DES%2DG%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%2DTraitement%20des%20donn%C3%A9es%2C%20th%C3%A9orie%20d%26rsquo%3Butilisation%20des%20hyperfr%C3%A9quences
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
GM : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 17, Français, - TAD%2DES%2DG%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%2DTraitement%20des%20donn%C3%A9es%2C%20th%C3%A9orie%20d%26rsquo%3Butilisation%20des%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 17, Français, - TAD%2DES%2DG%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%2DTraitement%20des%20donn%C3%A9es%2C%20th%C3%A9orie%20d%26rsquo%3Butilisation%20des%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 17, Français, - TAD%2DES%2DG%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%2DTraitement%20des%20donn%C3%A9es%2C%20th%C3%A9orie%20d%26rsquo%3Butilisation%20des%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Telecommunications Facilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- special sensor microwave/temperature
1, fiche 18, Anglais, special%20sensor%20microwave%2Ftemperature
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SSM/T 1, fiche 18, Anglais, SSM%2FT
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Installations de télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- capteur hyperfréquences spécialisé/température
1, fiche 18, Français, capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Ftemp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Instrument installé sur les satellites DMSP dans les années 1970 2, fiche 18, Français, - capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Ftemp%C3%A9rature
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Microwave landing system - MLS
1, fiche 19, Anglais, Microwave%20landing%20system%20%2D%20MLS
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 19, Anglais, - Microwave%20landing%20system%20%2D%20MLS
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4184: NATO standardization agreement code. 2, fiche 19, Anglais, - Microwave%20landing%20system%20%2D%20MLS
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Système d’atterrissage à hyperfréquences-MLS
1, fiche 19, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%2DMLS
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4184 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 19, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%2DMLS
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- passive microwave reflector
1, fiche 20, Anglais, passive%20microwave%20reflector
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a metallic planar reflector that extends microwave sensor coverage to areas having tight spaces or uneven terrain. 1, fiche 20, Anglais, - passive%20microwave%20reflector
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réflecteur d’hyperfréquences passif
1, fiche 20, Français, r%C3%A9flecteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20passif
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- microwave thawing
1, fiche 21, Anglais, microwave%20thawing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ultra high frequency thawing 2, fiche 21, Anglais, ultra%20high%20frequency%20thawing
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dielectric thawing, usually at 2450 MHz or 915 MHz. 2, fiche 21, Anglais, - microwave%20thawing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- décongélation par micro-ondes
1, fiche 21, Français, d%C3%A9cong%C3%A9lation%20par%20micro%2Dondes
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- décongélation micro-onde 2, fiche 21, Français, d%C3%A9cong%C3%A9lation%20micro%2Donde
correct, nom féminin
- décongélation par hyperfréquence 3, fiche 21, Français, d%C3%A9cong%C3%A9lation%20par%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Décongélation par réchauffement interne grâce à des hyperfréquences (ordinairement 2450 ou 915 MHz). 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9cong%C3%A9lation%20par%20micro%2Dondes
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- décongélation par microondes
- décongélation par micro-onde
- décongélation par hyperfréquences
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- scanning microwave scatterometer 1, fiche 22, Anglais, scanning%20microwave%20scatterometer
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- diffusiomètre à balayage fonctionnant en hyperfréquences
1, fiche 22, Français, diffusiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20fonctionnant%20en%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- dispersímetro de exploración de microondas
1, fiche 22, Espagnol, dispers%C3%ADmetro%20de%20exploraci%C3%B3n%20de%20microondas
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Atmospheric Physics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- microwave probing
1, fiche 23, Anglais, microwave%20probing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Determination of atmospheric elements, processes and/or behaviour by using microwave transmitting equipment. 1, fiche 23, Anglais, - microwave%20probing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sondage à hyperfréquences
1, fiche 23, Français, sondage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sondage par micro-ondes 1, fiche 23, Français, sondage%20par%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Détermination d'éléments, de processus et comportements de l'atmosphère à l'aide de matériel émettant des hyperfréquences. 1, fiche 23, Français, - sondage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Física de la atmósfera
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- exploración mediante microondas
1, fiche 23, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20mediante%20microondas
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Determinación de elementos, procesos y/o comportamientos de la atmósfera por medio de un equipo de transmisión de microondas. 1, fiche 23, Espagnol, - exploraci%C3%B3n%20mediante%20microondas
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- microwave window
1, fiche 24, Anglais, microwave%20window
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Band in the microwave spectrum characterized by low atmospheric attenuation, which allows observation of the ground from space and vice versa. 1, fiche 24, Anglais, - microwave%20window
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fenêtre des hyperfréquences
1, fiche 24, Français, fen%C3%AAtre%20des%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- ventana de microondas
1, fiche 24, Espagnol, ventana%20de%20microondas
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Banda en el espectro de microondas que se caracteriza por presentar una baja atenuación atmosférica, lo cual permite observar el espacio desde el suelo y viceversa. 2, fiche 24, Espagnol, - ventana%20de%20microondas
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- microwave scanning sensor
1, fiche 25, Anglais, microwave%20scanning%20sensor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- microwave scanning radiometer 2, fiche 25, Anglais, microwave%20scanning%20radiometer
correct
- MSR 3, fiche 25, Anglais, MSR
correct
- MSR 3, fiche 25, Anglais, MSR
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Microwave radiometer that scans all points of a surface in succession. 4, fiche 25, Anglais, - microwave%20scanning%20sensor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 25, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage, en hyperfréquences
1, fiche 25, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%2C%20en%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- radiomètre à balayage à hyperfréquence 2, fiche 25, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capteur du satellite MOS. 2, fiche 25, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%2C%20en%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de exploración en microondas
1, fiche 25, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20exploraci%C3%B3n%20en%20microondas
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- microwave link 1, fiche 26, Anglais, microwave%20link
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- microwave radio link 2, fiche 26, Anglais, microwave%20radio%20link
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- liaison par faisceau hertzien
1, fiche 26, Français, liaison%20par%20faisceau%20hertzien
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- liaison hyperfréquences 2, fiche 26, Français, liaison%20hyperfr%C3%A9quences
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Liaison de télécommunications utilisant une onde porteuse radioélectrique émise par l'antenne d'un émetteur radio et reçue par l'antenne d'un récepteur radio. 3, fiche 26, Français, - liaison%20par%20faisceau%20hertzien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- enlace por microondas
1, fiche 26, Espagnol, enlace%20por%20microondas
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- radioenlace por microondas 2, fiche 26, Espagnol, radioenlace%20por%20microondas
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- microwave transmission system
1, fiche 27, Anglais, microwave%20transmission%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A high-capacity transmission system that sends information using high-frequency radio signals called microwaves. 1, fiche 27, Anglais, - microwave%20transmission%20system
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Originally, microwave systems offered only analogue transmission. Today, microwave systems can be upgraded to digital. 1, fiche 27, Anglais, - microwave%20transmission%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système de transmission hyperfréquence
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Système de transmission à grande capacité qui envoie de l'information à l'aide de signaux radio hyperfréquence, appelés micro-ondes. 1, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A l'origine, les systèmes à micro-ondes ne permettaient que les transmissions analogiques. Aujourd'hui, il est possible de les mettre à niveau pour qu'ils puissent offrir les transmissions numériques. 1, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- système de transmission hyperfréquences
- système de transmission à micro-ondes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Microondas (Telecomunicaciones)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transmisión de microondas
1, fiche 27, Espagnol, sistema%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20microondas
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fixed microwave link
1, fiche 28, Anglais, fixed%20microwave%20link
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- liaison fixe en hyperfréquences
1, fiche 28, Français, liaison%20fixe%20en%20hyperfr%C3%A9quences
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- microwave limb sounder
1, fiche 29, Anglais, microwave%20limb%20sounder
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MLS 2, fiche 29, Anglais, MLS
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The MLS detects naturally occurring microwave thermal emissions from Earth's limb to create vertical profiles of atmospheric gasses, temperature, pressure and cloud ice. MLS looks 90° from the angle of UARS' [Upper Atmosphere Research Statellite] orbit. Thermal radiation enters the instrument through a three-mirror antenna system. The antenna mechanically scans in the vertical plane through the atmospheric limb every 65.5 seconds. The scan covers a height range from the surface up to 90 km (55 miles). Upon entering the instrument, the signal from the antenna is separated into three signals for processing by different radiometers. The 63-GHz radiometer measures temperature and pressure.The 183-GHz radiometer measures water vapor and ozone. The 205-GHz radiometer measures ClO, ozone, sulfur dioxide, nitric acid and water vapor. 2, fiche 29, Anglais, - microwave%20limb%20sounder
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
microwave limb sounder: MLS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 29, Anglais, - microwave%20limb%20sounder
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sondeur au limbe en hyperfréquence
1, fiche 29, Français, sondeur%20au%20limbe%20en%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- MLS 2, fiche 29, Français, MLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- soudeur du limbe hyperfréquences 3, fiche 29, Français, soudeur%20du%20limbe%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Capteur passif utilisé pour le sondage au limbe en hyperfréquence. 4, fiche 29, Français, - sondeur%20au%20limbe%20en%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Le] MLS (Microwave Limb Sounder) s'intéresse à la concentration dans l'atmosphère d'espèces chimiques qui contribuent à la destruction de la couche d'ozone. 2, fiche 29, Français, - sondeur%20au%20limbe%20en%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sondeur au limbe en hyperfréquence; MLS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 29, Français, - sondeur%20au%20limbe%20en%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- passive microwaves
1, fiche 30, Anglais, passive%20microwaves
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- hyperfréquences passives
1, fiche 30, Français, hyperfr%C3%A9quences%20passives
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- microondas pasivas
1, fiche 30, Espagnol, microondas%20pasivas
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Sea Ice Atlas from microwave remotely sensed imagery
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Sea%20Ice%20Atlas%20from%20microwave%20remotely%20sensed%20imagery
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Atlas canadien des glaces de mer basé sur l'imagerie d’un système de détection en hyperfréquences
1, fiche 31, Français, Atlas%20canadien%20des%20glaces%20de%20mer%20bas%C3%A9%20sur%20l%27imagerie%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- passive sensor
1, fiche 32, Anglais, passive%20sensor
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- passive microwave sensor 2, fiche 32, Anglais, passive%20microwave%20sensor
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] sensor that observe weak microwave signals naturally radiated from the Earth's surface. 3, fiche 32, Anglais, - passive%20sensor
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A passive sensor is a microwave instrument designed to receive and to measure natural emissions produced by the Earths surface and its atmosphere. The frequency and strength of these natural emissions characterize the type and the status of a large number of important geophysical, atmospheric and surface parameters of the land, sea, and ice caps, that describe the status of the Earth system (i.e., The Earth, its atmosphere, and the oceans) and its mechanisms. 4, fiche 32, Anglais, - passive%20sensor
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Microwave energy recorded by a passive sensor can be emitted by the atmosphere, reflected from the surface, emitted from the surface, or transmitted from the subsurface. 5, fiche 32, Anglais, - passive%20sensor
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Typically, microwave passive sensors are radiometers or scanners and are characterized by low spatial resolution. 5, fiche 32, Anglais, - passive%20sensor
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
passive sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 32, Anglais, - passive%20sensor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 32, La vedette principale, Français
- capteur passif
1, fiche 32, Français, capteur%20passif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- capteur hyperfréquences passif 2, fiche 32, Français, capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20passif
correct, nom masculin
- capteur passif d’hyperfréquences 3, fiche 32, Français, capteur%20passif%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Capteur qui reçoit une énergie émise sans que lui-même irradie la scène. 4, fiche 32, Français, - capteur%20passif
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs passifs sont uniquement récepteurs (ex. : radiomètres, caméras, spectroradiomètres, etc.), la source d'énergie est le plus souvent le Soleil ou la Terre. 5, fiche 32, Français, - capteur%20passif
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
capteur passif : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 32, Français, - capteur%20passif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sensor de microondas pasivo
1, fiche 32, Espagnol, sensor%20de%20microondas%20pasivo
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- microwave sensor
1, fiche 33, Anglais, microwave%20sensor
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Microwave sensors are particularly effective for measuring land surface hydrological parameters. Since microwave sensors enable us to observe ground surfaces both day and night, we can observe hydrologic phenomena that show remarkable diurnal variation. Further, an inherent feature of a microwave sensor lies in its wavelength between 1 mm and 1 m (0.3 to 300 GHz of frequency), making it possible to conduct observations without influence from weather and to detect the scattering information not only at the surface, but also in the volume. Furthermore, we can directly observe liquid water having larger relative permittivity than other physical parameters because the scattering of microwaves heavily depends on relative permittivity. There are two types of microwave sensors: a passive microwave sensor that observe weak microwave signals naturally radiated from the Earth's surface, and an active microwave sensor that measures the backscattering coefficient of the transmitted beam. 2, fiche 33, Anglais, - microwave%20sensor
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
microwave sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 33, Anglais, - microwave%20sensor
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- micro-wave sensor
- micro wave sensor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- capteur hyperspectral
1, fiche 33, Français, capteur%20hyperspectral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- capteur à hyperfréquences 2, fiche 33, Français, capteur%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
- capteur hyperfréquences 3, fiche 33, Français, capteur%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Tous les objets reflètent, absorbent ou émettent un rayonnement électromagnétique qui correspond à leur composition et à leur structure. Un capteur hyperspectral, fonctionnant à l'aide du rayonnement solaire réfléchi, détecte les spectres particuliers, autrement dit la «signature spectrale» d'un objet, ce qui permet ensuite d'en déterminer la composition. 4, fiche 33, Français, - capteur%20hyperspectral
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
capteur hyperspectral : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 33, Français, - capteur%20hyperspectral
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- sensor de microondas
1, fiche 33, Espagnol, sensor%20de%20microondas
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- microwave spectrometer
1, fiche 34, Anglais, microwave%20spectrometer
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A device for measuring the radiant intensities in the microwave region. 2, fiche 34, Anglais, - microwave%20spectrometer
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
microwave spectrometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 34, Anglais, - microwave%20spectrometer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 34, La vedette principale, Français
- spectromètre à hyperfréquences
1, fiche 34, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure de la réflectance et de l'émittance énergétique dans plusieurs bandes spectrales étroites de l'infrarouge. 2, fiche 34, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
spectromètre à hyperfréquences : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 34, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- espectrómetro de microondas
1, fiche 34, Espagnol, espectr%C3%B3metro%20de%20microondas
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- microwave remote sensing
1, fiche 35, Anglais, microwave%20remote%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- micro-wave remote sensing 2, fiche 35, Anglais, micro%2Dwave%20remote%20sensing
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Active or passive remote sensing concerned with the submillimeter wave region of the electromagnetic spectrum. 3, fiche 35, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In addition, microwave remote sensing provides unique information on, for example, sea wind and wave direction which are derived from frequency characteristics Doppler effect polarization back scattering etc. that cannot be observed by visible and infrared sensors. However, the need for sophisticated data analysis is the disadvantage in using microwave remote sensing. 4, fiche 35, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The term microwave is often defined as the part of the electromagnetic spectrum from 300 MHz to 300 GHz. However, in the common venacular, the microwave band is often extended to encompass much higher frequencies. This band is further subdivided into the millimeter-wave band extending from 30-300 GHz and the submillimeter-wave band above 300 GHz. 5, fiche 35, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
microwave remote sensing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 35, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- micro wave remote sensing
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 35, La vedette principale, Français
- télédétection hyperfréquence
1, fiche 35, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- télédétection hyperfréquences 2, fiche 35, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- télédétection en hyperfréquence 3, fiche 35, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Télédétection active ou passive qui s'opère dans la partie du spectre électromagnétique située au-delà des ondes submillimétriques. 4, fiche 35, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Instruments utilisés en télédétection hyperfréquence : les radiomètres hyperfréquences, imageurs (radars) ou non-imageurs (les diffusio-diffractomètres). 5, fiche 35, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] la bande de 300 G Hz à 3 Thz (2 mm à 100 mm) [correspond aux] ondes submillimétriques. Cette partie du spectre électromagnétique, surtout pour les ondes submillimétriques, reste relativement méconnue en raison d'une technologie très délicate et pas toujours maîtrisée. 6, fiche 35, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
télédétection hyperfréquence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 35, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- teledetección por microondas
1, fiche 35, Espagnol, teledetecci%C3%B3n%20por%20microondas
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- active microwave remote sensing
1, fiche 36, Anglais, active%20microwave%20remote%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- active remote sensing 2, fiche 36, Anglais, active%20remote%20sensing
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Remote sensing systems, such as radar, that produce electromagnetic radiation and measure its reflection back from a surface. 3, fiche 36, Anglais, - active%20microwave%20remote%20sensing
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
There are two types of microwave remote sensing: active and passive. The active type receives the backscattering which is reflected from the transmitted microwave which is incident on the ground surface. Synthetic aperture radar (SAR), microwave scatterometers, radar altimeters etc. are active microwave sensors. 4, fiche 36, Anglais, - active%20microwave%20remote%20sensing
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
active microwave remote sensing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 36, Anglais, - active%20microwave%20remote%20sensing
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- active micro wave remote sensing
- active micro-wave remote sensing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 36, La vedette principale, Français
- télédétection en hyperfréquences actives
1, fiche 36, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20actives
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- télédétection hyperfréquence active 2, fiche 36, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence%20active
proposition, nom féminin
- télédétection active 3, fiche 36, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20active
correct, nom féminin
- télédétection par hyperfréquences actives 4, fiche 36, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20par%20hyperfr%C3%A9quences%20actives
nom féminin
- télédétection micro-ondes active 5, fiche 36, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20micro%2Dondes%20active
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La télédétection en hyperfréquences actives est une technique qui permet d'observer la surface de la mer en émettant un signal électromagnétique depuis un satellite en direction de la surface et en détectant la portion de ce signal renvoyée vers le satellite. L'un des avantages de la télédétection active est l'augmentation, d'un à deux ordres de grandeur de la résolution spatiale des images, grâce à la technologie du radar à antenne synthétique (RAAS). 6, fiche 36, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20actives
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les bandes spectrales utilisées en télédétection sont : l'ultraviolet, le visible, le proche infrarouge, l'infrarouge moyen, l'infrarouge thermique et les micro-ondes. Ce sont ces dernières qu'on utilise dans les satellites à radar, comme le satellite canadien RADARSAT-1. Les micro-ondes ont la propriété de traverser les nuages, le brouillard et l'obscurité et donc de permettre la télédétection en tout temps. 7, fiche 36, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20actives
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
L'emploi du calque «micro-ondes» pour désigner les «hyperfréquences» est à proscrire. 2, fiche 36, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20actives
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
télédétection en hyperfréquences actives : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 36, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20actives
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- teledetección activa de microondas
1, fiche 36, Espagnol, teledetecci%C3%B3n%20activa%20de%20microondas
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A pesar del interés de estas aplicaciones, sin lugar a dudas la teledetección más importante en microondas se refiere a aquella que detecta información del sistema Tierra-Atmósfera a partir de la reflexión de un haz de microondas emitido por el propio sistema remoto, lo que se conoce con el nombre de teledetección activa de microondas. 1, fiche 36, Espagnol, - teledetecci%C3%B3n%20activa%20de%20microondas
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Spacecraft
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- microwave tracking system
1, fiche 37, Anglais, microwave%20tracking%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Doppler Orbitography and Radio Positioning Integrated by Satellite (DORIS) is a highly accurate microwave tracking system which allows the positioning of Envisat in space to be fixed to within a few centimetres. 3, fiche 37, Anglais, - microwave%20tracking%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Engins spatiaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système de poursuite hyperfréquences
1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20poursuite%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- microwave signal
1, fiche 38, Anglais, microwave%20signal
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- signal hyperfréquence
1, fiche 38, Français, signal%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- signal hyperfréquences 1, fiche 38, Français, signal%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Remote Sensing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- microwave radiometer
1, fiche 39, Anglais, microwave%20radiometer
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MWR 2, fiche 39, Anglais, MWR
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A device that measures the microwave radiation emitted or reflected by an object. 3, fiche 39, Anglais, - microwave%20radiometer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Radar is an active microwave sensor ... the passive counterpart [is] the microwave radiometer. This device responds to the extremely low levels of microwave energy that are naturally emitted and/or reflected from terrain features. 4, fiche 39, Anglais, - microwave%20radiometer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
radiometer: An instrument for quantitatively measuring the intensity of EMR [electromagnetic radiation] in some band of wavelengths in any part of the EM spectrum. Usually used with a modifier, such as [infrared] IR radiometer or microwave radiometer. 5, fiche 39, Anglais, - microwave%20radiometer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
microwave radiometer; MWR: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 39, Anglais, - microwave%20radiometer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télédétection
Fiche 39, La vedette principale, Français
- radiomètre hyperfréquences
1, fiche 39, Français, radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- radiomètre à hyperfréquences 2, fiche 39, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
- radiomètre à micro-ondes 3, fiche 39, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
- MWR 4, fiche 39, Français, MWR
correct, nom masculin, uniformisé
- MWR 4, fiche 39, Français, MWR
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure du rayonnement hyperfréquence souvent gradué en températures de brillance. 5, fiche 39, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les radiomètres à hyperfréquences peuvent être utilisés au sol ou à partir d'une plate-forme aéroportée ou spatiale. Les composantes d'un radiomètre à hyperfréquences sont : l'antenne, le système récepteur formé par un amplificateur, le détecteur et le filtre passe-bas (aussi appelé intégrateur par quelques auteurs) et le système d'affichage ou d'enregistrement des données. À cela, il faut ajouter un générateur d'ondes quand le radiomètre est utilisé en mode actif comme diffusomètre. 5, fiche 39, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
radiomètre hyperfréquences : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) 5, fiche 39, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
radiomètre à hyperfréquences; MWR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 39, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- radiomètre hyperfréquence
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Teledetección
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de microondas
1, fiche 39, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- microwave
1, fiche 40, Anglais, microwave
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic wave having a frequency range from 1,000 megahertz (MHz) to 300,000 MHz, corresponding to a wavelength range from 300 mm (about 12 in.) to 1 mm (about 0.04 in.). 2, fiche 40, Anglais, - microwave
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
microwave: term usually used in the plural. 3, fiche 40, Anglais, - microwave
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
microwave: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 40, Anglais, - microwave
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- microwaves
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hyperfréquence
1, fiche 40, Français, hyperfr%C3%A9quence
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- micro-onde 2, fiche 40, Français, micro%2Donde
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- onde ultra-courte 3, fiche 40, Français, onde%20ultra%2Dcourte
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique dont la longueur d'onde se situe entre 1 mm et 30 cm, c'est-à-dire entre 300 GHz et 1 GHz. 4, fiche 40, Français, - hyperfr%C3%A9quence
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les fréquences les plus basses correspondantes sont de l'ordre du gigahertz. 5, fiche 40, Français, - hyperfr%C3%A9quence
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
micro-onde; hyperfréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 40, Français, - hyperfr%C3%A9quence
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Les termes «hyperfréquence» et «micro-onde» sont employés indifféremment en tant que qualificatifs. 7, fiche 40, Français, - hyperfr%C3%A9quence
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
micro-onde : terme et définition proposés par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des télécommunications (CSTNT). 6, fiche 40, Français, - hyperfr%C3%A9quence
Record number: 40, Textual support number: 5 OBS
hyperfréquence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 40, Français, - hyperfr%C3%A9quence
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- micro-ondes
- hyperfréquences
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- microonda
1, fiche 40, Espagnol, microonda
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias del espectro electromagnético cuyas características de propagación se asemejan a las de las ondas luminosas. 2, fiche 40, Espagnol, - microonda
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Este término se emplea habitualmente en plural. 3, fiche 40, Espagnol, - microonda
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- microondas
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- microwave datum
1, fiche 41, Anglais, microwave%20datum
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Measure obtained by using a microwave sensor. 2, fiche 41, Anglais, - microwave%20datum
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Microwave data can be used for estimation of erosion model parameters such as vegetation cover, soil moisture status, surface roughness and topography. But, the main advantage would be to use these types of data to validate model predictions, which otherwise using traditional field surveys would be time and money consuming and sometimes even impossible. 3, fiche 41, Anglais, - microwave%20datum
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Remote sensing at microwave wavelengths (generally 30 cm to 0.1 cm wavelength or 1 GHz to a few hundred GHz) is effective because of the relatively insignificant atmospheric attenuation for many microwave windows; [the] thermal microwave emission (day and night); the presence of some pronounced absorption features in the microwave which can be used to monitor atmospheric properties; detectors with adequate sensitivity. 4, fiche 41, Anglais, - microwave%20datum
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
microwave datum: term usually used in the plural. 2, fiche 41, Anglais, - microwave%20datum
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
microwave datum: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 41, Anglais, - microwave%20datum
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- microwave data
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 41, La vedette principale, Français
- donnée hyperfréquence
1, fiche 41, Français, donn%C3%A9e%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- donnée hyperfréquences 2, fiche 41, Français, donn%C3%A9e%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- donnée en hyperfréquences 3, fiche 41, Français, donn%C3%A9e%20en%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mesure obtenue au moyen d'un capteur hyperfréquence. 1, fiche 41, Français, - donn%C3%A9e%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Différentes relations empiriques ont été établies et dans l'ensemble elles traduisent une augmentation de la constance diélectrique avec la densité et la teneur en eau liquide, ainsi qu'avec la fréquence du rayonnement utilisé, ce qui explique pourquoi on utilise des données en hyperfréquences à 37 GHz pour mesurer l'équivalent en eau de la neige à partir des satellites d'observation de la Terre (Goodison et al., 1986). Pour cela, on s'appuie sur des relations entre la température de brillance et l'équivalent en eau de la neige [...] La relation dépend aussi de la granulométrie de la neige, reliée à sa densité et à l'histoire climatologique du site à l'étude, ainsi que de l'état du sol sous la couche de neige. 3, fiche 41, Français, - donn%C3%A9e%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
donnée hyperfréquence; donnée hyperfréquences; donnée en hyperfréquences : termes habituellement utilisés au pluriel. 1, fiche 41, Français, - donn%C3%A9e%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
donnée hyperfréquence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 41, Français, - donn%C3%A9e%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- données hyperfréquence
- données hyperfréquences
- données en hyperfréquences
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- microwave polarization difference index
1, fiche 42, Anglais, microwave%20polarization%20difference%20index
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- MPDI 2, fiche 42, Anglais, MPDI
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 42, La vedette principale, Français
- indice de polarisation différentielle
1, fiche 42, Français, indice%20de%20polarisation%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- indicateur par différence de polarisations en hyperfréquences 2, fiche 42, Français, indicateur%20par%20diff%C3%A9rence%20de%20polarisations%20en%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Microwave Technology (Telecommunications)
- Telecommunications Transmission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- lower standard microwave link 1, fiche 43, Anglais, lower%20standard%20microwave%20link
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Micro-ondes (Télécommunications)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- liaison par hyperfréquences de qualité inférieure
1, fiche 43, Français, liaison%20par%20hyperfr%C3%A9quences%20de%20qualit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- scanning multichannel microwave radiometer
1, fiche 44, Anglais, scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SMMR 2, fiche 44, Anglais, SMMR
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- scanning multifrequency microwave radiometer 3, fiche 44, Anglais, scanning%20multifrequency%20microwave%20radiometer
correct
- SMMR 3, fiche 44, Anglais, SMMR
correct
- SMMR 3, fiche 44, Anglais, SMMR
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A scanning radiometer that measures microwave radiation in five wavelength bands and 10 channels to determine the wind, sea surface temperature and roughness, cloud water content, precipitation, snow cover and sea ice. 4, fiche 44, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The scanning multichannel microwave radiometer (SMMR) is an imaging 5-frequency radiometer ... It measures dual-polarized microwave radiances from the earth's atmosphere and surface, primarily for the purpose of deriving global and nearly all-weather measurements of sea surface temperature, wind speed, and atmospheric liquid water and water vapor. 5, fiche 44, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
This radiometer flew on Seasat (launched in June 1978) and Nimbus-7 (launched in October 1978). 6, fiche 44, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 6, fiche 44, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- scanning multi-channel microwave radiometer
- scanning multi-frequency microwave radiometer
- scanning multichannel micro-wave radiometer
- scanning multifrequency micro-wave radiometer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 44, La vedette principale, Français
- radiomètre en hyperfréquence à balayage multibande
1, fiche 44, Français, radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- radiomètre à hyperfréquences à balayage et à hyperfréquences multiples 2, fiche 44, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20et%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20multiples
nom masculin
- SMMR 3, fiche 44, Français, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 44, Français, SMMR
- radiomètre multiplex de balayage à hyperfréquence 4, fiche 44, Français, radiom%C3%A8tre%20multiplex%20de%20balayage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
nom masculin
- radiomètre à balayage en hyperfréquence à fréquences multiples 5, fiche 44, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20multiples
nom masculin
- radiomètre à hyperfréquences à balayage multivoies 3, fiche 44, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20multivoies
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Radiomètre à balayage qui mesure le rayonnement en hyperfréquence dans cinq bandes de longueurs d'onde et 10 canaux pour déterminer le vent, la température de la surface de la mer et sa rugosité, la teneur en eau des nuages, la précipitation, le manteau nival et la glace de mer. 1, fiche 44, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l'autorisation de l'Unesco. 3, fiche 44, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de microondas con barrido multifrecuencial
1, fiche 44, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- SMMR 1, fiche 44, Espagnol, SMMR
nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- radiómetro de microondas con exploración multifrecuencia 2, fiche 44, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20exploraci%C3%B3n%20multifrecuencia
nom masculin
- radiómetro de microondas multicanal de exploración 3, fiche 44, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20multicanal%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 44, Espagnol, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 44, Espagnol, SMMR
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Radiómetro de barrido que mide la radiación en microondas en cinco bandas de longitudes de onda y diez canales para determinar el viento, la temperatura de la superficie del mar y su rugosidad, el contenido de agua de las nubes, la precipitación, la cubierta de nieve y el hielo marino. 1, fiche 44, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 3, fiche 44, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- microwave scatterometer
1, fiche 45, Anglais, microwave%20scatterometer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measuring microwave radiation refracted by a non-smooth surface, such as the sea. 2, fiche 45, Anglais, - microwave%20scatterometer
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Instrumentation flown on Seasat included a radar altimeter, a microwave scatterometer for measuring surface wind speed and direction, a scanning multichannel microwave radiometer for sea surface temperature, a visible and infrared radiometer, and the first spaceborne synthetic aperture radar. 3, fiche 45, Anglais, - microwave%20scatterometer
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Microwave scatterometer ... measures the microwave scattering or reflective properties of surfaces. It is also non-imaging, and is specifically designed to measure backscattering. This requires that it detect more detailed spectral information than imaging radar but has reduced spatial resolution and aerial coverage. The surface is scanned in two or more directions, usually by multiple sensors. The primary application of microwave scatterometers is to measure wind vectors (that is, speed and direction) over the ocean surface. This is based on the principle of ocean 'roughness' being caused by wind and resulting in a characteristic surface pattern which may be identified by its scattering properties. 4, fiche 45, Anglais, - microwave%20scatterometer
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- micro-wave scatterometer
- micro wave scatterometer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- diffusiomètre à hyperfréquences
1, fiche 45, Français, diffusiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- diffusomètre micro-ondes 2, fiche 45, Français, diffusom%C3%A8tre%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
- diffusiomètre micro-onde à haute fréquences 3, fiche 45, Français, diffusiom%C3%A8tre%20micro%2Donde%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Diffusomètre micro-ondes pour la mesure de la vitesse et de la direction des vents. 2, fiche 45, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Cette carte établie à partir des données du satellite américain QuikSCAT défilant à 800 km d'altitude grâce à l'instrument SeaWinds, diffusiomètre micro-onde à haute fréquences, qui permet d'effectuer des observations à travers les nuages et de mesurer la vitesse moyenne des vents à 10 mètres au-dessus du niveau de l'océan. 3, fiche 45, Français, - diffusiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- diffusomètre à hyperfréquences
- diffusiomètre à micro-ondes
- diffusomètre microondes
- diffusiomètre microondes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- dispersómetro de microondas
1, fiche 45, Espagnol, dispers%C3%B3metro%20de%20microondas
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la radiación de microondas refractada por una superficie no uniforme, tal como el mar. 2, fiche 45, Espagnol, - dispers%C3%B3metro%20de%20microondas
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- microwave atmospheric sounding radiometer
1, fiche 46, Anglais, microwave%20atmospheric%20sounding%20radiometer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- MASR 1, fiche 46, Anglais, MASR
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 46, La vedette principale, Français
- radiomètre hyperfréquences du sondage de l'atmosphère
1, fiche 46, Français, radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences%20du%20sondage%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
- Radio Waves
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- two-frequency microwave nadir sounder
1, fiche 47, Anglais, two%2Dfrequency%20microwave%20nadir%20sounder
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A microwave nadir sounder ... can be used to derive atmospheric parameters like water vapor, temperature, and surface emissivity. [It] has window channels which can be used for the retrieval of surface characteristics, temperature sounding channels around 54 GHz oxygen line (temperature profiling), and water vapor sounding channels around 183.31 GHz water vapor line (water vapor profiling). 2, fiche 47, Anglais, - two%2Dfrequency%20microwave%20nadir%20sounder
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- two frequency microwave nadir sounder
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sondeur vertical à hyperfréquences à deux canaux
1, fiche 47, Français, sondeur%20vertical%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20deux%20canaux
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- sondeur au nadir hyperfréquence à deux canaux 1, fiche 47, Français, sondeur%20au%20nadir%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20deux%20canaux
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- advanced microwave scanning radiometer
1, fiche 48, Anglais, advanced%20microwave%20scanning%20radiometer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- AMSR 1, fiche 48, Anglais, AMSR
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Advanced Microwave Scanning Radiometer To Clarify Global Water Circulation. 2, fiche 48, Anglais, - advanced%20microwave%20scanning%20radiometer
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- advanced micro-wave scanning radiometer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 48, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage hyperfréquence de pointe
1, fiche 48, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20hyperfr%C3%A9quence%20de%20pointe
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- AMSR 1, fiche 48, Français, AMSR
nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- radiomètre à balayage hyperfréquences de pointe 2, fiche 48, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20hyperfr%C3%A9quences%20de%20pointe
nom masculin
- AMSR 2, fiche 48, Français, AMSR
nom masculin
- AMSR 2, fiche 48, Français, AMSR
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- active microwave instrument
1, fiche 49, Anglais, active%20microwave%20instrument
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- AMI 1, fiche 49, Anglais, AMI
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The AMI incorporates two separate radars, a Synthetic-Aperture Radar (SAR) operating in image or wave mode, and a Wind Scatterometer. 2, fiche 49, Anglais, - active%20microwave%20instrument
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- détecteur hyperfréquence actif
1, fiche 49, Français, d%C3%A9tecteur%20hyperfr%C3%A9quence%20actif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- détecteur actif à hyperfréquence 2, fiche 49, Français, d%C3%A9tecteur%20actif%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
- détecteur AMI 3, fiche 49, Français, d%C3%A9tecteur%20AMI
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les instruments embarqués à bord des satellites ERS sont : Un détecteur actif à hyperfréquence, AMI (active microwave instrument), qui se compose d'un radar à synthèse d'ouverture et d'un diffusiomètre vents. 4, fiche 49, Français, - d%C3%A9tecteur%20hyperfr%C3%A9quence%20actif
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
détecteur hyperfréquence actif : terme uniformisé par le Comité de terminologie de la terminologie spatiale. 3, fiche 49, Français, - d%C3%A9tecteur%20hyperfr%C3%A9quence%20actif
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- détecteur hyperfréquences actif
- détecteur actif à hyperfréquences
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- detector de microondas activo
1, fiche 49, Espagnol, detector%20de%20microondas%20activo
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Satellite Telecommunications
- Remote Sensing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- PRARE continuous microwave tracking
1, fiche 50, Anglais, PRARE%20continuous%20microwave%20tracking
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
PRARE: Precise Range and Range-Rate Equipment. 2, fiche 50, Anglais, - PRARE%20continuous%20microwave%20tracking
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- continuous microwave tracking
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télécommunications par satellite
- Télédétection
Fiche 50, La vedette principale, Français
- poursuite continue par hyperfréquences du PRARE
1, fiche 50, Français, poursuite%20continue%20par%20hyperfr%C3%A9quences%20du%20PRARE
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
PRARE : Équipement de mesure précise de distance et de la vitesse radiale. 2, fiche 50, Français, - poursuite%20continue%20par%20hyperfr%C3%A9quences%20du%20PRARE
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Radioelectricity
- Radio Waves
- Audio Technology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- microwave test equipment
1, fiche 51, Anglais, microwave%20test%20equipment
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Giga-tronics Instrument Division produces RF and microwave test equipment including microwave frequency synthesisers, signal sources, generators, sweepers and power measurement instruments in benchtop and VXI bus configurations for use in cellular, PCS, radar, defence, satellite and telecommunication systems test and measurement applications. 1, fiche 51, Anglais, - microwave%20test%20equipment
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Radioélectricité
- Ondes radioélectriques
- Électroacoustique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- matériel d’essai hyperfréquences
1, fiche 51, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bessai%20hyperfr%C3%A9quences
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- microwave limb sounder airborne campaign
1, fiche 52, Anglais, microwave%20limb%20sounder%20airborne%20campaign
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- campagne aéroportée de sondage du limbe par hyperfréquences
1, fiche 52, Français, campagne%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20sondage%20du%20limbe%20par%20hyperfr%C3%A9quences
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Astronautics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- microwave temperature sounder
1, fiche 53, Anglais, microwave%20temperature%20sounder
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- MTS 1, fiche 53, Anglais, MTS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Astronautique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sondeur thermique hyperfréquences
1, fiche 53, Français, sondeur%20thermique%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electronic Circuits Technology
- Electronics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- monolithic microwave integrated circuit
1, fiche 54, Anglais, monolithic%20microwave%20integrated%20circuit
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- MMIC 2, fiche 54, Anglais, MMIC
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- microwave monolithic integrated circuit 3, fiche 54, Anglais, microwave%20monolithic%20integrated%20circuit
- MMIC 4, fiche 54, Anglais, MMIC
correct
- MMIC 4, fiche 54, Anglais, MMIC
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An integrated circuit the elements of which are formed in situ upon or within a semiconductor substrate with at least one of the elements formed within the substrate. 5, fiche 54, Anglais, - monolithic%20microwave%20integrated%20circuit
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Technologie des circuits électroniques
- Électronique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- circuit intégré monolithique hyperfréquences
1, fiche 54, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20monolithique%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- circuit intégré monolithique micro-ondes 2, fiche 54, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20monolithique%20micro%2Dondes
correct, voir observation, nom masculin
- circuit intégré monolithique pour micro-ondes 3, fiche 54, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20monolithique%20pour%20micro%2Dondes
correct, voir observation, nom masculin
- MMIC 4, fiche 54, Français, MMIC
correct
- MMIC 4, fiche 54, Français, MMIC
- circuit intégré hyperfréquence monolithique 5, fiche 54, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20hyperfr%C3%A9quence%20monolithique
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Circuit constitué par l'association sur un même support- ou - substrat - de plusieurs éléments actifs et passifs reliés par des lignes de transmissions à bandes ou à fentes. On peut de cette manière réaliser des fonctions simples telles qu'un amplificateur, oscillateur, mélangeur, mais aussi des fonctions plus complexes telles qu'une tête de réception pour faisceau hertzien. 1, fiche 54, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20monolithique%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les composants actifs et passifs ainsi que leurs interconnexions sont ici réalisés sur le même substrat. 1, fiche 54, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20monolithique%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on se réfère aux circuits, le terme «hyperfréquence» est plus utilisé que celui de «micro-ondes». 2, fiche 54, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20monolithique%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- microwave atmospheric sounder
1, fiche 55, Anglais, microwave%20atmospheric%20sounder
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- MAS 2, fiche 55, Anglais, MAS
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
European countries have already acquired a leading position in this type of instrumentation, where technology is advancing at a rapid pace: a microwave limb sounder has been flown aboard the UARS satellite; a microwave atmospheric sounder has operated aboard the space shuttle and the Odin aeronomy and astronomy satellite will fly shortly. 3, fiche 55, Anglais, - microwave%20atmospheric%20sounder
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sondeur hyperfréquences de l'atmosphère
1, fiche 55, Français, sondeur%20hyperfr%C3%A9quences%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- microwave diode
1, fiche 56, Anglais, microwave%20diode
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- diode pour hyperfréquences
1, fiche 56, Français, diode%20pour%20hyperfr%C3%A9quences
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Electronic component. 1, fiche 56, Français, - diode%20pour%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- microwave radiometry
1, fiche 57, Anglais, microwave%20radiometry
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The science and techniques involved in using microwave radiometers. 2, fiche 57, Anglais, - microwave%20radiometry
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
microwave radiometry: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 57, Anglais, - microwave%20radiometry
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 57, La vedette principale, Français
- radiométrie hyperfréquences
1, fiche 57, Français, radiom%C3%A9trie%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- radiométrie à hyperfréquences 2, fiche 57, Français, radiom%C3%A9trie%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Science et techniques liées à l'utilisation des radiomètres hyperfréquences. 3, fiche 57, Français, - radiom%C3%A9trie%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
radiométrie hyperfréquences : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 57, Français, - radiom%C3%A9trie%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- radiométrie hyperfréquence
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- microwave profiling
1, fiche 58, Anglais, microwave%20profiling
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Determination of the vertical distribution of an atmospheric constituent by means of a microwave device. 1, fiche 58, Anglais, - microwave%20profiling
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- profil par hyperfréquences
1, fiche 58, Français, profil%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Radiación electromagnética
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- perfilado de microndas
1, fiche 58, Espagnol, perfilado%20de%20microndas
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Determinación de la distribución vertical de un componente atmosférico mediante un dispositivo de microondas. 2, fiche 58, Espagnol, - perfilado%20de%20microndas
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- microwave measurement
1, fiche 59, Anglais, microwave%20measurement
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Extremely high frequency electromagnetic waves : 1-300 GHz. 1, fiche 59, Anglais, - microwave%20measurement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mesure en hyperfréquences
1, fiche 59, Français, mesure%20en%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- mesure dans les hyperfréquences 1, fiche 59, Français, mesure%20dans%20les%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Radiación electromagnética
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- medición por microondas
1, fiche 59, Espagnol, medici%C3%B3n%20por%20microondas
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Range Measurements (Telecommunications)
- Telecommunications Transmission
- Remote Sensing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- special sensor microwave/imager
1, fiche 60, Anglais, special%20sensor%20microwave%2Fimager
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- SSM/I 2, fiche 60, Anglais, SSM%2FI
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- special sensing microwave imager 3, fiche 60, Anglais, special%20sensing%20microwave%20imager
correct
- SSMI 4, fiche 60, Anglais, SSMI
correct
- SSMI 4, fiche 60, Anglais, SSMI
- special sensor microwave imager 4, fiche 60, Anglais, special%20sensor%20microwave%20imager
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of ", with the authorization of Unesco. 4, fiche 60, Anglais, - special%20sensor%20microwave%2Fimager
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Transmission (Télécommunications)
- Télédétection
Fiche 60, La vedette principale, Français
- capteur hyperfréquences spécialisé/imageur
1, fiche 60, Français, capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- imageur/capteur micro-ondes spécial 2, fiche 60, Français, imageur%2Fcapteur%20micro%2Dondes%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
- SSM/I 2, fiche 60, Français, SSM%2FI
correct
- SSM/I 2, fiche 60, Français, SSM%2FI
- imageur à hyperfréquences à capteur spécial 3, fiche 60, Français, imageur%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20capteur%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
- SSMI 3, fiche 60, Français, SSMI
correct, nom masculin
- SSMI 3, fiche 60, Français, SSMI
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Instrument embarqué sur les satellites DMSP depuis 1987. 1, fiche 60, Français, - capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Technologie des hyperfréquences. 4, fiche 60, Français, - capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Projet d'arrêté relatif à la terminologie de la télédétection, janvier 1994. 4, fiche 60, Français, - capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 3, fiche 60, Français, - capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- capteur hyperfréquences spécialisé imageur
- imageur capteur micro-ondes spécial
- SSMI
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Teledetección
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- sensor especial de imágenes por microndas
1, fiche 60, Espagnol, sensor%20especial%20de%20im%C3%A1genes%20por%20microndas
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
- SSMI 1, fiche 60, Espagnol, SSMI
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 60, Espagnol, - sensor%20especial%20de%20im%C3%A1genes%20por%20microndas
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- electrically scanning microwave radiometer
1, fiche 61, Anglais, electrically%20scanning%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ESMR 2, fiche 61, Anglais, ESMR
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- electronic scanning microwave radiometer 3, fiche 61, Anglais, electronic%20scanning%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Primary experiments included ... an electrically scanning microwave radiometer (ESMR) for mapping the microwave radiation from the earth's surface and atmosphere ... 4, fiche 61, Anglais, - electrically%20scanning%20microwave%20radiometer
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 3, fiche 61, Anglais, - electrically%20scanning%20microwave%20radiometer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- radiomètre à hyperfréquences à balayage à commande électrique
1, fiche 61, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A0%20commande%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- radiomètre en hyperfréquences à balayage électrique 2, fiche 61, Français, radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectrique
nom masculin
- radiomètre à micro-ondes à balayage électrique 3, fiche 61, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20micro%2Dondes%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectrique
nom masculin
- radiomètre à balayage à commande électronique en hyperfréquence 4, fiche 61, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A0%20commande%20%C3%A9lectronique%20en%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
- ESMR 4, fiche 61, Français, ESMR
correct, nom masculin
- ESMR 4, fiche 61, Français, ESMR
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 4, fiche 61, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A0%20commande%20%C3%A9lectrique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de exploración eléctrica por microondas
1, fiche 61, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20exploraci%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica%20por%20microondas
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- radiómetro de microondas de barrido electrónico 2, fiche 61, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20de%20barrido%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
- ESMR 2, fiche 61, Espagnol, ESMR
correct, nom masculin
- ESMR 2, fiche 61, Espagnol, ESMR
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 2, fiche 61, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20exploraci%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica%20por%20microondas
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- equipment for microwave interaction
1, fiche 62, Anglais, equipment%20for%20microwave%20interaction
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- équipement d’étude des interactions hyperfréquences
1, fiche 62, Français, %C3%A9quipement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20interactions%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- microwave search radar
1, fiche 63, Anglais, microwave%20search%20radar
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
microwave search radar: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 63, Anglais, - microwave%20search%20radar
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 63, La vedette principale, Français
- radar de recherche hyperfréquences
1, fiche 63, Français, radar%20de%20recherche%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
radar de recherche hyperfréquences : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 63, Français, - radar%20de%20recherche%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- radar de exploración por microondas
1, fiche 63, Espagnol, radar%20de%20exploraci%C3%B3n%20por%20microondas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
radar de exploración por microondas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 63, Espagnol, - radar%20de%20exploraci%C3%B3n%20por%20microondas
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Navigation Aids
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Doppler microwave landing system
1, fiche 64, Anglais, Doppler%20microwave%20landing%20system
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- DMLS 1, fiche 64, Anglais, DMLS
correct, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Doppler microwave landing system; DMLS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 64, Anglais, - Doppler%20microwave%20landing%20system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Télécommunications
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système d’atterrissage hyperfréquences Doppler
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20hyperfr%C3%A9quences%20Doppler
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- DMLS 1, fiche 64, Français, DMLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
système d'atterrissage hyperfréquences Doppler; DMLS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20hyperfr%C3%A9quences%20Doppler
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aterrizaje por microondas Doppler
1, fiche 64, Espagnol, sistema%20de%20aterrizaje%20por%20microondas%20Doppler
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- DMLS 1, fiche 64, Espagnol, DMLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
sistema de aterrizaje por microondas Doppler; DMLS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 64, Espagnol, - sistema%20de%20aterrizaje%20por%20microondas%20Doppler
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-05-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- microwave scanner
1, fiche 65, Anglais, microwave%20scanner
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 65, La vedette principale, Français
- scanneur en hyperfréquence
1, fiche 65, Français, scanneur%20en%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- scanneur en hyperfréquences 1, fiche 65, Français, scanneur%20en%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- microwave antenna
1, fiche 66, Anglais, microwave%20antenna
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- antenne hyperfréquence
1, fiche 66, Français, antenne%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Antenne utilisée pour les télécommunications effectuées dans la bande des hyperfréquences. 2, fiche 66, Français, - antenne%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- antenne à hyperfréquences
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telecommunications
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- microwave generator
1, fiche 67, Anglais, microwave%20generator
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Télécommunications
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- générateur d’hyperfréquences
1, fiche 67, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- générateur de micro-ondes 2, fiche 67, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Eastern Caribbean Microwave System 1, fiche 68, Anglais, Eastern%20Caribbean%20Microwave%20System
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Telecommunications 1, fiche 68, Anglais, - Eastern%20Caribbean%20Microwave%20System
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Système à hyperfréquences des Caraïbes orientales
1, fiche 68, Français, Syst%C3%A8me%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20des%20Cara%C3%AFbes%20orientales
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Telecomunicaciones
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Sistema principal de microondas para el Caribe oriental
1, fiche 68, Espagnol, Sistema%20principal%20de%20microondas%20para%20el%20Caribe%20oriental
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Satellite Telecommunications
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Differential Microwave Radiometer 1, fiche 69, Anglais, Differential%20Microwave%20Radiometer
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Instrument carried on COBE (Cosmic Background Explorer). 1, fiche 69, Anglais, - Differential%20Microwave%20Radiometer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Télécommunications par satellite
Fiche 69, La vedette principale, Français
- radiomètre différentiel hyperfréquences
1, fiche 69, Français, radiom%C3%A8tre%20diff%C3%A9rentiel%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro diferencial de microondas
1, fiche 69, Espagnol, radi%C3%B3metro%20diferencial%20de%20microondas
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
- DMR 1, fiche 69, Espagnol, DMR
nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- satellite passive microwave data 1, fiche 70, Anglais, satellite%20passive%20microwave%20data
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- données sur les hyperfréquences passives mesurées par satellite
1, fiche 70, Français, donn%C3%A9es%20sur%20les%20hyperfr%C3%A9quences%20passives%20mesur%C3%A9es%20par%20satellite
nom féminin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plasma Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- microwave induced plasma 1, fiche 71, Anglais, microwave%20induced%20plasma
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Form of detector using mw of carrier gas (He or Ar) in capillary gas chromatography. 1, fiche 71, Anglais, - microwave%20induced%20plasma
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Physique des plasmas
- Chimie analytique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- plasma produit par excitation à hyperfréquences
1, fiche 71, Français, plasma%20produit%20par%20excitation%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Scanning Microwave Spectrometer
1, fiche 72, Anglais, Scanning%20Microwave%20Spectrometer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- SCAMS 1, fiche 72, Anglais, SCAMS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Études et analyses environnementales
Fiche 72, La vedette principale, Français
- spectromètre à scannage en hyperfréquence
1, fiche 72, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20scannage%20en%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- SCAMS 1, fiche 72, Français, SCAMS
correct, voir observation
Fiche 72, Les synonymes, Français
- spectromètre à balayage fonctionnant en hyperfréquences 2, fiche 72, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20fonctionnant%20en%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
- spectromètre à balayage en hyperfréquence 3, fiche 72, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20en%20hyperfr%C3%A9quence
proposition, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le sigle angloaméricain «SCAMS» est d'usage courant en français. 3, fiche 72, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20scannage%20en%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Le terme «scannage» est officiellement utilisé en français; on peut cependant lui préférer le terme «balayage», tout aussi correct. 3, fiche 72, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20scannage%20en%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- espectrómetro de exploración de microondas
1, fiche 72, Espagnol, espectr%C3%B3metro%20de%20exploraci%C3%B3n%20de%20microondas
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- multispectral electronic self-scanning radiometer
1, fiche 73, Anglais, multispectral%20electronic%20self%2Dscanning%20radiometer
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- MESSR 2, fiche 73, Anglais, MESSR
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 73, La vedette principale, Français
- radiomètre multispectral à balayage électronique automatique
1, fiche 73, Français, radiom%C3%A8tre%20multispectral%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectronique%20automatique
proposition, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- MESSR 2, fiche 73, Français, MESSR
correct
Fiche 73, Les synonymes, Français
- radiomètre électronique à autobalayage multibande 3, fiche 73, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20autobalayage%20multibande
nom masculin
- radiomètre électronique à auto-balayage fonctionnant en hyperfréquences 4, fiche 73, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20auto%2Dbalayage%20fonctionnant%20en%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] Le MESSR est un radiomètre multispectral à quatre bandes visibles/proche infrarouge avec un champ de 2 X 100 km et une résolution de 50 m pour mesurer la couleur du sol et des océans. [...] C'est en fait un double radiomètre à quatre caméras orientables par paires [...] à balayage électronique, comme le satellite français SPOT. 5, fiche 73, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectronique%20automatique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro electrónico de autoexploración en microondas
1, fiche 73, Espagnol, radi%C3%B3metro%20electr%C3%B3nico%20de%20autoexploraci%C3%B3n%20en%20microondas
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- microwave communications
1, fiche 74, Anglais, microwave%20communications
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 74, La vedette principale, Français
- communications hyperfréquences
1, fiche 74, Français, communications%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- communications micro-ondes 1, fiche 74, Français, communications%20micro%2Dondes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- comunicación por microonda
1, fiche 74, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20por%20microonda
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- ultrahigh radio frequency identification system
1, fiche 75, Anglais, ultrahigh%20radio%20frequency%20identification%20system
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- système d’identification par ondes hyperfréquences
1, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20ondes%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- microwave sub-system 1, fiche 76, Anglais, microwave%20sub%2Dsystem
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- sous-système à hyperfréquences
1, fiche 76, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- subsistema de microondas
1, fiche 76, Espagnol, subsistema%20de%20microondas
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Climate Change
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- NIMBUS-E microwave spectrometer 1, fiche 77, Anglais, NIMBUS%2DE%20microwave%20spectrometer
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Changements climatiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- spectromètre à hyperfréquences sur NIMBUS-E
1, fiche 77, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20sur%20NIMBUS%2DE
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Cambio climático
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- espectrómetro de microondas NIMBUS-E
1, fiche 77, Espagnol, espectr%C3%B3metro%20de%20microondas%20NIMBUS%2DE
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1995-04-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Electronic Systems
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- IMPATT diode
1, fiche 78, Anglais, IMPATT%20diode
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- impact ionization avalanche transit time diode 2, fiche 78, Anglais, impact%20ionization%20avalanche%20transit%20time%20diode
correct
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Ensembles électroniques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- diode IMPATT
1, fiche 78, Français, diode%20IMPATT
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- diode à avalanche à résistance négative aux hyperfréquences 2, fiche 78, Français, diode%20%C3%A0%20avalanche%20%C3%A0%20r%C3%A9sistance%20n%C3%A9gative%20aux%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Microwave Landing System Senior Project Advisory Committee 1, fiche 79, Anglais, Microwave%20Landing%20System%20Senior%20Project%20Advisory%20Committee
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité consultatif supérieur du projet du Système d’atterrissage hyperfréquences 1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sup%C3%A9rieur%20du%20projet%20du%20Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1995-03-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Research Study Group on Micro-and-Millimeterwave Tubes
1, fiche 80, Anglais, Research%20Study%20Group%20on%20Micro%2Dand%2DMillimeterwave%20Tubes
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- P3/RSG19 1, fiche 80, Anglais, P3%2FRSG19
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude pour la recherche sur les tubes de grande puissance en hyperfréquences et en ondes millimétriques
1, fiche 80, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20pour%20la%20recherche%20sur%20les%20tubes%20de%20grande%20puissance%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20et%20en%20ondes%20millim%C3%A9triques
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail qui ne bénéficie pas d'un soutien administratif du Secrétariat international de l'OTAN, mais qui dépend de la Division Soutien de la Défense. 2, fiche 80, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20pour%20la%20recherche%20sur%20les%20tubes%20de%20grande%20puissance%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20et%20en%20ondes%20millim%C3%A9triques
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1995-03-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Research Study Group on Tactical Implications of High Power Microwaves
1, fiche 81, Anglais, Research%20Study%20Group%20on%20Tactical%20Implications%20of%20High%20Power%20Microwaves
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- P1/RSG1 1, fiche 81, Anglais, P1%2FRSG1
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude pour la recherche sur les incidences tactiques des hyperfréquences à grande puissance
1, fiche 81, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20pour%20la%20recherche%20sur%20les%20incidences%20tactiques%20des%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20grande%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail qui ne bénéficie pas d'un soutien administratif du Secrétariat international de l'OTAN, mais qui dépend de la Division Soutien de la Défense. 2, fiche 81, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20pour%20la%20recherche%20sur%20les%20incidences%20tactiques%20des%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20grande%20puissance
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1994-11-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Switching
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- line-of-sight microwave link
1, fiche 82, Anglais, line%2Dof%2Dsight%20microwave%20link
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
line-of-sight: the straight line for a transmitting radar antenna in the direction of the beam. 2, fiche 82, Anglais, - line%2Dof%2Dsight%20microwave%20link
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- liaison par faisceau hertzien en visibilité directe
1, fiche 82, Français, liaison%20par%20faisceau%20hertzien%20en%20visibilit%C3%A9%20directe
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- liaison en hyperfréquences en visibilité directe 2, fiche 82, Français, liaison%20en%20hyperfr%C3%A9quences%20en%20visibilit%C3%A9%20directe
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Special Sensor Microwave/Temperature-2 1, fiche 83, Anglais, Special%20Sensor%20Microwave%2FTemperature%2D2
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 83, La vedette principale, Français
- capteur d’hyperfréquences spécialisé/sondeur psychrométrique
1, fiche 83, Français, capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20psychrom%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Instrument embarqué sur les satellites DMSP, depuis 1991, permettant d'établir des profils verticaux d'humidité spécifique. 1, fiche 83, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20psychrom%C3%A9trique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Technologie des hyperfréquences. 1, fiche 83, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20psychrom%C3%A9trique
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Projet d'arrêté relatif à la terminologie de la télédétection aérospatiale, janvier 1994. 1, fiche 83, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20psychrom%C3%A9trique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Special Sensor Microwave/Temperature 1, fiche 84, Anglais, Special%20Sensor%20Microwave%2FTemperature
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 84, La vedette principale, Français
- capteur d’hyperfréquences spécialisé/sondeur de température
1, fiche 84, Français, capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20de%20temp%C3%A9rature
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Instrument embarqué sur les satellites DMSP, depuis 1979. 1, fiche 84, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Technologie des hyperfréquences. 1, fiche 84, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Projet d'arrêté relatif à la terminologie de la télédétection aérospatiale, janvier 1994. 1, fiche 84, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20de%20temp%C3%A9rature
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electronic Devices
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Special Sensor Microwave/Imager Sounder 1, fiche 85, Anglais, Special%20Sensor%20Microwave%2FImager%20Sounder
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Télédétection
- Dispositifs électroniques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- capteur d’hyperfréquences spécialisé/imageur et sondeur
1, fiche 85, Français, capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur%20et%20sondeur
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Instrument prévu pour être embarqué sur les satellites DMSP, vers 1998. 1, fiche 85, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur%20et%20sondeur
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Technologie des hyperfréquences. 1, fiche 85, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur%20et%20sondeur
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Projet d'arrêté relatif à la terminologie de la télédétection aérospatiale, janvier 1994. 1, fiche 85, Français, - capteur%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur%20et%20sondeur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Microwave Technology (Telecommunications)
- Radio Waves
- Electromagnetic Radiation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- imaging microwave radiometer 1, fiche 86, Anglais, imaging%20microwave%20radiometer
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Micro-ondes (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- radiomètre imageur hyperfréquences
1, fiche 86, Français, radiom%C3%A8tre%20imageur%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source : Comité de terminologie de la DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 86, Français, - radiom%C3%A8tre%20imageur%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- radiomètre imageur hyperfréquence
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Telecommunications Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- special sensor microwave/imager sounder
1, fiche 87, Anglais, special%20sensor%20microwave%2Fimager%20sounder
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- SSM/IS 1, fiche 87, Anglais, SSM%2FIS
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Installations de télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- capteur hyperfréquences spécialisé/imageur sondeur
1, fiche 87, Français, capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur%20sondeur
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Instrument prévu pour être embarqué sur les satellites DMSP vers 1998. 1, fiche 87, Français, - capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fimageur%20sondeur
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Telecommunications Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- special sensor microwave/temperature-2
1, fiche 88, Anglais, special%20sensor%20microwave%2Ftemperature%2D2
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- SSM/T-2 1, fiche 88, Anglais, SSM%2FT%2D2
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Installations de télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- capteur hyperfréquences spécialisé/sondeur psychrométrique
1, fiche 88, Français, capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20psychrom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Instrument embarqué sur les satellites DMSP depuis 1991, il permet d'établir des profils verticaux d'humidité spécifique. 1, fiche 88, Français, - capteur%20hyperfr%C3%A9quences%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%2Fsondeur%20psychrom%C3%A9trique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- high power microwave circuit
1, fiche 89, Anglais, high%20power%20microwave%20circuit
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- HPMC 1, fiche 89, Anglais, HPMC
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- circuit hyperfréquences grande puissance
1, fiche 89, Français, circuit%20hyperfr%C3%A9quences%20grande%20puissance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- circuit HPMC 1, fiche 89, Français, circuit%20HPMC
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
circuit hyperfréquences grande puissance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 89, Français, - circuit%20hyperfr%C3%A9quences%20grande%20puissance
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- microwave chassis
1, fiche 90, Anglais, microwave%20chassis
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- bâti hyperfréquences
1, fiche 90, Français, b%C3%A2ti%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Bâti de satellite dans lequel sont installés les équipements hyperfréquences (radiomètre, diffusomètre etc...). 2, fiche 90, Français, - b%C3%A2ti%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
bâti hyperfréquences : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 90, Français, - b%C3%A2ti%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- microwave signature 1, fiche 91, Anglais, microwave%20signature
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- signature en hyperfréquences
1, fiche 91, Français, signature%20en%20hyperfr%C3%A9quences
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- microwave spectrum analyzer 1, fiche 92, Anglais, microwave%20spectrum%20analyzer
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- analyseur de spectre hyperfréquences
1, fiche 92, Français, analyseur%20de%20spectre%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-06-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- microwave powered orbiting aircraft 1, fiche 93, Anglais, microwave%20powered%20orbiting%20aircraft
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 93, La vedette principale, Français
- aéronef à révolutions commandé par hyperfréquences
1, fiche 93, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20r%C3%A9volutions%20command%C3%A9%20par%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source : Terminologie/Défense. 1, fiche 93, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20r%C3%A9volutions%20command%C3%A9%20par%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-09-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- High Frequencies (Electrical Engineering)
- Radio Waves
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Micro-wave Millimetric Wave Monolithic Integrated Circuit
1, fiche 94, Anglais, Micro%2Dwave%20Millimetric%20Wave%20Monolithic%20Integrated%20Circuit
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- MIMIC 2, fiche 94, Anglais, MIMIC
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Hautes fréquences (Électrotechnique)
- Ondes radioélectriques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- circuit intégré monolithique à ondes millimétriques hyperfréquences
1, fiche 94, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20monolithique%20%C3%A0%20ondes%20millim%C3%A9triques%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- MIMIC 2, fiche 94, Français, MIMIC
correct
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Microwave Technology (Telecommunications)
- Spacecraft
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canadian Microwave Satellite Program 1, fiche 95, Anglais, Canadian%20Microwave%20Satellite%20Program
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Micro-ondes (Télécommunications)
- Engins spatiaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Programme canadien des satellites hyperfréquences
1, fiche 95, Français, Programme%20canadien%20des%20satellites%20hyperfr%C3%A9quences
non officiel, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-02-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- United Nations FAO/WMO/ESA Training Course: Use of Remote Sensor Systems (Visible, Infra-red and Microwave) in Hydrological and Agro-meteorological Applications
1, fiche 96, Anglais, United%20Nations%20FAO%2FWMO%2FESA%20Training%20Course%3A%20Use%20of%20Remote%20Sensor%20Systems%20%28Visible%2C%20Infra%2Dred%20and%20Microwave%29%20in%20Hydrological%20and%20Agro%2Dmeteorological%20Applications
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Stage ONU/FAO/OMM/ASE de formation à l'utilisation des systèmes de capteurs(dans le visible, l'infrarouge et les hyperfréquences) dans les applications hydrologiques et agrométéorologiques
1, fiche 96, Français, Stage%20ONU%2FFAO%2FOMM%2FASE%20de%20formation%20%C3%A0%20l%27utilisation%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20capteurs%28dans%20le%20visible%2C%20l%27infrarouge%20et%20les%20hyperfr%C3%A9quences%29%20dans%20les%20applications%20hydrologiques%20et%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- microwave radar system
1, fiche 97, Anglais, microwave%20radar%20system
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- système radar hyperfréquence
1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20radar%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- système radar à hyperfréquences 1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20radar%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- digital microwave transmission system
1, fiche 98, Anglais, digital%20microwave%20transmission%20system
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 98, La vedette principale, Français
- système de transmission numérique à hyperfréquences
1, fiche 98, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1988-10-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Radio, microwave and satellite communications project
1, fiche 99, Anglais, Radio%2C%20microwave%20and%20satellite%20communications%20project
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Projet de radiocommunications classiques, hyperfréquences et par satellites
1, fiche 99, Français, Projet%20de%20radiocommunications%20classiques%2C%20hyperfr%C3%A9quences%20et%20par%20satellites
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec Jean-Paul Champagne, terminologue spécialiste en communications, à la Division de terminologie militaire. 1, fiche 99, Français, - Projet%20de%20radiocommunications%20classiques%2C%20hyperfr%C3%A9quences%20et%20par%20satellites
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1987-09-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- microwave equipment 1, fiche 100, Anglais, microwave%20equipment
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 100, La vedette principale, Français
- équipement à hyperfréquences
1, fiche 100, Français, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


