TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYPNOTIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hypnotic
1, fiche 1, Anglais, hypnotic
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- soporific 2, fiche 1, Anglais, soporific
correct, nom
- hypnotic drug 3, fiche 1, Anglais, hypnotic%20drug
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any agent causing sleep; soporific. 4, fiche 1, Anglais, - hypnotic
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... methyprylon is used as a daytime sedative or a hypnotic to induce sleep in insomnia, especially when the patient is allergic to barbiturates. 5, fiche 1, Anglais, - hypnotic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source for "hypnotic drug" : International Criminal Police Review, 1985, 388, 120. 3, fiche 1, Anglais, - hypnotic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hypnotique
1, fiche 1, Français, hypnotique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- somnifère 2, fiche 1, Français, somnif%C3%A8re
correct, nom masculin
- soporifique 2, fiche 1, Français, soporifique
correct, nom masculin
- soporifère 3, fiche 1, Français, soporif%C3%A8re
correct, nom masculin, vieilli
- soporatif 3, fiche 1, Français, soporatif
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] substance médicamenteuse du type psycholeptique qui a la propriété de provoquer le sommeil. 4, fiche 1, Français, - hypnotique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hipnótico
1, fiche 1, Espagnol, hipn%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- somnífero 2, fiche 1, Espagnol, somn%C3%ADfero
correct, nom masculin
- soporífero 2, fiche 1, Espagnol, sopor%C3%ADfero
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sedative-hypnotic
1, fiche 2, Anglais, sedative%2Dhypnotic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemically heterogeneous group of substances which cause depression of the functions of the brain and other parts of the central nervous system. 1, fiche 2, Anglais, - sedative%2Dhypnotic
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
They include beverage alcohol, and most sleeping pills/sedatives, the most important of which are the benzodiazepines and barbiturates... Depending on the size of the doze, the effects produced by most sedative-hypnotics range from mild sedation and hypnosis to general anesthesia... 1, fiche 2, Anglais, - sedative%2Dhypnotic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sédatif hypnotique non barbiturique 1, fiche 2, Français, s%C3%A9datif%20hypnotique%20non%20barbiturique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Médicament provoquant une légère dépression du système nerveux central, maintenant le malade éveillé, mais relativement plus calme. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9datif%20hypnotique%20non%20barbiturique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les sédatifs hypnotiques non barbituriques agissent par un mécanisme d'action semblable à celui des barbituriques; ils gênent la propagation de l'influx nerveux au sein de la formation réticulée. (Ils) ont un effet semblable à celui des barbituriques [...] 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9datif%20hypnotique%20non%20barbiturique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hypnotizability
1, fiche 3, Anglais, hypnotizability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hypnotic susceptibility 2, fiche 3, Anglais, hypnotic%20susceptibility
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The tendency to follow hypnotic suggestions as well as to experience a reduction in the sense of conscious. 3, fiche 3, Anglais, - hypnotizability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hypnotisabilité
1, fiche 3, Français, hypnotisabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- susceptibilité hypnotique 2, fiche 3, Français, susceptibilit%C3%A9%20hypnotique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aptitude à être hypnotisé. 3, fiche 3, Français, - hypnotisabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’hypnotisabilité ou l’aptitude d’entrer en état de transe [...] varie d’une personne à l’autre et elle est mesurable. Les échelles d’hypnotisabilité développées surtout en Amérique du Nord comportent des suggestions hypnotiques qui permettent de préciser le degré d’hypnotisabilité du sujet. 4, fiche 3, Français, - hypnotisabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trance
1, fiche 4, Anglais, trance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
State of altered and diminished consciousness, especially under hypnosis, in which voluntary movement is lost. 2, fiche 4, Anglais, - trance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transe
1, fiche 4, Français, transe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- état hypnotique 2, fiche 4, Français, %C3%A9tat%20hypnotique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
État modifié de conscience, caractérisé par une réduction de la sensibilité aux stimulations, une altération ou même une perte transitoire du contact avec le milieu extérieur, la substitution de comportements automatiques à une activité volontaire et une fréquente exaltation avec euphorie donnant au sujet l'impression qu'il est transporté hors de lui-même et du monde réel. 3, fiche 4, Français, - transe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- trance
1, fiche 4, Espagnol, trance
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medication
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intermediate acting hypnotic 1, fiche 5, Anglais, intermediate%20acting%20hypnotic
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hypnotique de durée moyenne
1, fiche 5, Français, hypnotique%20de%20dur%C3%A9e%20moyenne
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hipnótico de acción media
1, fiche 5, Espagnol, hipn%C3%B3tico%20de%20acci%C3%B3n%20media
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


