TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMPERATIFS [65 fiches]

Fiche 1 2021-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Organization Planning
  • Work and Production
Universal entry(ies)
G007
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course demonstrates the importance of setting strategic, tactical and operational goals, and how to identify imperatives for action that keep the focus on strategic objectives. Participants will learn how to create effective team goals that align with the goals of their organization.

OBS

G007: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Planification d'organisation
  • Travail et production
Entrée(s) universelle(s)
G007
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre explique l'importance de définir des objectifs opérationnels, tactiques et stratégiques, et la façon de déterminer les mesures qu'il faut prendre impérativement pour rester concentré sur les objectifs stratégiques. Les participants apprendront comment établir des objectifs d'équipe efficaces qui sont harmonisés avec ceux de l'organisation.

OBS

G007 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Biology
  • Protection of Farm Animals
  • Penal Law
CONT

Animals are sentient beings that have biological needs ...

OBS

biological need: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • biological needs

Français

Domaine(s)
  • Biologie animale
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Droit pénal
CONT

L'animal est un être doué de sensibilité ayant des impératifs biologiques [...]

OBS

impératif biologique : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

impératif biologique : Le terme au pluriel (impératifs biologiques) est tiré du mini-lexique «Droit animalier» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Terme(s)-clé(s)
  • impératifs biologiques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Federal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • service imperative

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Administration fédérale
Terme(s)-clé(s)
  • impératif de service

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

imperative words; mandatory words: terms usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

termes impératifs : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

termes impératifs : terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • The Product (Marketing)
CONT

"Market pull" means that an innovation is developed by R&D [research and development] based upon identified customer needs.

OBS

market pull: term usually used by opposition to "technology push."

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Produit (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
CONT

The result is a market pull approach, where marketplace needs and expectations are passed up to the supplier, rather than a process where standardized products and services are pushed down to the consumer.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
OBS

Le réseau, initialement lancé par la BERD [Banque européenne de reconstruction et de développement] et la FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture], souligne le besoin d’une approche guidée par la demande, où les investissements vont vers des projets commercialement viables.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Documents (Industries)
  • Astronautics
CONT

System Requirements Document for the Earth Explorer Soil Moisture and Ocean Salinity Mission.

Français

Domaine(s)
  • Documents techniques (Industries)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Commercial Fishing
OBS

Issued by: Fisheries Resource Conservation Council (FRCC), 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Pêche commerciale
OBS

Publié par le Conseil pour la conservation des ressources halieutiques, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Continuing Education
OBS

Prosperity Secretariat, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Éducation permanente

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

Active care provided in a hospital on a short term basis.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
Terme(s)-clé(s)
  • soin actif
  • soin de courte durée
  • soins impératifs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
CONT

La orientación del sistema sanitario a la atención de casos agudos es la barrera más importante para la mejora de la atención a las enfermedades crónicas.

CONT

Equipo de cuidados. La estructura de la práctica médica debe ser alterada, creando equipos con una clara división y separando los cuidados agudos del control de las enfermedades crónicas.

OBS

El adjetivo agudo significa vivo y penetrante cuando se califica un dolor; si se habla de una enfermedad, quiere decir grave y de corta duración.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Commercial Fishing
OBS

Issued by: Fisheries Resource Conservation Council (FRCC), 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Pêche commerciale
OBS

Publié par le Conseil pour la conservation des ressources halieutiques (CCRH), 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • government-wide imperatives
  • government wide imperatives

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • impératifs visant l'ensemble de l'administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

The review of the industrial data package for the COF [Columbus Orbital Facility] System Requirements and Configuration Review (SRCR) was successfully completed in mid-June with the participation of the NASA ISSA Programme Office.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Astronautics
CONT

U.S. Space VLBI [Very Long Baseline Interferometry] Project/Radioastron Support Instrumentation Requirements Document (SIRD).

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Military Logistics
Terme(s)-clé(s)
  • test requirement specification

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Logistique militaire

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Space Centres

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Centres spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
OBS

Source: Draft Arrangement between ESA and NASA regarding Offset of costs for Shuttle Launch of COF, ESA/C(97)49, Annex, art. 3.1.3.3.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

Source : Projet d'arrangement entre l'ASE et la NASA relatif à la compensation des coûts du lancement du COF par la Navette, Annexe, art. 3.1.3.3.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Astronautics
Terme(s)-clé(s)
  • operation requirement review

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Security
Terme(s)-clé(s)
  • security requirement statement

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
Terme(s)-clé(s)
  • impératifs d’entreprise
  • impératifs commerciaux
  • besoins du service

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
CONT

Se celebrará en Ginebra una reunión ... para evaluar la función de las organizaciones de empleadores en un mundo en proceso de cambio y sacar conclusiones sobre la forma de determinar y atender las nuevas necesidades de las empresas.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
OBS

future lunar objectives and requirements: term rarely used in the singular (future lunar objective and requirement).

Terme(s)-clé(s)
  • future lunar objective and requirement

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

objectifs et impératifs des missions lunaires futures : terme rarement utilisé au singulier (objectif et impératif des missions lunaires futures).

Terme(s)-clé(s)
  • objectif et impératif des missions lunaires futures

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
DEF

Need to take into account, for example, relief, prevailing winds, watertable, etc., which have a bearing on emissions.

OBS

environmental requirement: term used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • environmental requirements

Français

Domaine(s)
  • Environnement
OBS

exigence en matière d'environnement; impératif écologique : termes en usage à Parcs Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • exigences écologiques
  • impératifs écologiques
  • prescriptions en matière d’environnement
  • exigences en matière d’environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medio ambiente
Terme(s)-clé(s)
  • exigencias ambientales
  • exigencias ecológicas
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
  • Law of Contracts (common law)
CONT

This instruction required the following action from each center: identification, review, and approval of all documents required for management of the Apollo program; "an Apollo document index," cataloguing all recurring interorganization documentation used by the Office of Manned Space Flight and the contractors; a "Center Apollo documentation index"; a "document requirements list," listing all documents required from a contractor - this list would "be negotiated into all major contracts of a half million dollars or over" and would be part of the request for quotation; and a "document requirement description," classifying every item on the "document requirements list," its contents and instructions for preparation.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

This instruction required the following action from each center: identification, review, and approval of all documents required for management of the Apollo program; "an Apollo document index," cataloguing all recurring interorganization documentation used by the Office of Manned Space Flight and the contractors; a "Center Apollo documentation index"; a "document requirements list," listing all documents required from a contractor - this list would "be negotiated into all major contracts of a half million dollars or over" and would be part of the request for quotation; and a "document requirement description," classifying every item on the "document requirements list," its contents and instructions for preparation.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
  • Earth-based Stations

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques non canadiens
  • Stations terriennes

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Spacecraft
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Engins spatiaux
  • Moulage et modelage des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

Pluriel d'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa: Fisheries Resource Conservation Council, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Conseil pour la conservation des ressources halieutiques, 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Report to the Minister of Fisheries and Oceans. Ottawa : The Fisheries Resource Conservation Council, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Rapport au ministère des Pêches et des Océans. Ottawa : Conseil pour la conservation des ressources halieutiques, 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales
  • Pédagogie
OBS

Conférence annuelle du Bureau canadien de l'éducation internationale, en collaboration avec l'Association des universités et collèges du Canada et le Commonwealth of Learning - Ottawa, du 6 au 8 novembre 1997.

OBS

Source(s) : Document traduit : Les activités jeunesse de l'ACAP/APEC 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1996-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By Fisheries Resource Conservation Council, Ottawa, 1995. Information found in GEAC.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Par le Conseil pour la conservation des ressources halieutiques, Ottawa, 1995. Information trouvée dans GEAC.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Report of the Standing Senate Committee on Banking and Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Maritime Organizations
Terme(s)-clé(s)
  • sea service requirement

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Organisations maritimes
Terme(s)-clé(s)
  • impératif de service en mer

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1994-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Foreign Trade
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Commerce extérieur
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1991-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

World Health Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Silviculture

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sylviculture
OBS

Informations obtenues de DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1986-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

VOc. routier

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1986-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1985-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Urban Studies

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Urbanisme

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1985-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Urban Renewal
OBS

Jun. 30, 1970

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Rénovation urbaine
OBS

rue Primrose, Ottawa

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

Cela permet d'éviter que les impératifs de sécurité ne soient violés.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1981-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Metering Instruments
OBS

The single control criterion of over-riding importance in this process is that the ratio of liquid flow to gas flow (L/G) through the two towers of a stage must be held within very narrow limits. (...) Unfortunately, the flow control requirements are much too demanding for the accuracy and reproducibility capabilities of available industrial flow control and measurements equipment.

Français

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
OBS

Débitmètre: Appareil de contrôle, de mesure ou de réglage du débit en volume ou en masse d'un fluide, liquides ou gaz, s'écoulant dans une tuyauterie. Encycl.: Les principaux débitmètres utilisés sont constitués par des déversoirs dans le cas de canaux ou de rivières, par des tubes de Venturi, par des chiffres calibrés, ou par des compteurs volumétriques lorsqu'il s'agit de mesurer le débit de fluides s'écoulant dans une conduite.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1980-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

"...the work week will be established in accordance with the railway operational requirements...".

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

"...les semaines de travail seront établies en fonction des impératifs de l'exploitation ferroviaire...".

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

C. app. Imm.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 65

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :