TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INGENIEURS AGRICULTURE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- American Society of Agricultural Engineers
1, fiche 1, Anglais, American%20Society%20of%20Agricultural%20Engineers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASAE 1, fiche 1, Anglais, ASAE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Professional and technical organization of individuals interested in engineering and technology for agriculture 1, fiche 1, Anglais, - American%20Society%20of%20Agricultural%20Engineers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- American Society of Agricultural Engineers
1, fiche 1, Français, American%20Society%20of%20Agricultural%20Engineers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASAE 1, fiche 1, Français, ASAE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Association américaine des ingénieurs de l'agriculture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Confederation of Technical Agricultural Engineers
1, fiche 2, Anglais, International%20Confederation%20of%20Technical%20Agricultural%20Engineers
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- International Confederation of Technical Agriculturalists 1, fiche 2, Anglais, International%20Confederation%20of%20Technical%20Agriculturalists
ancienne désignation, correct
- International Federation of Technical Agriculturalists 1, fiche 2, Anglais, International%20Federation%20of%20Technical%20Agriculturalists
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- International Federation of Technical Agronomists
- International Confederation of Technical Agriculturalists
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Confédération internationale des ingénieurs agronomes
1, fiche 2, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20ing%C3%A9nieurs%20agronomes
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CITA 1, fiche 2, Français, CITA
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des techniciens agronomes 1, fiche 2, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20techniciens%20agronomes
ancienne désignation, correct
- Confédération internationale des ingénieurs et techniciens de l'agriculture 1, fiche 2, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20ing%C3%A9nieurs%20et%20techniciens%20de%20l%27agriculture
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Association of European Federations of Agro-Engineers
1, fiche 3, Anglais, Association%20of%20European%20Federations%20of%20Agro%2DEngineers
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AEFA 1, fiche 3, Anglais, AEFA
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Confédération européenne d’ingénieurs d’agriculture
1, fiche 3, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nieurs%20d%26rsquo%3Bagriculture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CEIA 1, fiche 3, Français, CEIA
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Events
- Agricultural Engineering
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Engineering in Agriculture 1, fiche 4, Anglais, Engineering%20in%20Agriculture
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Génie agricole
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Les Ingénieurs en agriculture 1, fiche 4, Français, Les%20Ing%C3%A9nieurs%20en%20agriculture
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exposition qui a eu lieu le 92-04-09 à la Ferme expérimentale centrale Ottawa. 1, fiche 4, Français, - Les%20Ing%C3%A9nieurs%20en%20agriculture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


