TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYPOPERFUSION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cellular hypoperfusion
1, fiche 1, Anglais, cellular%20hypoperfusion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The patient with microcirculation disturbance is not able to achieve an oxygen demand-supply balance, leading to inadequate oxygen use by the cell—a condition known as cellular hypoperfusion. 1, fiche 1, Anglais, - cellular%20hypoperfusion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cellular hypo-perfusion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hypoperfusion cellulaire
1, fiche 1, Français, hypoperfusion%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les manifestations biologiques d'état de choc (ex : acidose métabolique, hyperglycémie) sont des signes indirects et tardifs témoignant d'une hypoperfusion cellulaire plus ou moins importante. 1, fiche 1, Français, - hypoperfusion%20cellulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hypoperfusion
1, fiche 2, Anglais, hypoperfusion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Decreased blood flow to an organ or tissue such as in shock 1, fiche 2, Anglais, - hypoperfusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hypoperfusion
1, fiche 2, Français, hypoperfusion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
État de choc hémorragique. Hypoperfusion tissulaire aiguë par diminution de la masse sanguine circulante (> 40 %), entraînant une inadéquation entre les apports et les besoins cellulaires en oxygène. 1, fiche 2, Français, - hypoperfusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hypoperfusion
1, fiche 3, Anglais, hypoperfusion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
We analyzed the relationship between abnormal perfusion and morphological changes on follow-up CT scans. Patients were divided into infarct and periinfarct regions. Results: Among a total of 30 infarct regions, 3 lesions studied at 1.5, 2.5 and 5 hours after the ictus showed local hyperperfusion suggestive of early postischemic hyperemia, while the other 27 lesions demonstrated local hypoperfusion. 2, fiche 3, Anglais, - hypoperfusion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hypoperfusion
1, fiche 3, Français, hypoperfusion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chez 6 malades droitiers présentant des troubles schizophréniques, il a été découvert par les méthodes d'imagerie morphologique une atrophie corticale localisée temporale gauche, qui s'accompagnait à la tomoscintigraphie d'une hypoperfusion de même siège, souvent plus étendue. 1, fiche 3, Français, - hypoperfusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :