TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INGENIEURE SYSTEMES [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- micro-electro-mechanical systems research engineer
1, fiche 1, Anglais, micro%2Delectro%2Dmechanical%20systems%20research%20engineer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- MEMS research engineer 1, fiche 1, Anglais, MEMS%20research%20engineer
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- micro electro mechanical systems research engineer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ingénieur de la recherche en systèmes micro-électromécaniques
1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20la%20recherche%20en%20syst%C3%A8mes%20micro%2D%C3%A9lectrom%C3%A9caniques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénieur de la recherche en MEMS 1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20la%20recherche%20en%20MEMS
correct, nom masculin
- ingénieure de la recherche en systèmes micro-électromécaniques 1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20la%20recherche%20en%20syst%C3%A8mes%20%20micro%2D%C3%A9lectrom%C3%A9caniques
correct, nom féminin
- ingénieure de la recherche en MEMS 1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20la%20recherche%20en%20MEMS
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de la recherche en systèmes micro électromécaniques
- ingénieure de la recherche en systèmes micro électromécaniques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- optical systems engineer - telecommunications
1, fiche 2, Anglais, optical%20systems%20engineer%20%2D%20telecommunications
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- optical system engineer
- telecommunications optical systems engineer
- telecommunication optical system engineer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes optiques - télécommunications
1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20optiques%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes optiques-télécommunications 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20optiques%2Dt%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de systèmes optiques de télécommunications
- ingénieure de systèmes optiques de télécommunications
- ingénieur de système optique de télécommunication
- ingénieure de système optique de télécommunication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-08-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- software systems integration engineer
1, fiche 3, Anglais, software%20systems%20integration%20engineer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- software system integration engineer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ingénieur en intégration de systèmes logiciels
1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20int%C3%A9gration%20de%20syst%C3%A8mes%20logiciels
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ingénieure en intégration de systèmes logiciels 1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20int%C3%A9gration%20de%20syst%C3%A8mes%20%20logiciels
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- microwave systems engineer
1, fiche 4, Anglais, microwave%20systems%20engineer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- microwave system engineer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes à hyperfréquences
1, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes à hyperfréquences 1, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de système à hyperfréquence
- ingénieure de système à hyperfréquence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- systems applications engineer
1, fiche 5, Anglais, systems%20applications%20engineer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- system application engineer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ingénieur en applications des systèmes
1, fiche 5, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20applications%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ingénieure en applications des systèmes 1, fiche 5, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20applications%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur en application de système
- ingénieure en application de système
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-08-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- microwave transmission systems engineer
1, fiche 6, Anglais, microwave%20transmission%20systems%20engineer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- microwave transmission system engineer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes de transmission par hyperfréquences
1, fiche 6, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes de transmission par hyperfréquences 1, fiche 6, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de système de transmission par hyperfréquence
- ingénieure de système de transmission par hyperfréquence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2025-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- computer systems engineer
1, fiche 7, Anglais, computer%20systems%20engineer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- computer system engineer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes informatiques
1, fiche 7, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20informatiques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes informatiques 1, fiche 7, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20%20informatiques
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur en système informatique
- ingénieure en système informatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2025-08-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- network systems engineer
1, fiche 8, Anglais, network%20systems%20engineer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- network system engineer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- concepteur de systèmes de réseaux
1, fiche 8, Français, concepteur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conceptrice de systèmes de réseaux 1, fiche 8, Français, conceptrice%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom féminin
- ingénieur en systèmes de réseaux 1, fiche 8, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom masculin
- ingénieure en systèmes de réseaux 1, fiche 8, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2025-08-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- radio systems engineer
1, fiche 9, Anglais, radio%20systems%20engineer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- radio system engineer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes radio
1, fiche 9, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20radio
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes radio 1, fiche 9, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20radio
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de système radio
- ingénieure de système radio
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Software
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- software systems integration engineer
1, fiche 10, Anglais, software%20systems%20integration%20engineer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Software systems integration engineer ... Responsibilities. Assist in the installation, configuration, data mapping and integration of third party components, training and software. Work as a member of a team to provide designs and requirements of software products. 1, fiche 10, Anglais, - software%20systems%20integration%20engineer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- software system integration engineer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Logiciels
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ingénieur en intégration de systèmes logiciels
1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20int%C3%A9gration%20de%20syst%C3%A8mes%20logiciels
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ingénieure en intégration de systèmes logiciels 1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20int%C3%A9gration%20de%20syst%C3%A8mes%20%20logiciels
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Software
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- systems applications engineer
1, fiche 11, Anglais, systems%20applications%20engineer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Systems applications engineers provide frontend support to users, making sure that the product is usable for them, and is easy to navigate. The primary work of an individual working at this position is to develop and implement software and engineering modules for testing and measurement of automation systems. 1, fiche 11, Anglais, - systems%20applications%20engineer
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- system applications engineer
- system application engineer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Logiciels
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ingénieur en applications de systèmes
1, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20applications%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ingénieure en applications de systèmes 1, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20applications%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur en application de systèmes
- ingénieure en application de systèmes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names
- Cybernetic Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- senior systems engineer
1, fiche 12, Anglais, senior%20systems%20engineer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Under general supervision, [the senior systems engineer] assists in analyzing, planning, implementing, maintaining, troubleshooting and enhancing large complex systems or networks consisting of a combination that may include servers, mainframes, mini-computers, LANS, WANs. Fabrics, storage arrays, and the physical and logical components that integrate these systems together as an enterprise networking backbone or platform. 1, fiche 12, Anglais, - senior%20systems%20engineer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Systèmes cybernétiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ingénieur principal des systèmes
1, fiche 12, Français, ing%C3%A9nieur%20principal%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ingénieure principale des systèmes 2, fiche 12, Français, ing%C3%A9nieure%20principale%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-11-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- information system engineer
1, fiche 13, Anglais, information%20system%20engineer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- information systems engineer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes d’information
1, fiche 13, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes d’information 1, fiche 13, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-06-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- computer systems platform engineer - software
1, fiche 14, Anglais, computer%20systems%20platform%20engineer%20%2D%20software
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ingénieur plateforme de systèmes informatiques - logiciel
1, fiche 14, Français, ing%C3%A9nieur%20plateforme%20de%20syst%C3%A8mes%20informatiques%20%2D%20logiciel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ingénieure plateforme de systèmes informatiques-logiciel 1, fiche 14, Français, ing%C3%A9nieure%20plateforme%20de%20syst%C3%A8mes%20%20informatiques%2Dlogiciel
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-06-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- systems engineer - software
1, fiche 15, Anglais, systems%20engineer%20%2D%20software
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ingénieur des systèmes - logiciels
1, fiche 15, Français, ing%C3%A9nieur%20des%20syst%C3%A8mes%20%2D%20logiciels
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ingénieure des systèmes-logiciels 1, fiche 15, Français, ing%C3%A9nieure%20des%20syst%C3%A8mes%2Dlogiciels
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-06-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aerospace engineer - systems analysis
1, fiche 16, Anglais, aerospace%20engineer%20%2D%20systems%20analysis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ingénieur en aérospatiale - analyse de systèmes
1, fiche 16, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20a%C3%A9rospatiale%20%2D%20analyse%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ingénieure en aérospatiale-analyse de systèmes 1, fiche 16, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20a%C3%A9rospatiale%2Danalyse%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-06-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aerospace engineer - systems
1, fiche 17, Anglais, aerospace%20engineer%20%2D%20systems
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ingénieur en aérospatiale - systèmes
1, fiche 17, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20a%C3%A9rospatiale%20%2D%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ingénieure en aérospatiale-systèmes 1, fiche 17, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20a%C3%A9rospatiale%2Dsyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-06-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- aerospace systems engineer
1, fiche 18, Anglais, aerospace%20systems%20engineer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes aérospatiaux
1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20a%C3%A9rospatiaux
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes aérospatiaux 1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20%20a%C3%A9rospatiaux
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-06-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aerospace engineer - propulsion systems
1, fiche 19, Anglais, aerospace%20engineer%20%2D%20propulsion%20systems
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- propulsion engineer - aerospace vehicles 1, fiche 19, Anglais, propulsion%20engineer%20%2D%20aerospace%20vehicles
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ingénieur en aérospatiale - systèmes de propulsion
1, fiche 19, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20a%C3%A9rospatiale%20%2D%20syst%C3%A8mes%20de%20propulsion
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ingénieure en aérospatiale-systèmes de propulsion 1, fiche 19, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20a%C3%A9rospatiale%2Dsyst%C3%A8mes%20de%20propulsion
correct, nom féminin
- ingénieur en aérospatiale - véhicules aérospatiaux 1, fiche 19, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20a%C3%A9rospatiale%20%2D%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9rospatiaux
correct, nom masculin
- ingénieure en aérospatiale - véhicules aérospatiaux 1, fiche 19, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20a%C3%A9rospatiale%20%2D%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9rospatiaux
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- water systems engineer
1, fiche 20, Anglais, water%20systems%20engineer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes d’alimentation en eau
1, fiche 20, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20eau
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes d’alimentation en eau 1, fiche 20, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-05-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- river and canal works engineer
1, fiche 21, Anglais, river%20and%20canal%20works%20engineer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes de canaux et de rivières
1, fiche 21, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20de%20canaux%20et%20de%20rivi%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes de canaux et de rivières 1, fiche 21, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20de%20canaux%20et%20de%20rivi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-05-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- drainage design engineer
1, fiche 22, Anglais, drainage%20design%20engineer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ingénieur en conception de systèmes de drainage
1, fiche 22, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20conception%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20drainage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ingénieure en conception de systèmes de drainage 1, fiche 22, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20conception%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20drainage
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-05-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spatial information systems engineer
1, fiche 23, Anglais, spatial%20information%20systems%20engineer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes d’information spatiale
1, fiche 23, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes d’information spatiale 1, fiche 23, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20d%26rsquo%3Binformation%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-05-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- radar engineer
1, fiche 24, Anglais, radar%20engineer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes radars
1, fiche 24, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20radars
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes radars 1, fiche 24, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20radars
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-05-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- automation engineer – electrical and electronic systems
1, fiche 25, Anglais, automation%20engineer%20%26ndash%3B%20electrical%20and%20electronic%20systems
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ingénieur en automatisation – systèmes électriques et électroniques
1, fiche 25, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20automatisation%20%26ndash%3B%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ingénieure en automatisation – systèmes électriques et électroniques 1, fiche 25, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20automatisation%20%26ndash%3B%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-05-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- design and development engineer - electrical and electronic systems
1, fiche 26, Anglais, design%20and%20development%20engineer%20%2D%20electrical%20and%20electronic%20systems
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ingénieur concepteur-élaborateur de systèmes électriques et électroniques
1, fiche 26, Français, ing%C3%A9nieur%20concepteur%2D%C3%A9laborateur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ingénieure conceptrice-élaboratrice de systèmes électriques et électroniques 1, fiche 26, Français, ing%C3%A9nieure%20conceptrice%2D%C3%A9laboratrice%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-05-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- television systems engineer
1, fiche 27, Anglais, television%20systems%20engineer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes de télévision
1, fiche 27, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes de télévision 1, fiche 27, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-05-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- control systems engineer
1, fiche 28, Anglais, control%20systems%20engineer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes de commande
1, fiche 28, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes de commande 1, fiche 28, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-05-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- radio and television broadcasting systems design engineer
1, fiche 29, Anglais, radio%20and%20television%20broadcasting%20systems%20design%20engineer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ingénieur concepteur de systèmes de radiotélédiffusion
1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieur%20concepteur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ingénieure conceptrice de systèmes de radiotélédiffusion 1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieure%20conceptrice%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-05-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- electrical systems planning engineer
1, fiche 30, Anglais, electrical%20systems%20planning%20engineer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ingénieur en planification de systèmes électriques
1, fiche 30, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20planification%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- ingénieure en planification de systèmes électriques 1, fiche 30, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20planification%20de%20syst%C3%A8mes%20%20%C3%A9lectriques
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-05-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- internal combustion engineer
1, fiche 31, Anglais, internal%20combustion%20engineer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ingénieur de moteurs à combustion interne
1, fiche 31, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20moteurs%20%C3%A0%20combustion%20interne
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- ingénieure de moteurs à combustion interne 1, fiche 31, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20moteurs%20%C3%A0%20combustion%20interne
correct, nom féminin
- ingénieur de systèmes de combustion interne 1, fiche 31, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20combustion%20interne
correct, nom masculin
- ingénieure de systèmes de combustion interne 1, fiche 31, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20combustion%20interne
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2022-05-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- systems engineer - manufacturing
1, fiche 32, Anglais, systems%20engineer%20%2D%20manufacturing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ingénieur systémicien - fabrication
1, fiche 32, Français, ing%C3%A9nieur%20syst%C3%A9micien%20%2D%20fabrication
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- ingénieure systémicienne - fabrication 1, fiche 32, Français, ing%C3%A9nieure%20syst%C3%A9micienne%20%2D%20fabrication
correct, nom féminin
- ingénieur des systèmes - fabrication 1, fiche 32, Français, ing%C3%A9nieur%20des%20syst%C3%A8mes%20%2D%20fabrication
correct, nom masculin
- ingénieure des systèmes-fabrication 1, fiche 32, Français, ing%C3%A9nieure%20des%20syst%C3%A8mes%2Dfabrication
correct, nom féminin
- systémiste - fabrication 1, fiche 32, Français, syst%C3%A9miste%20%2D%20fabrication
correct, nom masculin et féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-02-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Information Processing (Informatics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- network systems engineer
1, fiche 33, Anglais, network%20systems%20engineer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- network system engineer 2, fiche 33, Anglais, network%20system%20engineer
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Network system engineers work in the upper tier of an organization's information technology department, overseeing the functionality, design and security of the computer system. They specifically look [at] how information is shared internally and externally. 2, fiche 33, Anglais, - network%20systems%20engineer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes de réseaux
1, fiche 33, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes de réseaux 1, fiche 33, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Astronautics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- aerospace systems engineer
1, fiche 34, Anglais, aerospace%20systems%20engineer
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Aerospace systems engineers work primarily in two areas of employment: astronautical, which deals with spacecraft, rocket propulsion systems, and other space-related matters; and aeronautical, or terrestrial aircraft, ranging from small airplanes to large jets, fighter planes, missile guidance systems, and other Earth-bound flight operations. 2, fiche 34, Anglais, - aerospace%20systems%20engineer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Astronautique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes aérospatiaux
1, fiche 34, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20a%C3%A9rospatiaux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes aérospatiaux 1, fiche 34, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20%20a%C3%A9rospatiaux
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-02-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Telecommunications
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- radio systems engineer
1, fiche 35, Anglais, radio%20systems%20engineer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Radio systems engineers coordinate and assist in integration and testing of hardware and software throughout the development cycle of a radio. They generate, transmit, distribute, store, control and use electromagnetic energy or electrically coded information bringing sound to the radio waves. 2, fiche 35, Anglais, - radio%20systems%20engineer
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- radio system engineer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Télécommunications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes radio
1, fiche 35, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20radio
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes radio 1, fiche 35, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20radio
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de système radio
- ingénieure de système radio
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-02-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Optical Telecommunications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- optical systems engineer
1, fiche 36, Anglais, optical%20systems%20engineer
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- optical system engineer 2, fiche 36, Anglais, optical%20system%20engineer
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The optical system engineer ... makes significant contributions to architecture, prototyping and product design of new optical sequencing instrumentation. In addition, the engineer provides technical support and advice to the service team and other engineering staff members. 2, fiche 36, Anglais, - optical%20systems%20engineer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Télécommunications optiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes optiques
1, fiche 36, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20optiques
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes optiques 1, fiche 36, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20optiques
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur de système optique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- microwave systems engineer
1, fiche 37, Anglais, microwave%20systems%20engineer
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- microwave system engineer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes à hyperfréquences
1, fiche 37, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes à hyperfréquences 1, fiche 37, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Microwave Technology (Telecommunications)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- microwave transmission systems engineer
1, fiche 38, Anglais, microwave%20transmission%20systems%20engineer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- microwave transmission system engineer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Micro-ondes (Télécommunications)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes de transmission par hyperfréquences
1, fiche 38, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes de transmission par hyperfréquences 1, fiche 38, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20par%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Information Processing (Informatics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- computer systems engineer
1, fiche 39, Anglais, computer%20systems%20engineer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Computer systems engineers combine their knowledge of engineering, mathematical analysis and computer science to develop, test and evaluate circuits, software, personal computers and more. 2, fiche 39, Anglais, - computer%20systems%20engineer
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- computer system engineer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes informatiques
1, fiche 39, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20informatiques
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes informatiques 2, fiche 39, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20%20informatiques
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-01-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- radar system engineer
1, fiche 40, Anglais, radar%20system%20engineer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- radar engineer 2, fiche 40, Anglais, radar%20engineer
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes radars
1, fiche 40, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20radars
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes radars 1, fiche 40, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20%20radars
correct, nom féminin
- ingénieur système radar 2, fiche 40, Français, ing%C3%A9nieur%20syst%C3%A8me%20radar
correct, nom masculin
- ingénieure système radar 3, fiche 40, Français, ing%C3%A9nieure%20syst%C3%A8me%20radar
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'ingénieur système radar prend en main la conception, la mise en œuvre et la maintenance des systèmes radar au sein d'un projet aéronautique. Il est le garant du bon fonctionnement et de la performance de chaque procédé implanté. 2, fiche 40, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20radars
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Television (Radioelectricity)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- television systems engineer
1, fiche 41, Anglais, television%20systems%20engineer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Television systems engineers usually start out as general electrical or electronic engineers. With experience, they branch out and specialize in this particular area. 2, fiche 41, Anglais, - television%20systems%20engineer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ingénieur de systèmes de télévision
1, fiche 41, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ingénieure de systèmes de télévision 1, fiche 41, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Electronics
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- design and development engineer
1, fiche 42, Anglais, design%20and%20development%20engineer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Design and development engineers conceive engineering designs from product ideas or requirements in mechanical, electrical and electronic engineering. 2, fiche 42, Anglais, - design%20and%20development%20engineer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Électronique
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ingénieur concepteur-élaborateur de systèmes électriques et électroniques
1, fiche 42, Français, ing%C3%A9nieur%20concepteur%2D%C3%A9laborateur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- ingénieure conceptrice-élaboratrice de systèmes électriques et électroniques 1, fiche 42, Français, ing%C3%A9nieure%20conceptrice%2D%C3%A9laboratrice%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Shipbuilding
- Naval Forces
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- marine systems engineer
1, fiche 43, Anglais, marine%20systems%20engineer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Marine systems engineers are responsible for the readiness, operation and maintenance of propulsion and ancillary systems, power generation and distribution, auxiliary systems, ship's service systems, ship and machinery control systems, hull structure, ship's stability, damage control, and the integration of these systems. They analyze the state of their systems, equipment and personnel, predict their requirement for naval operations and advise command accordingly ... 2, fiche 43, Anglais, - marine%20systems%20engineer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions navales
- Forces navales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ingénieur en mécanique navale
1, fiche 43, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20m%C3%A9canique%20navale
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- ingénieure en mécanique navale 1, fiche 43, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20m%C3%A9canique%20navale
correct, nom féminin
- ingénieur des systèmes de marine 2, fiche 43, Français, ing%C3%A9nieur%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20marine
nom masculin
- ingénieure des systèmes de marine 3, fiche 43, Français, ing%C3%A9nieure%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20marine
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cybernetic Systems
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- systems engineer
1, fiche 44, Anglais, systems%20engineer
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SE 2, fiche 44, Anglais, SE
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- system engineer 3, fiche 44, Anglais, system%20engineer
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Systems Engineer, Electronic Data Processing .... Analyzes data-processing requirements to determine electronic data-processing system that will provide system capabilities required for projects or workloads, and plans layout of new system installation or modification of existing system, utilizing knowledge of electronics and data-processing principles and equipment ... 4, fiche 44, Anglais, - systems%20engineer
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Systems engineers frequently have an electronics or communications background and make extensive use of computers and communications technology. 5, fiche 44, Anglais, - systems%20engineer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes cybernétiques
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ingénieur-système
1, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieur%2Dsyst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- ingénieure-système 1, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieure%2Dsyst%C3%A8me
correct, nom féminin
- ingénieur système 2, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieur%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
- ingénieure système 2, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieure%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
- ingénieur analyste 2, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieur%20analyste
correct, nom masculin
- ingénieure analyste 2, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieure%20analyste
correct, nom féminin
- systémiste 3, fiche 44, Français, syst%C3%A9miste
correct, nom masculin et féminin
- analyste système 4, fiche 44, Français, analyste%20syst%C3%A8me
nom masculin et féminin
- ingénieur systémicien 5, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieur%20syst%C3%A9micien
correct, nom masculin
- ingénieure systémicienne 6, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieure%20syst%C3%A9micienne
correct, nom féminin
- ingénieur des systèmes 7, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieur%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin
- ingénieure des systèmes 6, fiche 44, Français, ing%C3%A9nieure%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ingénieur qui conseille sur le choix des équipements informatiques; adapte et assume la maintenance du logiciel de base; conçoit et coordonne les opérations d'assistance nécessaires à l'étude, à la réalisation et à l'exploitation du système. 8, fiche 44, Français, - ing%C3%A9nieur%2Dsyst%C3%A8me
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- systémicien
- ingénieur de système
- ingénieur de conception de systèmes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Sistemas cibernéticos
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero de sistemas
1, fiche 44, Espagnol, ingeniero%20de%20sistemas
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Especialista responsable del mantenimiento, seguimiento y perfeccionamiento continuo de los sistemas operativos y demás componentes del «software» básico. 2, fiche 44, Espagnol, - ingeniero%20de%20sistemas
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- técnico de sistemas
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Engineering
- Astronautics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- power system engineer
1, fiche 45, Anglais, power%20system%20engineer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- power systems engineer 1, fiche 45, Anglais, power%20systems%20engineer
correct
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Ingénierie
- Astronautique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ingénieur spécialiste des systèmes de puissance
1, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieur%20sp%C3%A9cialiste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20puissance
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- ingénieure spécialiste des systèmes de puissance 1, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieure%20sp%C3%A9cialiste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20puissance
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Space Weapons
- Astronautics
- Satellite Telecommunications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- space system engineer
1, fiche 46, Anglais, space%20system%20engineer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Armes orbitales
- Astronautique
- Télécommunications par satellite
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ingénieur en systèmes spatiaux
1, fiche 46, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20syst%C3%A8mes%20spatiaux
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- ingénieure en systèmes spatiaux 1, fiche 46, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20syst%C3%A8mes%20%20spatiaux
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


