TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INHIBITEUR SYNTHESE [3 fiches]

Fiche 1 1997-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
Terme(s)-clé(s)
  • cell wall active agent

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Agricultural Chemicals

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Agents chimiques (Agriculture)
OBS

les inhibiteurs de la biosynthèse des stérols [...] regroupent deux importants groupes de fongicides. [...] : Le premier groupe de fongicides, les «DMI», fait preuve d'un large champ d'activité contre un ensemble de champignons phytopathogènes des grandes cultures, des arbres fruitiers, de la vigne, des cultures industrielles, etc. Le second groupe de fongicides, généralement appelé «morpholines», présente un champ d'activité plus étroit, ces produits étant utilisés seuls ou en mélange avec les «DMI» pour maîtriser l'Oïdium des céréales. Alors que l'on trouve des résistances croisées à l'intérieur du groupe des fongicides «DMI» et aussi entre morpholines, il n'y a pas de résistance croisée entre les fongicides des deux groupes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Agricultural Chemicals

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Agents chimiques (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :