TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INCISURA TYMPANICA [1 fiche]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
incisura tympanica
latin
A02.1.06.059
code de système de classement, voir observation
A15.3.01.047
code de système de classement, voir observation
OBS

tympanic notch: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.059; A15.3.01.047: Terminologia Anatomica identifying numbers.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
incisura tympanica
latin
A02.1.06.059
code de système de classement, voir observation
A15.3.01.047
code de système de classement, voir observation
DEF

Incisure entre la grande et la petite épine tympanique.

OBS

Chez le nouveau-né, espace encore libre entre les extrémités libres de l'anneau tympanique, ultérieurement comblé par la partie squameuse.

OBS

incisure tympanique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.059; A15.3.01.047 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Oreja
Entrada(s) universal(es)
incisura tympanica
latin
A02.1.06.059
code de système de classement, voir observation
A15.3.01.047
code de système de classement, voir observation
DEF

Canal en el anillo timpánico óseo ocupado por la membrana de Schrapnell.

OBS

A02.1.06.059; A15.3.01.047: cifras identificadoras únicas de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :