TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMPER-RESPIRANT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breathable garment
1, fiche 1, Anglais, breathable%20garment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- imperrespirant
1, fiche 1, Français, imperrespirant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vêtement fait d'un tissu imperméable à l'eau mais perméable à l'air. 2, fiche 1, Français, - imperrespirant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La popularité des imperrespirants tient à ce que nous détestons l'inconfort des vêtements mouillés. Ils se mouillent plus ou moins vite selon l'épaisseur de l'enduit ou du laminé. 1, fiche 1, Français, - imperrespirant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formation du mot : Création par composition, imper (imperméable) + respirant (laisse pénétrer l'air). 2, fiche 1, Français, - imperrespirant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- imper-respirant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breathable-waterproof
1, fiche 2, Anglais, breathable%2Dwaterproof
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- waterproof/breathable 2, fiche 2, Anglais, waterproof%2Fbreathable
correct
- WP/B 3, fiche 2, Anglais, WP%2FB
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The property of a fabric which stops liquid water going through but allows perspiration to exit. 1, fiche 2, Anglais, - breathable%2Dwaterproof
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A raindrop is 100 microns in size. Water vapor from our bodies is .0004 microns in size. So a garments fabrication must have pores smaller than 100, but larger than .0004 microns. The larger the pores, the more breathable, less waterproof and the smaller the pore, the more waterproof, but less breathable. So needless to say, there are several waterproof/breathable combinations to consider. 4, fiche 2, Anglais, - breathable%2Dwaterproof
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- breathable waterproof
- breathable/waterproof
- waterproof breathable
- waterproof-breathable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 2, La vedette principale, Français
- imper-respirant
1, fiche 2, Français, imper%2Drespirant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une étoffe consistant à la fois à bloquer le passage de l'eau à l'état liquide et à laisser passer la vapeur d'eau et l'air issus de la transpiration interne. 2, fiche 2, Français, - imper%2Drespirant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- imperrespirant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- breathable waterproof barrier fabric
1, fiche 3, Anglais, breathable%20waterproof%20barrier%20fabric
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Semi-finished products. Proline, a breathable waterproof barrier fabric, made with a fire-resistant textile and a breathable membrane, for protective clothing, sports, leisure. 1, fiche 3, Anglais, - breathable%20waterproof%20barrier%20fabric
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 3, La vedette principale, Français
- textile barrière imper-respirant
1, fiche 3, Français, textile%20barri%C3%A8re%20imper%2Drespirant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tissu barrière imper-respirant 2, fiche 3, Français, tissu%20barri%C3%A8re%20imper%2Drespirant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Produits semi-finis. Proline, textile barrière imper-respirant, réalisé avec un textile non-feu et une membrane imper-respirante, pour vêtements de protection, sport et loisirs. 1, fiche 3, Français, - textile%20barri%C3%A8re%20imper%2Drespirant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- waterproof sweat-transmitting fabric
1, fiche 4, Anglais, waterproof%20sweat%2Dtransmitting%20fabric
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Waterproof Sweat-Transmitting Fabric. This composite fabric provides thermal insulation while keeping water out and letting perspiration pass through. A water-impermeable insulating material is sandwiched between two layers of a wicking fabric, which are connected to each other by wicking threads that pass through the insulating material. The outer wicking layer may also be covered by material that is water-impermeable but water-vapour-permeable. The major application for this fabric is boots and clothing intended for use in cold and wet conditions. 1, fiche 4, Anglais, - waterproof%20sweat%2Dtransmitting%20fabric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tissu imperrespirant
1, fiche 4, Français, tissu%20imperrespirant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tissu imper-respirant 2, fiche 4, Français, tissu%20imper%2Drespirant
correct, nom masculin
- imperrespirant 1, fiche 4, Français, imperrespirant
nom masculin
- tissu imperméable laissant passer la transpiration 3, fiche 4, Français, tissu%20imperm%C3%A9able%20laissant%20passer%20la%20transpiration
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Tissus imperrespirants]: ceux perméables à la vapeur de la transpiration et imperméables à la pluie [...] [Ils sont munis d'un] nappage isothermique nouvellement composé qui peut apporter un avantage supplémentaire à l'usage sportif sur la neige [...] [tissu] qui arrête l'eau, laisse passer l'air. 1, fiche 4, Français, - tissu%20imperrespirant
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Tissu imperméable laissant passer la transpiration. Ce tissu offre une isolation thermique tout en étant imperméable et il permet de laisser passer la transpiration. Un matériau isolant imperméable est intercalé entre deux couches de tissu mèche reliées ensemble par des fils mèche qui traversent le matériau imperméable à l'eau tout en étant perméable à la vapeur d'eau. Ce tissu est principalement destiné aux bottes et aux vêtements devant être portés par temps froid ou en milieu humide. 3, fiche 4, Français, - tissu%20imperrespirant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :