TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INITIATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- start of growth
1, fiche 1, Anglais, start%20of%20growth
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While we consider early planting and a rapid start of growth to be helpful in the event that drought later develops, early planting is no guarantee of high yields. 2, fiche 1, Anglais, - start%20of%20growth
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
start of growth of newly planted trees, start of growth of grass in spring 3, fiche 1, Anglais, - start%20of%20growth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reprise
1, fiche 1, Français, reprise
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- démarrage 2, fiche 1, Français, d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
- initiation florale 3, fiche 1, Français, initiation%20florale
correct, nom féminin
- départ en végétation 4, fiche 1, Français, d%C3%A9part%20en%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chez les variétés non remontantes et dans les cultures tardives, la production n'est assurée que par l'initiation florale automnale. En effet, lorsque les températures printanières permettent la reprise de la végétation en mai, la longueur du jour dépasse la longueur critique et il n'y a pas d'initiation florale au printemps. La situation est beaucoup plus complexe dans les cultures protégées et les zones méridionales où une initiation florale de printemps peut se produire. Dans ces conditions en effet l'initiation florale va dépendre de 2 facteurs : de la précocité du départ en végétation de la culture et des basses températures hivernales. De la précocité de croissance des plantes au printemps dépend le nombre de bourgeons qui se développeront pendant la période où la durée du jour sera inférieure à la photopériode critique; des basses températures hivernales dépend leur aptitude à être initiés. En effet, les basses températures hivernales nécessaires pour assurer une bonne croissance au printemps (voir paragraphe dormance) ont une action inhibitrice sur l'initiation florale; cette période inhibitrice est temporaire, sa durée dépend de la quantité de froid subie par la plante (quantité qu'on ne sait pas évaluer aujourd'hui). 3, fiche 1, Français, - reprise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reprise de la croissance de la végétation au printemps ou après une période de repos végétatif. 1, fiche 1, Français, - reprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Horticultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- iniciación floral
1, fiche 1, Espagnol, iniciaci%C3%B3n%20floral
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La iniciación floral se puede considerar el comienzo del proceso de inducción y comprende la división y la elongación celular que dan origen al desarrollo de brotes, que pueden ser vegetativos (hojas), reproductivos (flores) o mixtos (hojas y flores en la misma estructura floral). 1, fiche 1, Espagnol, - iniciaci%C3%B3n%20floral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- smoking initiation
1, fiche 2, Anglais, smoking%20initiation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vaping may increase smoking initiation in youth, resulting in negative long-term impacts on health. 1, fiche 2, Anglais, - smoking%20initiation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- initiation au tabagisme
1, fiche 2, Français, initiation%20au%20tabagisme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le vapotage peut favoriser l'initiation au tabagisme chez les jeunes, ce qui a des effets négatifs à long terme sur la santé. 2, fiche 2, Français, - initiation%20au%20tabagisme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- initiation rite
1, fiche 3, Anglais, initiation%20rite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An act or ritual that a person must perform in order to be officially recognized as having joined a group or organization or as having achieved a new status. 2, fiche 3, Anglais, - initiation%20rite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rite d’initiation
1, fiche 3, Français, rite%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Sociology of Human Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hazing
1, fiche 4, Anglais, hazing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A program of activities in which a new or potential member of a club or society is humiliated, bullied, abused, injured or endangered. 2, fiche 4, Anglais, - hazing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hazing builds animosity between people and does nothing to foster trust, unity or respect ... 3, fiche 4, Anglais, - hazing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Sociologie des relations humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bizutage
1, fiche 4, Français, bizutage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- initiation 1, fiche 4, Français, initiation
correct, nom féminin
- brimade 2, fiche 4, Français, brimade
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le bizutage c'est contraindre, exiger ou volontairement tolérer toute activité humiliante, inopportune ou dangereuse qui est une condition pour se joindre à un groupe ou pour y être socialement accepté par les membres. [...] Les activités qui répondent à la définition de bizutage sont du bizutage même si l'athlète consent à coopérer ou [à] participer. 3, fiche 4, Français, - bizutage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Organization Planning
- Decision-Making Process
- Risks and Threats (Security)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Risk Management Basics
1, fiche 5, Anglais, Risk%20Management%20Basics
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course introduces the principles of risk management and the role of public service employees in managing risk within their organization. Participants will gain knowledge and a better understanding of risk management in a government context. 1, fiche 5, Anglais, - Risk%20Management%20Basics
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
T404: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 5, Anglais, - Risk%20Management%20Basics
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
- Risques et menaces (Sécurité)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Initiation à la gestion du risque
1, fiche 5, Français, Initiation%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre aborde les principes de la gestion du risque et le rôle des fonctionnaires à cet égard au sein de leur organisation. Les participants acquerront des connaissances relativement à la gestion du risque dans le contexte gouvernemental, ce qui leur permettra d'accroître leur compréhension dans ce domaine. 1, fiche 5, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20risque
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
T404 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20risque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Indigenous Sociology
- Continuing Education
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Leadership Opportunity Year
1, fiche 6, Anglais, Aboriginal%20Leadership%20Opportunity%20Year
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ALOY 1, fiche 6, Anglais, ALOY
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Aboriginal Leadership Opportunity Year (ALOY) gives [candidates] a highly positive and productive academic year of educational and leadership experience at the Royal Military College of Canada (RMC) in Kingston, Ontario. 2, fiche 6, Anglais, - Aboriginal%20Leadership%20Opportunity%20Year
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Sociologie des Autochtones
- Éducation permanente
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme d’initiation au leadership à l'intention des Autochtones
1, fiche 6, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20leadership%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PILA 1, fiche 6, Français, PILA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Programme d'initiation au leadership à l'intention des Autochtones (PILA) propose aux candidats de vivre une expérience des plus intéressantes et enrichissante en matière d’éducation et de leadership dans le cadre d’une année scolaire au Collège militaire royale (CMR) de Kingston, en Ontario. 2, fiche 6, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20leadership%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20Autochtones
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Training
- Land Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- land operations and familiarization training
1, fiche 7, Anglais, land%20operations%20and%20familiarization%20training
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LOFT 1, fiche 7, Anglais, LOFT
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The training normally provided to aviation pilots to familiarize them with land operations tactics. 2, fiche 7, Anglais, - land%20operations%20and%20familiarization%20training
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
land operations and familiarization training; LOFT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 7, Anglais, - land%20operations%20and%20familiarization%20training
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- land operations and familiarisation training
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cours d’initiation aux opérations terrestres
1, fiche 7, Français, cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20op%C3%A9rations%20terrestres
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CIOT 1, fiche 7, Français, CIOT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instruction normalement donnée aux pilotes de l'aviation dans le but de les familiariser avec la tactique des opérations terrestres. 2, fiche 7, Français, - cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20op%C3%A9rations%20terrestres
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cours d'initiation aux opérations terrestres; CIOT : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 7, Français, - cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20op%C3%A9rations%20terrestres
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- high altitude indoctrination 1, fiche 8, Anglais, high%20altitude%20indoctrination
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- initiation au vol en haute altitude
1, fiche 8, Français, initiation%20au%20vol%20en%20haute%20altitude
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crack initiation 1, fiche 9, Anglais, crack%20initiation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amorçage de fissuration
1, fiche 9, Français, amor%C3%A7age%20de%20fissuration
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- initiation de fissuration 1, fiche 9, Français, initiation%20de%20fissuration
à éviter, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Première étape de la formation de fissures dans un matériau. 1, fiche 9, Français, - amor%C3%A7age%20de%20fissuration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
amorçage de fissuration : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 mai 2016. 2, fiche 9, Français, - amor%C3%A7age%20de%20fissuration
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- introductory course
1, fiche 10, Anglais, introductory%20course
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- beginner's course 2, fiche 10, Anglais, beginner%27s%20course
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A preliminary course that leads to an advanced course in a particular subject. 3, fiche 10, Anglais, - introductory%20course
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- familiarization course
- indoctrination course
- induction course
- orientation course
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cours d’initiation
1, fiche 10, Français, cours%20d%26rsquo%3Binitiation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cours d’introduction 2, fiche 10, Français, cours%20d%26rsquo%3Bintroduction
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cours qui permet à un étudiant d'assimiler certaines notions de base préalables à une étude plus poussée de la matière étudiée. 3, fiche 10, Français, - cours%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- cours préliminaire
- cours de vulgarisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- orientation program
1, fiche 11, Anglais, orientation%20program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- programme d’orientation
1, fiche 11, Français, programme%20d%26rsquo%3Borientation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- programme d’initiation 2, fiche 11, Français, programme%20d%26rsquo%3Binitiation
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un programme d'orientation à l'intention des membres de la catégorie Gestion [...] 1, fiche 11, Français, - programme%20d%26rsquo%3Borientation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- environmental education
1, fiche 12, Anglais, environmental%20education
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Education which aims to develop understanding and appreciation of the relationships between man and his environment - natural and artificial - of the interdependence of the two and of the factors which influence the relationship. 2, fiche 12, Anglais, - environmental%20education
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 12, Anglais, - environmental%20education
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Environmental education: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 4, fiche 12, Anglais, - environmental%20education
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- initiation à l'environnement
1, fiche 12, Français, initiation%20%C3%A0%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- formation à l’environnement 2, fiche 12, Français, formation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom féminin
- sensibilisation à l’environnement 1, fiche 12, Français, sensibilisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom féminin
- éducation écologique 3, fiche 12, Français, %C3%A9ducation%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
- éducation mésologique 4, fiche 12, Français, %C3%A9ducation%20m%C3%A9sologique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Activités qui visent à développer la compréhension et l'appréciation des rapports entre l'homme et les milieux où il vit, de l'interdépendance des deux, des facteurs qui agissent sur ces rapports. 5, fiche 12, Français, - initiation%20%C3%A0%20l%27environnement
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'éducation mésologique stimule la réactivité de l'individu, tout en l'orientant dans une direction bien déterminée, dont la finalité réside dans l'harmonisation des rapports entre l'homme et la biosphère (De toute urgence, vol. 9, no 2, août 1978, p. 62). 4, fiche 12, Français, - initiation%20%C3%A0%20l%27environnement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Éducation écologique; initiation à l'environnement; formation à l'environnement et sensibilisation à l'environnement : Termes en usage à Parcs Canada. 6, fiche 12, Français, - initiation%20%C3%A0%20l%27environnement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Éducation écologique : Reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation. 7, fiche 12, Français, - initiation%20%C3%A0%20l%27environnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Parques y jardines botánicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- capacitación ambiental
1, fiche 12, Espagnol, capacitaci%C3%B3n%20ambiental
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Inventory and Material Management
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- procurement initiation document
1, fiche 13, Anglais, procurement%20initiation%20document
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PID 1, fiche 13, Anglais, PID
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des stocks et du matériel
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- document d’initiation des achats
1, fiche 13, Français, document%20d%26rsquo%3Binitiation%20des%20achats
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DIA 1, fiche 13, Français, DIA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Police
- Scientific Research Methods
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Basic Bloodstain Pattern Recognition
1, fiche 14, Anglais, Basic%20Bloodstain%20Pattern%20Recognition
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This ... introductory course in bloodstain pattern recognition [gives participants] the opportunity to develop the knowledge and skills they require to recognise, measure and record bloodstain patterns, as well as appreciate the significance of bloodstain evidence in investigations of death or injury through criminal, accidental, intentional or natural causes. 1, fiche 14, Anglais, - Basic%20Bloodstain%20Pattern%20Recognition
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
BBPRC: a Canadian Police College course code. 2, fiche 14, Anglais, - Basic%20Bloodstain%20Pattern%20Recognition
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de cours
- Police
- Méthodes de recherche scientifique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Initiation à la morphologie des traces de sang
1, fiche 14, Français, Initiation%20%C3%A0%20la%20morphologie%20des%20traces%20de%20sang
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Dans ce] cours d'initiation à la morphologie des traces de sang, [les] participants acquièrent les connaissances et les compétences nécessaires pour reconnaître, mesurer et consigner la morphologie des traces de sang et déterminer son importance dans le cadre d'enquêtes relatives à des décès ou à des blessures d'origine criminelle ou accidentelle, ou de causes intentionnelle ou naturelle. 1, fiche 14, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20morphologie%20des%20traces%20de%20sang
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
BBPRC : code de cours du Collège canadien de police. 2, fiche 14, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20morphologie%20des%20traces%20de%20sang
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Orientation to Financial Management
1, fiche 15, Anglais, Orientation%20to%20Financial%20Management
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This course provides a complete picture of the finance function and how individual roles link together to achieve full financial accountability and control at the organizational level. Participants will explore the various facets of comptrollership and will review the vocabulary of financial management in their respective organizations. 1, fiche 15, Anglais, - Orientation%20to%20Financial%20Management
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
F007: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 15, Anglais, - Orientation%20to%20Financial%20Management
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Initiation à la gestion des finances
1, fiche 15, Français, Initiation%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20finances
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce cours fournit un aperçu complet des fonctions de la gestion financière et de la façon dont l'interrelation des différents rôles permet l'atteinte de l'imputabilité et du contrôle financiers dans les organisations. Les participants exploreront les divers aspects de la gestion financière et réviseront le vocabulaire financier utilisé dans leurs organisations respectives. 1, fiche 15, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20finances
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
F007 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 15, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20finances
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Musculoskeletal System
- Human Diseases - Various
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- freezing of gait
1, fiche 16, Anglais, freezing%20of%20gait
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FOG 2, fiche 16, Anglais, FOG
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- gait ignition failure 3, fiche 16, Anglais, gait%20ignition%20failure
correct
- isolated gait ignition failure 4, fiche 16, Anglais, isolated%20gait%20ignition%20failure
correct
- slipping clutch syndrome 3, fiche 16, Anglais, slipping%20clutch%20syndrome
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
FOG causes sudden but transient interruption of walking. Patients describe feeling as if their feet are “glued” or “stuck” to the floor. FOG is commonly observed while initiating gait (“start hesitation”) such as after getting up from a chair or getting out of a car. It often occurs while turning when it commonly causes sudden falls. It may also be caused by a visible obstacle in the path, walking through a doorway or narrow space, in a crowded or cluttered environment, or in a situation in which the patient is rushed or startled. 3, fiche 16, Anglais, - freezing%20of%20gait
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Freezing of Gait (FOG) is one of the most disturbing and least understood symptom in advanced stage of Parkinson's disease (PD). 5, fiche 16, Anglais, - freezing%20of%20gait
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Maladies humaines diverses
Fiche 16, La vedette principale, Français
- blocage brutal à l'initiation de la marche
1, fiche 16, Français, blocage%20brutal%20%C3%A0%20l%27initiation%20de%20la%20marche
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- blocage soudain à l'initiation de la marche 2, fiche 16, Français, blocage%20soudain%20%C3%A0%20l%27initiation%20de%20la%20marche
nom masculin
- blocage 3, fiche 16, Français, blocage
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Incapacité soudaine et temporaire de bouger les jambes et les pieds pendant la marche (sensation d’avoir les pieds collés au plancher). 3, fiche 16, Français, - blocage%20brutal%20%C3%A0%20l%27initiation%20de%20la%20marche
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- System Names
- Penal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Offender Assessment Tutoring System
1, fiche 17, Anglais, Offender%20Assessment%20Tutoring%20System
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- OATS 1, fiche 17, Anglais, OATS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration pénitentiaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Système d’initiation au Système d’évaluation des délinquants
1, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9linquants
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SISED 1, fiche 17, Français, SISED
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- employee orientation
1, fiche 18, Anglais, employee%20orientation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- orientation of employees 2, fiche 18, Anglais, orientation%20of%20employees
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Departments must provide employee orientation for all new employees when they are appointed, as indicated in the Training Guide. 3, fiche 18, Anglais, - employee%20orientation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- orientation des employés
1, fiche 18, Français, orientation%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- initiation des employés 2, fiche 18, Français, initiation%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Orientation des employés. Les ministères doivent fournir à tous les nouveaux employés, lors de leur nomination, des séances d'orientation conformément aux exigences du Guide de formation. 3, fiche 18, Français, - orientation%20des%20employ%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Administración federal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- orientación del nuevo empleado
1, fiche 18, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20del%20nuevo%20empleado
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Orientation Program Revision Group 1, fiche 19, Anglais, Orientation%20Program%20Revision%20Group
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Orientation Programme Revision Group
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe d’examen du programme d’initiation
1, fiche 19, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20programme%20d%26rsquo%3Binitiation
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- IRDE - Event Initiation 1, fiche 20, Anglais, IRDE%20%2D%20Event%20Initiation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
83-072: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 20, Anglais, - IRDE%20%2D%20Event%20Initiation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- EDRI-Initiation d’un événement
1, fiche 20, Français, EDRI%2DInitiation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9v%C3%A9nement
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
83-072 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 20, Français, - EDRI%2DInitiation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- nature centre
1, fiche 21, Anglais, nature%20centre
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- nature interpretation centre 2, fiche 21, Anglais, nature%20interpretation%20centre
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
nature centre: term used by Parks Canada. 3, fiche 21, Anglais, - nature%20centre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- nature center
- nature interpretation center
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- centre d’interprétation de la nature
1, fiche 21, Français, centre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- centre d’initiation à la nature 2, fiche 21, Français, centre%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20nature
correct, nom masculin
- centre de découverte de la nature 3, fiche 21, Français, centre%20de%20d%C3%A9couverte%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
centre d'interprétation de la nature : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 21, Français, - centre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%20la%20nature
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-12-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Banking
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- credit initiation
1, fiche 22, Anglais, credit%20initiation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The objective of the credit initiation and analysis process is to ensure that loans meet: The credit policies and procedures approved by the bank. 1, fiche 22, Anglais, - credit%20initiation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Banque
Fiche 22, La vedette principale, Français
- initiation de procédure de crédit
1, fiche 22, Français, initiation%20de%20proc%C3%A9dure%20de%20cr%C3%A9dit
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- start-up phase 1, fiche 23, Anglais, start%2Dup%20phase
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- phase d’initiation 1, fiche 23, Français, phase%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Le candidat] gère le projet au plan administratif, gestionnaire, technique et financier de la phase d'initiation, de planification, de conception, d'exécution, de remise et d'entraînement du personnel et établit le mode d'opération et d'entretien. 1, fiche 23, Français, - phase%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- initiation factor
1, fiche 24, Anglais, initiation%20factor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- if 1, fiche 24, Anglais, if
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of a class of protein factors which are requisite for the formation of the initiation complex and the initiation of mRNA translation (elongation factor; termination factor; interference factor). 1, fiche 24, Anglais, - initiation%20factor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the presence of these factors (which belong to the translation factors), ribosomes bind to specific ribosome binding sites on mRNA which correspond to the initiation sites for polypeptide synthesis. In their absence, the mRNA cannot be translated. 1, fiche 24, Anglais, - initiation%20factor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- facteur d’initiation
1, fiche 24, Français, facteur%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Protéine dont la présence est nécessaire pour que l'ARN-m se fixe à la petite sous-unité ribosomique immédiatement avant que commencent la lecture du message et la synthèse de la protéine. 1, fiche 24, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Binitiation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On connaît [par exemple] trois facteurs différents et successifs chez E. coli, F3 (PM : 30 000) fixe la sous-unité 30 S à l'ARN-m; F1 (PM : 8 000) se combine au complexe N-formyle-méthionine-ARN-t et permet son association au 30 S; F2 (PM : 75 000) moins connu serait impliqué dans la fixation de l'aminoacyl-ARN-t et fixe le GTP. 1, fiche 24, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- factor de iniciación
1, fiche 24, Espagnol, factor%20de%20iniciaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Proteína soluble necesaria para el inicio de la traducción. 1, fiche 24, Espagnol, - factor%20de%20iniciaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Histology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- initiation
1, fiche 25, Anglais, initiation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Early step or stage of a tissue culture process. 1, fiche 25, Anglais, - initiation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- initiation
1, fiche 25, Français, initiation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- étape d’initiation 2, fiche 25, Français, %C3%A9tape%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Étapes ou stades précoces d'un processus de culture tissulaire. 1, fiche 25, Français, - initiation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] culture in vitro du bananier (Musa sp.) [...] méthode de micropropagation (étape d'initiation des cultures, étape de prolifération, étape d'allongement et d'enracinement des tigelles, transfert et croissance des vitroplants en pépinière, sevrage «artisanal» des vitroplants de bananier). 2, fiche 25, Français, - initiation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Histología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- iniciación
1, fiche 25, Espagnol, iniciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Primera etapa o fase del proceso de un cultivo de tejido. 1, fiche 25, Espagnol, - iniciaci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- initiation
1, fiche 26, Anglais, initiation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The starting point of ... translation in macromolecule biosynthesis. 2, fiche 26, Anglais, - initiation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- initiation
1, fiche 26, Français, initiation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Première phase de la traduction, comportant une fixation du ribosome sur un site spécifique de l'ARN messager, sa mise en place sur le codon d'initiation et la formation de la première liaison peptidique. 2, fiche 26, Français, - initiation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
initiation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 3 juin 2003. 3, fiche 26, Français, - initiation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- iniciación
1, fiche 26, Espagnol, iniciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Primeras etapas de la biosíntesis. 1, fiche 26, Espagnol, - iniciaci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- initiation
1, fiche 27, Anglais, initiation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The starting point of replication ... in macromolecule biosynthesis. 2, fiche 27, Anglais, - initiation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- initiation
1, fiche 27, Français, initiation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Première phase de la transcription, comportant une fixation spécifique de l'ARN polymérase sur le promoteur de gène à transcrire, et la formation de la première liaison nucléo-protidique. 2, fiche 27, Français, - initiation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
initiation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 3 juin 2003. 3, fiche 27, Français, - initiation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- iniciación
1, fiche 27, Espagnol, iniciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Primeras etapas de la biosíntesis. 1, fiche 27, Espagnol, - iniciaci%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- initiation codon
1, fiche 28, Anglais, initiation%20codon
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- start codon 2, fiche 28, Anglais, start%20codon
correct
- initiator codon 3, fiche 28, Anglais, initiator%20codon
correct
- chain-initiation codon 3, fiche 28, Anglais, chain%2Dinitiation%20codon
correct
- chain-initiating codon 3, fiche 28, Anglais, chain%2Dinitiating%20codon
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A codon that codes for the first amino acid in a polypeptide sequence. 3, fiche 28, Anglais, - initiation%20codon
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A special transfer RNA (tRNA) recognizes this codon (AUG, or rarely, GUG) and starts the chain with the amino acid methionine (met) or rarely, valine, in the cytosol of eukaryotes or with N-formyl methionine (F-met) in prokaryotes, mitochondria, and chloroplasts. A different tRNA reads AUG as met in the middle of a chain. 3, fiche 28, Anglais, - initiation%20codon
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- codon initiateur
1, fiche 28, Français, codon%20initiateur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- triplet d’initiation 2, fiche 28, Français, triplet%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
- codon de départ 2, fiche 28, Français, codon%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- codon d’initiation 3, fiche 28, Français, codon%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Triplet qui signale le début du message génétique sur un ARNm. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 28, Français, - codon%20initiateur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La traduction de l'ARNm en protéine commence au codon d'initiation. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 4, fiche 28, Français, - codon%20initiateur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
codon d'initiation : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 28, Français, - codon%20initiateur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- codón iniciador
1, fiche 28, Espagnol, cod%C3%B3n%20iniciador
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- NATO Communication Orientation
1, fiche 29, Anglais, NATO%20Communication%20Orientation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
42.D3: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 29, Anglais, - NATO%20Communication%20Orientation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 29, Anglais, - NATO%20Communication%20Orientation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Communications OTAN-Initiation
1, fiche 29, Français, Communications%20OTAN%2DInitiation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
42.D3 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 29, Français, - Communications%20OTAN%2DInitiation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 29, Français, - Communications%20OTAN%2DInitiation
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 29, Français, - Communications%20OTAN%2DInitiation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- CF188 Instructional System Indoctrination
1, fiche 30, Anglais, CF188%20Instructional%20System%20Indoctrination
ancienne désignation, correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
YS: trade specialty qualification code. 2, fiche 30, Anglais, - CF188%20Instructional%20System%20Indoctrination
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 30, Anglais, - CF188%20Instructional%20System%20Indoctrination
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- CF188-Initiation aux méthodes d’instruction
1, fiche 30, Français, CF188%2DInitiation%20aux%20m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3Binstruction
ancienne désignation, correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
YS : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 30, Français, - CF188%2DInitiation%20aux%20m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3Binstruction
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, fiche 30, Français, - CF188%2DInitiation%20aux%20m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3Binstruction
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Computer Systems - Introduction to Automated Data Processing
1, fiche 31, Anglais, Computer%20Systems%20%2D%20Introduction%20to%20Automated%20Data%20Processing
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
3D: trade specialty qualification code. 2, fiche 31, Anglais, - Computer%20Systems%20%2D%20Introduction%20to%20Automated%20Data%20Processing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Informatique-Initiation au traitement automatique des données
1, fiche 31, Français, Informatique%2DInitiation%20au%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
3D : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 31, Français, - Informatique%2DInitiation%20au%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Electronic Warfare - Familiarization
1, fiche 32, Anglais, Electronic%20Warfare%20%2D%20Familiarization
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
7N: trade specialty qualification code. 2, fiche 32, Anglais, - Electronic%20Warfare%20%2D%20Familiarization
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Guerre électronique-Initiation
1, fiche 32, Français, Guerre%20%C3%A9lectronique%2DInitiation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
7N : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 32, Français, - Guerre%20%C3%A9lectronique%2DInitiation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Work Study Orientation
1, fiche 33, Anglais, Work%20Study%20Orientation
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
N010: classification specialty qualification code . 2, fiche 33, Anglais, - Work%20Study%20Orientation
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 33, Anglais, - Work%20Study%20Orientation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Initiation à l'analyse du travail
1, fiche 33, Français, Initiation%20%C3%A0%20l%27analyse%20du%20travail
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
N010 : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 33, Français, - Initiation%20%C3%A0%20l%27analyse%20du%20travail
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est périmé. 2, fiche 33, Français, - Initiation%20%C3%A0%20l%27analyse%20du%20travail
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- NATO Integrated Communication System Orientation
1, fiche 34, Anglais, NATO%20Integrated%20Communication%20System%20Orientation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
213.02: trade specialty qualification code. 2, fiche 34, Anglais, - NATO%20Integrated%20Communication%20System%20Orientation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Système de télécommunication intégré de l'OTAN-Initiation
1, fiche 34, Français, Syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20l%27OTAN%2DInitiation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
213.02 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 34, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20l%27OTAN%2DInitiation
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Système de télécommunications intégré de l'OTAN-Initiation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Whatman filtration tutorial
1, fiche 35, Anglais, Whatman%20filtration%20tutorial
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - Whatman%20filtration%20tutorial
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- guide Whatman d’initiation à la filtration
1, fiche 35, Français, guide%20Whatman%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20filtration
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - guide%20Whatman%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20filtration
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- starter kit of Nalgene Cryoware products
1, fiche 36, Anglais, starter%20kit%20of%20Nalgene%20Cryoware%20products
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 36, Anglais, - starter%20kit%20of%20Nalgene%20Cryoware%20products
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- trousse d’initiation aux produits Cryoware de Nalgene
1, fiche 36, Français, trousse%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20produits%20Cryoware%20de%20Nalgene
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - trousse%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20produits%20Cryoware%20de%20Nalgene
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Rocket Sonde - Indoctrination
1, fiche 37, Anglais, Rocket%20Sonde%20%2D%20Indoctrination
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
EG: trade specialty qualification code. 2, fiche 37, Anglais, - Rocket%20Sonde%20%2D%20Indoctrination
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The code 121.11 has been converted to EG. 2, fiche 37, Anglais, - Rocket%20Sonde%20%2D%20Indoctrination
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- 121.11
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Initiation à la sonde fusée
1, fiche 37, Français, Initiation%20%C3%A0%20la%20sonde%20fus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
EG : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 37, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20sonde%20fus%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le code 121.11 a été changé pour EG. 2, fiche 37, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20sonde%20fus%C3%A9e
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- 121.11
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Leisure Education Program
1, fiche 38, Anglais, Leisure%20Education%20Program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Leisure Education Program is a national program which has been developed locally by the institutions. The Leisure Education Program promotes health, wellness and nutrition. Recreational and leisure activities and involvement both with and in the community are important areas of concern for women offenders. Correctional Service Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Leisure%20Education%20Program
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Leisure Education Programme
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme d’initiation aux loisirs
1, fiche 38, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'initiation aux loisirs est un programme national conçu au niveau local par les établissements. Il fait la promotion de la santé, du mieux-être et de la saine alimentation. Les activités de loisirs et la participation avec et dans la collectivité sont un sujet important de préoccupation pour les délinquantes. Service correctionnel Canada. 1, fiche 38, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20loisirs
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración penitenciaria
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Programa de iniciación al manejo del tiempo libre
1, fiche 38, Espagnol, Programa%20de%20iniciaci%C3%B3n%20al%20manejo%20del%20tiempo%20libre
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Del Servicio Correccional de Canadá. 1, fiche 38, Espagnol, - Programa%20de%20iniciaci%C3%B3n%20al%20manejo%20del%20tiempo%20libre
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Qualitative Study of Gender Differences among Adolescents in Initiation of Smoking and among Young Adults in Smoking Cessation
1, fiche 39, Anglais, Qualitative%20Study%20of%20Gender%20Differences%20among%20Adolescents%20in%20Initiation%20of%20Smoking%20and%20among%20Young%20Adults%20in%20Smoking%20Cessation
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Study funded by Health Canada through the Women and Tobacco Initiative and the Pre & Postnatal Tobacco Initiative. 1, fiche 39, Anglais, - Qualitative%20Study%20of%20Gender%20Differences%20among%20Adolescents%20in%20Initiation%20of%20Smoking%20and%20among%20Young%20Adults%20in%20Smoking%20Cessation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Étude qualitative des différences sexuelles relatives à l'initiation au tabac à l'adolescence et à la cessation de fumer chez les jeunes adultes
1, fiche 39, Français, %C3%89tude%20qualitative%20des%20diff%C3%A9rences%20sexuelles%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiation%20au%20tabac%20%C3%A0%20l%27adolescence%20et%20%C3%A0%20la%20cessation%20de%20fumer%20chez%20les%20jeunes%20adultes
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Étude financée par Santé Canada par l'intermédiaire de l'Initiative sur les femmes et le tabagisme et l'Initiative de sensibilisation prénatale et postnatale sur le tabac. 1, fiche 39, Français, - %C3%89tude%20qualitative%20des%20diff%C3%A9rences%20sexuelles%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiation%20au%20tabac%20%C3%A0%20l%27adolescence%20et%20%C3%A0%20la%20cessation%20de%20fumer%20chez%20les%20jeunes%20adultes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- LFS Induction Booklet
1, fiche 40, Anglais, LFS%20Induction%20Booklet
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
LFS = Labour Force Survey. 2, fiche 40, Anglais, - LFS%20Induction%20Booklet
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Cahier d’initiation à l'EPA
1, fiche 40, Français, Cahier%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%27EPA
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
EPA = Enquête sur la population active. 2, fiche 40, Français, - Cahier%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%27EPA
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- first month induction
1, fiche 41, Anglais, first%20month%20induction
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- initiation de premier mois
1, fiche 41, Français, initiation%20de%20premier%20mois
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- second month induction
1, fiche 42, Anglais, second%20month%20induction
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- initiation de second mois
1, fiche 42, Français, initiation%20de%20second%20mois
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- L'Ecole buissonnière™
1, fiche 43, Anglais, L%27Ecole%20buissonni%C3%A8re%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Nathan (France). 2, fiche 43, Anglais, - L%27Ecole%20buissonni%C3%A8re%26trade%3B
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Description: Box of 6 games for one or more. Contains 2 reversible gameboards, cards and accessories. 1, fiche 43, Anglais, - L%27Ecole%20buissonni%C3%A8re%26trade%3B
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- L'Ecole buissonnière
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Initiation/L'École buissonnière
1, fiche 43, Français, Initiation%2FL%27%C3%89cole%20buissonni%C3%A8re
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- L’École buissonnière 2, fiche 43, Français, L%26rsquo%3B%C3%89cole%20buissonni%C3%A8re
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'École buissonnièreMC : Marque de commerce de Nathan, France. 2, fiche 43, Français, - Initiation%2FL%27%C3%89cole%20buissonni%C3%A8re
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Description : Coffret de 6 jeux de société pour jouer seul ou à plusieurs. Comprend 2 plateaux de jeux réversibles, cartes et accessoires. 1, fiche 43, Français, - Initiation%2FL%27%C3%89cole%20buissonni%C3%A8re
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Cytology
- Cancers and Oncology
- Toxicology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- tumor initiation
1, fiche 44, Anglais, tumor%20initiation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- initiation 2, fiche 44, Anglais, initiation
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A subtle alteration [in the genetic material] of cells by exposure to a carcinogenic agent so that they are likely to form a tumor on subsequent exposure to a promoting agent. 3, fiche 44, Anglais, - tumor%20initiation
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Initiation is the first step in the two-stage model of cancer development. Initiators cause irreversible changes (mutations) to DNA that increase cancer risk. 4, fiche 44, Anglais, - tumor%20initiation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Cytologie
- Cancers et oncologie
- Toxicologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- initiation tumorale
1, fiche 44, Français, initiation%20tumorale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- initiation 2, fiche 44, Français, initiation
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Processus irréversible résultant de l'exposition des cellules à une dose appropriée d'un agent carcinogène dit initiateur qui produit une modification permanente de l'ADN de ces cellules cibles, lesquelles pourront donner naissance à une tumeur par action complémentaire d'un promoteur. 3, fiche 44, Français, - initiation%20tumorale
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les cellules cancéreuses se développent à partir de cellules saines par un processus complexe [dont la] première étape, appelée initiation, permet l'intégration d'une anomalie du matériel génétique d'une cellule [...] pour que la cellule devienne maligne. 4, fiche 44, Français, - initiation%20tumorale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-10-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Suggestion Award Committee Recommendation Report
1, fiche 45, Anglais, Suggestion%20Award%20Committee%20Recommendation%20Report
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PSC 522-1500: Code of a form used by the Public Service Commission. 2, fiche 45, Anglais, - Suggestion%20Award%20Committee%20Recommendation%20Report
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Recommandation du comité des primes à l’initiative
1, fiche 45, Français, Recommandation%20du%20comit%C3%A9%20des%20primes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binitiative
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PSC 522-1500 : Code d’un formulaire employé par la Commission de la fonction publique. 2, fiche 45, Français, - Recommandation%20du%20comit%C3%A9%20des%20primes%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binitiative
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- recommandations du comité des primes à l'initiation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vestibule training
1, fiche 46, Anglais, vestibule%20training
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A type of in-service training designed to provide practical job-knowledge and experience to new employees in skilled or semi-skilled jobs through special regular or temporary "classrooms" in which the actual work environment, techniques, methods, equipment, operations and activities are simulated. 2, fiche 46, Anglais, - vestibule%20training
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Vestibule training in most ways is simply a variation of on-the-job training. The trainee uses the same equipment, materials, and machinery and follows the same procedures which he would use if he were learning the tasks in the actual work place. 3, fiche 46, Anglais, - vestibule%20training
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- stage de préformation
1, fiche 46, Français, stage%20de%20pr%C3%A9formation
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- formation en atelier-école 2, fiche 46, Français, formation%20en%20atelier%2D%C3%A9cole
correct, nom féminin
- formation préparatoire 3, fiche 46, Français, formation%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom féminin
- initiation 3, fiche 46, Français, initiation
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Session de formation pratique, qui se déroule en dehors des lieux de travail ou d'étude habituels, dans un organisme ou une entreprise, et dont l'objectif est d'initier des individus à certaines connaissances jugées préalables à l'exercice de leur activité professionnelle. 1, fiche 46, Français, - stage%20de%20pr%C3%A9formation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Rotation, Orientation, Advancement and Development 1, fiche 47, Anglais, Rotation%2C%20Orientation%2C%20Advancement%20and%20Development
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Road Program 2, fiche 47, Anglais, Road%20Program
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Road Programme
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Rotation, initiation, avancement et perfectionnement 1, fiche 47, Français, Rotation%2C%20initiation%2C%20avancement%20et%20perfectionnement
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Programme RIAP 2, fiche 47, Français, Programme%20RIAP
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Training of Personnel
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- induction
1, fiche 48, Anglais, induction
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The provision of assistance for the beginning teacher who is making the transition from "student of teaching" in a college or university to full-time teacher in an elementary or secondary classroom. 1, fiche 48, Anglais, - induction
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 48, La vedette principale, Français
- initiation
1, fiche 48, Français, initiation
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Préparation des membres débutants de la profession enseignante à l'exercice de leur métier, avec l'aide de collègues expérimentés. 1, fiche 48, Français, - initiation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 1, fiche 48, Français, - initiation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Back Talk: Media-wise and Feeling Good!!
1, fiche 49, Anglais, Back%20Talk%3A%20Media%2Dwise%20and%20Feeling%20Good%21%21
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Back Talk: Media-wise and Feeling Good!!, A Media Literacy and Tobacco Prevention Project for Young Women 1, fiche 49, Anglais, Back%20Talk%3A%20Media%2Dwise%20and%20Feeling%20Good%21%21%2C%20A%20Media%20Literacy%20and%20Tobacco%20Prevention%20Project%20for%20Young%20Women
correct, Canada
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Réagis face aux médias et sois-en fière
1, fiche 49, Français, R%C3%A9agis%20face%20aux%20m%C3%A9dias%20et%20sois%2Den%20fi%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Réagis face aux médias et sois-en fière. Projet d’initiation à l'esprit critique face aux médias et prévention du tabagisme chez les jeunes femmes 1, fiche 49, Français, R%C3%A9agis%20face%20aux%20m%C3%A9dias%20et%20sois%2Den%20fi%C3%A8re%2E%20Projet%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%27esprit%20critique%20face%20aux%20m%C3%A9dias%20et%20pr%C3%A9vention%20du%20tabagisme%20chez%20les%20jeunes%20femmes
correct, Canada
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- official languages initiation course 1, fiche 50, Anglais, official%20languages%20initiation%20course
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cours d’initiation aux langues officielles
1, fiche 50, Français, cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20langues%20officielles
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Finance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Latin American Debt Conversion Initiative
1, fiche 51, Anglais, Latin%20American%20Debt%20Conversion%20Initiative
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The initiative involves the conversion of up to $145 million of Official Development Assistance debt owed by Latin American countries into local currency funds to help finance environment and other sustainable development projects 1, fiche 51, Anglais, - Latin%20American%20Debt%20Conversion%20Initiative
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Finances
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Initiation de conversion de la dette en Amérique latine
1, fiche 51, Français, Initiation%20de%20conversion%20de%20la%20dette%20en%20Am%C3%A9rique%20latine
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Celle-ci prévoit la conversion en devises locales d'un montant pouvant s'élever à 145 millions de dollars de dette d'APD des pays d'Amérique latine, afin d'aider au financement de projets d'environnement et de développement durable 1, fiche 51, Français, - Initiation%20de%20conversion%20de%20la%20dette%20en%20Am%C3%A9rique%20latine
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- session initiation protocol
1, fiche 52, Anglais, session%20initiation%20protocol
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- SIP 1, fiche 52, Anglais, SIP
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An Internet Engineering Task Force (IETF) standard protocol for initiating an interactive user session that involves multimedia elements such as video, voice, chat, gaming, and virtual reality. 2, fiche 52, Anglais, - session%20initiation%20protocol
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- protocole d’initiation de session
1, fiche 52, Français, protocole%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20session
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SIP 1, fiche 52, Français, SIP
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- protocole d’ouverture de session 1, fiche 52, Français, protocole%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20session
correct, nom masculin
- SIP 1, fiche 52, Français, SIP
correct, nom masculin
- SIP 1, fiche 52, Français, SIP
- protocole SIP 2, fiche 52, Français, protocole%20SIP
correct, nom masculin
- SIP 3, fiche 52, Français, SIP
correct, nom masculin
- SIP 3, fiche 52, Français, SIP
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[...] protocole de [téléphonie par Internet] qui établit, modifie et termine des sessions multimédias interactives sur IP [protocole Internet] entre des terminaux. 4, fiche 52, Français, - protocole%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20session
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- origination fee
1, fiche 53, Anglais, origination%20fee
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- loan fee 2, fiche 53, Anglais, loan%20fee
correct
- arrangement fee 3, fiche 53, Anglais, arrangement%20fee
correct
- set-up fee 3, fiche 53, Anglais, set%2Dup%20fee
correct
- loan origination fee 4, fiche 53, Anglais, loan%20origination%20fee
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A non-refundable fee charged to a borrower for activities carried out by a lender in connection with originating, refinancing, restructuring, renegotiating, or syndicating a loan. 2, fiche 53, Anglais, - origination%20fee
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Loan origination fees are to be recognized over the life of the related loan as an adjustment of yield. 5, fiche 53, Anglais, - origination%20fee
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 53, La vedette principale, Français
- commission de montage
1, fiche 53, Français, commission%20de%20montage
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- frais de montage 2, fiche 53, Français, frais%20de%20montage
correct, voir observation, nom masculin
- commission d’initiation et de montage 3, fiche 53, Français, commission%20d%26rsquo%3Binitiation%20et%20de%20montage
correct, voir observation, nom féminin
- commission d’octroi de prêt 3, fiche 53, Français, commission%20d%26rsquo%3Boctroi%20de%20pr%C3%AAt
correct, voir observation, nom féminin
- commission d’instruction 4, fiche 53, Français, commission%20d%26rsquo%3Binstruction
nom féminin, France
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Commission non remboursable imposée par le prêteur à titre de rémunération pour ses activités relatives à la création ou à l'acquisition d'un prêt. 3, fiche 53, Français, - commission%20de%20montage
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pour l'emprunteur on parle de «frais de montage»; pour le prêteur de «commission de montage» ou de «commission sur prêt». 2, fiche 53, Français, - commission%20de%20montage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- comisión sobre el préstamo
1, fiche 53, Espagnol, comisi%C3%B3n%20sobre%20el%20pr%C3%A9stamo
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
comisión por tramitación de solicitud de un préstamo. 2, fiche 53, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20sobre%20el%20pr%C3%A9stamo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-09-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Business Basics in the Workplace
1, fiche 54, Anglais, Business%20Basics%20in%20the%20Workplace
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 54, Anglais, - Business%20Basics%20in%20the%20Workplace
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Initiation aux affaires en milieu de travail
1, fiche 54, Français, Initiation%20aux%20affaires%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. 1, fiche 54, Français, - Initiation%20aux%20affaires%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts introudctory class 1, fiche 55, Anglais, arts%20and%20crafts%20introudctory%20class
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- classe d’initiation à l'art et à l'artisanat
1, fiche 55, Français, classe%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%27art%20et%20%C3%A0%20l%27artisanat
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- initiation program
1, fiche 56, Anglais, initiation%20program
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Costs associated with projects such as the Participant Development Model, Initiation Programs and/or Athlete Development Model such as meeting costs, esource personnel and resource materials may be supported. 2, fiche 56, Anglais, - initiation%20program
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- initiation programme
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- programme d’initiation
1, fiche 56, Français, programme%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les coûts associés à des projets tels que le modèle de développement des participants, les programmes d'initiation ou le modèle de développement des athlètes, par exemple les frais de réunion, le personnel spécialisé et le matériel documentaire, peuvent être financés. 2, fiche 56, Français, - programme%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- transcription initiation site
1, fiche 57, Anglais, transcription%20initiation%20site
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A nucleotide, located on DNA to be transcribed, where the transcription of RNA begins. 2, fiche 57, Anglais, - transcription%20initiation%20site
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The transcribing enzyme, RNA polymerase, binds to a promoter region that (in the bacterium Escherichia coli) has the specific sequences shown (or minor variation of them) about 10 base pairs and 35 base pairs before a transcription initiation site; beyond the end of the structural gene a termination region causes the polymerase to cease transcription. 3, fiche 57, Anglais, - transcription%20initiation%20site
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
By convention, this "first nucleotide" is numbered +1. 2, fiche 57, Anglais, - transcription%20initiation%20site
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- transcription-initiation site
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- site d’initiation de la transcription
1, fiche 57, Français, site%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20la%20transcription
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Nucléotide, situé sur l'ADN, où commence la transcription de l'ARN. 2, fiche 57, Français, - site%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20la%20transcription
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le début de la transcription commence au site d'initiation, variable chez les espèces mais habituellement caractérisé par [une base A ou G]. 3, fiche 57, Français, - site%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20la%20transcription
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Par convention on donne à ce «premier nucléotide» le chiffre +1. 2, fiche 57, Français, - site%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20la%20transcription
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Information Highway, Science and Entrepreneurship Camps
1, fiche 58, Anglais, Information%20Highway%2C%20Science%20and%20Entrepreneurship%20Camps
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- ISE Camps 2, fiche 58, Anglais, ISE%20Camps
correct, Canada
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ISE Camps, a Youth Employment Strategy program for non-profit groups, has employed graduates of high school and post-secondary programs to help develop and operate summer day camps. Located nation-wide, these hands-on camps make learning fun, sparking an interest in science, engineering and technology among Canadian children. Every camp is different. 2, fiche 58, Anglais, - Information%20Highway%2C%20Science%20and%20Entrepreneurship%20Camps
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- IHSE Camps
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Camps d’initiation à l'inforoute, aux sciences et à l'entrepreneurship
1, fiche 58, Français, Camps%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%27inforoute%2C%20aux%20sciences%20et%20%C3%A0%20l%27entrepreneurship
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Camps ISE 1, fiche 58, Français, Camps%20ISE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la stratégie d'emploi des jeunes, les Camps ISE ont embauché des diplômés du secondaire et du postsecondaire pour aider à élaborer et à exploiter des camps d'été de jour. Partout au pays, ces camps de formation pratique veillent l'intérêt des jeunes Canadiens pour les sciences, le génie et la technologie. Les jeunes y apprennent tout en s'amusant. Chaque camp est différent. 1, fiche 58, Français, - Camps%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%27inforoute%2C%20aux%20sciences%20et%20%C3%A0%20l%27entrepreneurship
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Camps de l’autoroute de l’information, des sciences et de l’entrepreneurship
- Camps IISE
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- campamentos de innovación y espíritu empresarial
1, fiche 58, Espagnol, campamentos%20de%20innovaci%C3%B3n%20y%20esp%C3%ADritu%20empresarial
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- campamentos ISE 1, fiche 58, Espagnol, campamentos%20ISE
correct, nom masculin, pluriel, Canada
- programa de campamentos de la autopista de información, ciencias y espíritu empresarial 1, fiche 58, Espagnol, programa%20de%20campamentos%20de%20la%20autopista%20de%20informaci%C3%B3n%2C%20ciencias%20y%20esp%C3%ADritu%20empresarial
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- work experience program
1, fiche 59, Anglais, work%20experience%20program
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 59, La vedette principale, Français
- programme d’initiation à la vie professionnelle
1, fiche 59, Français, programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20vie%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- programme d’acquisition d’expérience de travail 1, fiche 59, Français, programme%20d%26rsquo%3Bacquisition%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20de%20travail
correct, nom masculin
- programme d’expérience professionnelle 1, fiche 59, Français, programme%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- programa de experiencia laboral inicial
1, fiche 59, Espagnol, programa%20de%20experiencia%20laboral%20inicial
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- programa de adquisición de experiencia laboral 2, fiche 59, Espagnol, programa%20de%20adquisici%C3%B3n%20de%20experiencia%20laboral
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Military Training
- Naval Forces
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sea environmental course 1, fiche 60, Anglais, sea%20environmental%20course
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Sea Environmental Course is an introduction to shipboard life and duties. This includes fire fighting, damage control and watchkeeping. 1, fiche 60, Anglais, - sea%20environmental%20course
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cours d’initiation au milieu marin
1, fiche 60, Français, cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20milieu%20marin
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le cour d'initiation au milieu marin est une introduction à la vie et aux tâches à bord d'un navire et comprend le combat des incendies et avaries et les quarts de travail. 1, fiche 60, Français, - cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20milieu%20marin
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Tourist Activities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- nature trail
1, fiche 61, Anglais, nature%20trail
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- nature study trail 2, fiche 61, Anglais, nature%20study%20trail
- nature-centered trail 2, fiche 61, Anglais, nature%2Dcentered%20trail
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Path that wanders through a natural park or conservation area, allowing people to enjoy the surroundings. Trees, shrubs and plants are often named with permanent labels for identification purposes. 2, fiche 61, Anglais, - nature%20trail
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
nature trail: term used by Parks Canada. 3, fiche 61, Anglais, - nature%20trail
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Activités touristiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sentier d’interprétation de la nature
1, fiche 61, Français, sentier%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- sentier d’initiation à la nature 1, fiche 61, Français, sentier%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20nature
correct, nom masculin
- sentier de nature 2, fiche 61, Français, sentier%20de%20nature
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Sentier balisé pourvu d'aménagements spécifiques reliés à l'interprétation de la nature (identification, description et explication des phénomènes naturels). 3, fiche 61, Français, - sentier%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%20la%20nature
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
sentier d'interprétation de la nature : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 61, Français, - sentier%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%20la%20nature
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
- Actividades turísticas
- Parques y jardines botánicos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- senda balizada
1, fiche 61, Espagnol, senda%20balizada
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Camino donde están señalizados plantas, animales y características del suelo y del paisaje. 1, fiche 61, Espagnol, - senda%20balizada
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- familiarization training
1, fiche 62, Anglais, familiarization%20training
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- formation initiale
1, fiche 62, Français, formation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- stage de familiarisation 1, fiche 62, Français, stage%20de%20familiarisation
correct, nom masculin
- stage d’initiation 1, fiche 62, Français, stage%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
- stage élémentaire 1, fiche 62, Français, stage%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- entraînement initial 1, fiche 62, Français, entra%C3%AEnement%20initial
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- entraînement de familiarisation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- induction
1, fiche 63, Anglais, induction
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
initiation. 2, fiche 63, Anglais, - induction
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The employee is called for military service whether by enrollment, reserve service or induction. 3, fiche 63, Anglais, - induction
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- initiation au service
1, fiche 63, Français, initiation%20au%20service
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- incorporación
1, fiche 63, Espagnol, incorporaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
En el ejército. 1, fiche 63, Espagnol, - incorporaci%C3%B3n
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Botany
- Biotechnology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- root initiation
1, fiche 64, Anglais, root%20initiation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- root formation 2, fiche 64, Anglais, root%20formation
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Lateral roots are initiated by cell division in the pericycle of the parent root member; the initiation of laterals is usually confined to the unbranched apical zone of roots. 3, fiche 64, Anglais, - root%20initiation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Botanique
- Biotechnologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- initiation de racines
1, fiche 64, Français, initiation%20de%20racines
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biotecnología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- iniciación de raíces
1, fiche 64, Espagnol, iniciaci%C3%B3n%20de%20ra%C3%ADces
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- formación de raíces 1, fiche 64, Espagnol, formaci%C3%B3n%20de%20ra%C3%ADces
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Continuing Education
- Labour and Employment
- Rehabilitation (Medicine)
- Special Education
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- life skill training
1, fiche 65, Anglais, life%20skill%20training
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- life skills training 2, fiche 65, Anglais, life%20skills%20training
correct
- learning of life skills 3, fiche 65, Anglais, learning%20of%20life%20skills
correct
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éducation permanente
- Travail et emploi
- Réadaptation (Médecine)
- Éducation spéciale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- formation en dynamique de la vie
1, fiche 65, Français, formation%20en%20dynamique%20de%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- apprentissage de l’autonomie fonctionnelle 2, fiche 65, Français, apprentissage%20de%20l%26rsquo%3Bautonomie%20fonctionnelle
correct, nom masculin
- initiation à la vie quotidienne 3, fiche 65, Français, initiation%20%C3%A0%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
- préparation à la vie quotidienne 4, fiche 65, Français, pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
- Trabajo y empleo
- Rehabilitación (Medicina)
- Educación especial
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- preparación para la vida cotidiana
1, fiche 65, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20para%20la%20vida%20cotidiana
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-12-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
- Organized Recreation (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Leisure Skills Program
1, fiche 66, Anglais, Leisure%20Skills%20Program
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service Canada program. The Leisure Skills Program is for offenders who have a criminal history related to their inappropriate use of leisure time and/or whose current leisure pursuits are not conductive to coping or adaptive, either inside the institution or in the community. 1, fiche 66, Anglais, - Leisure%20Skills%20Program
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Programme d’initiation aux loisirs
1, fiche 66, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Programme du Service correctionnel du Canada. Le Programme d'initiation aux loisirs s'adresse aux délinquants dont les antécédents criminels sont liés au mauvais usage de leur temps libre et/ou dont les activités de loisirs actuelles n'aident pas à faire face à des situations difficiles ou à s'adapter, ni dans l'établissement, ni dans la communauté. 1, fiche 66, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20loisirs
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- family life program
1, fiche 67, Anglais, family%20life%20program
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- family-life program 2, fiche 67, Anglais, family%2Dlife%20program
correct
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Grades et diplômes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- programme de vie familiale
1, fiche 67, Français, programme%20de%20vie%20familiale
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- programme d’initiation à la vie familiale 2, fiche 67, Français, programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20vie%20familiale
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- programa de iniciación para la vida familiar
1, fiche 67, Espagnol, programa%20de%20iniciaci%C3%B3n%20para%20la%20vida%20familiar
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sciences - General
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- International Coordinating Committee for the Presentation of Science and the Development of Out-of-School Scientific Activities
1, fiche 68, Anglais, International%20Coordinating%20Committee%20for%20the%20Presentation%20of%20Science%20and%20the%20Development%20of%20Out%2Dof%2DSchool%20Scientific%20Activities
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 68, Anglais, ICC
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences - Généralités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Comité international de coordination pour l'initiation à la science et le développement des activités scientifiques extra-scolaires
1, fiche 68, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20coordination%20pour%20l%27initiation%20%C3%A0%20la%20science%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20activit%C3%A9s%20scientifiques%20extra%2Dscolaires
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CIC 1, fiche 68, Français, CIC
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias - Generalidades
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Comité Internacional de Coordinación para la Iniciación Científica y el Desarrollo de las Actividades Científicas Extraescolares
1, fiche 68, Espagnol, Comit%C3%A9%20Internacional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20para%20la%20Iniciaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20y%20el%20Desarrollo%20de%20las%20Actividades%20Cient%C3%ADficas%20Extraescolares
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- CIC 1, fiche 68, Espagnol, CIC
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Comité Internacional de Coordinación para la Iniciación a la Ciencia y al Desarrollo de Actividades Científicas Extraescolares
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-01-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plant Biology
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- floral initiation
1, fiche 69, Anglais, floral%20initiation
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- initiation of flowering 2, fiche 69, Anglais, initiation%20of%20flowering
correct
- flower initiation 2, fiche 69, Anglais, flower%20initiation
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
... the first stage of flower production. 3, fiche 69, Anglais, - floral%20initiation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Floriculture
Fiche 69, La vedette principale, Français
- initiation florale
1, fiche 69, Français, initiation%20florale
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- mise à fleurs 2, fiche 69, Français, mise%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom féminin
- virage floral 2, fiche 69, Français, virage%20floral
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Première étape de la floraison, au cours de laquelle se différencient les ébauches florales à partir des méristèmes. 3, fiche 69, Français, - initiation%20florale
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'initiation florale, comme la floraison, est souvent très sensible à l'action des facteurs du milieu, notamment de la température (des températures basses en particulier) et de la photopériode. 3, fiche 69, Français, - initiation%20florale
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Il faut observer que les fleurs résultent toujours de la transformation plus ou moins précoce ou plus ou moins tardive d'un méristème caulinaire se changeant en un primordium de fleurs. On appelle ordinairement «mise à fleurs» ou «initiation florale» le début de cette transformation dès qu'il est reconnaissable par des signes cytologiques et histologiques. 2, fiche 69, Français, - initiation%20florale
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- initiation des pièces florales
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Floricultura
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- iniciación floral 1, fiche 69, Espagnol, iniciaci%C3%B3n%20floral
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- principio de floración 1, fiche 69, Espagnol, principio%20de%20floraci%C3%B3n
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-10-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education (General)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
1, fiche 70, Anglais, Student%20Connection%20Program%3A%20Providing%20Canadian%20Business%20with%20Internet%20Training%2C%20E%2Dcommerce%20Awareness%2C%20and%20Much%20More
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, 2000. 1, fiche 70, Anglais, - Student%20Connection%20Program%3A%20Providing%20Canadian%20Business%20with%20Internet%20Training%2C%20E%2Dcommerce%20Awareness%2C%20and%20Much%20More
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes
1, fiche 70, Français, Programme%20%C3%A9tudiants%20bien%20branch%C3%A9s%20%3A%20une%20formation%20%C3%A0%20Internet%2C%20une%20initiation%20au%20commerce%20%C3%A9lectronique%20et%20beaucoup%20plus%20encore%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada, 2000. 1, fiche 70, Français, - Programme%20%C3%A9tudiants%20bien%20branch%C3%A9s%20%3A%20une%20formation%20%C3%A0%20Internet%2C%20une%20initiation%20au%20commerce%20%C3%A9lectronique%20et%20beaucoup%20plus%20encore%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- orientation course
1, fiche 71, Anglais, orientation%20course
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... the Staff Development Branch ... has been given the task of carrying out a detailed examination of the nature of management training in order to set up orientation courses. 2, fiche 71, Anglais, - orientation%20course
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cours d’orientation
1, fiche 71, Français, cours%20d%26rsquo%3Borientation
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- cours d’initiation 2, fiche 71, Français, cours%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
- séance d’orientation 3, fiche 71, Français, s%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Borientation
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- cursillo de orientación
1, fiche 71, Espagnol, cursillo%20de%20orientaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- curso de orientación
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- contact training
1, fiche 72, Anglais, contact%20training
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- stage d’initiation
1, fiche 72, Français, stage%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Stage que suivent des militaires pour avoir une idée de ce que représente le métier qu'ils auront à faire. Ce genre de formation ne donne pas droit à des qualifications. 2, fiche 72, Français, - stage%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- orientation session
1, fiche 73, Anglais, orientation%20session
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Not only were the hourly employees substantially involved in working out thousands of "bugs" in the operations, but plans were already under way to start up QWL orientation sessions with more than 400 new workers hired to meet increased production requirements. 1, fiche 73, Anglais, - orientation%20session
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 73, La vedette principale, Français
- session d’initiation
1, fiche 73, Français, session%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Non seulement les ouvriers furent fortement impliqués, mais l'on projeta de lancer une session d'initiation pour les 400 nouveaux ouvriers embauchés pour répondre à la croissance des besoins en capacité de production. 1, fiche 73, Français, - session%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- induction
1, fiche 74, Anglais, induction
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- job induction 2, fiche 74, Anglais, job%20induction
- work orientation 3, fiche 74, Anglais, work%20orientation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Arrangements made by the employer to familiarize the trainee/new employee with the industry, the firm, welfare and safety matters, general conditions of employment and the work of the department in which he is to be employed. It is a continuous process starting from the first contact with the employer. The length of the program will vary according to the level of entry, the sophistication of the job and previous experience. 4, fiche 74, Anglais, - induction
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- accueil
1, fiche 74, Français, accueil
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- initiation au travail 2, fiche 74, Français, initiation%20au%20travail
correct, nom féminin
- orientation au travail 3, fiche 74, Français, orientation%20au%20travail
correct, nom féminin
- introduction au travail 4, fiche 74, Français, introduction%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à recevoir l'employé, à lui faire connaître les politiques de l'entreprise et le contenu de son travail, à le conduire à son poste, à le présenter aux membres du personnel avec qui il aura des relations et, de façon générale, à favoriser son intégration immédiate dans l'entreprise. 5, fiche 74, Français, - accueil
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Meetings
- Foreign Trade
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- An Introduction to International Trade 1, fiche 75, Anglais, An%20Introduction%20to%20International%20Trade
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Réunions
- Commerce extérieur
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Initiation au commerce international
1, fiche 75, Français, Initiation%20au%20commerce%20international
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un atelier donné dans le cadre de la série d'ateliers Destination : marchés mondiaux. Ces ateliers ont été mis au point par FITT [Forum pour la formation en commerce international] et ECI [Fédération mondiale des syndicats de l'énergie, de la chimie et des industries diverses]. 1, fiche 75, Français, - Initiation%20au%20commerce%20international
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : FITT. 1, fiche 75, Français, - Initiation%20au%20commerce%20international
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Marketing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- An Introduction to International Marketing 1, fiche 76, Anglais, An%20Introduction%20to%20International%20Marketing
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commercialisation
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Initiation au marketing international
1, fiche 76, Français, Initiation%20au%20marketing%20international
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un atelier donné dans le cadre de la série d'ateliers Destination : marchés mondiaux. Ces ateliers ont été mis au point par FITT [Forum pour la formation en commerce international] et ECI [Fédération mondiale des syndicats de l'énergie, de la chimie et des industries diverses]. 1, fiche 76, Français, - Initiation%20au%20marketing%20international
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : FITT. 1, fiche 76, Français, - Initiation%20au%20marketing%20international
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Meetings
- Marketing Research
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- An Introduction to Market Research 1, fiche 77, Anglais, An%20Introduction%20to%20Market%20Research
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Réunions
- Étude du marché
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Initiation à la recherche sur les marchés internationaux
1, fiche 77, Français, Initiation%20%C3%A0%20la%20recherche%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un atelier donné dans le cadre de la série d'ateliers Destination : marchés mondiaux. Ces ateliers ont été mis au point par FITT [Forum pour la formation en commerce international] et ECI [Fédération mondiale des syndicats de l'énergie, de la chimie et des industries diverses]. 1, fiche 77, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20recherche%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : FITT. 1, fiche 77, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20recherche%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-03-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Education (General)
- Music (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- music appreciation
1, fiche 78, Anglais, music%20appreciation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Musique (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- initiation musicale
1, fiche 78, Français, initiation%20musicale
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- éducation musicale 2, fiche 78, Français, %C3%A9ducation%20musicale
nom féminin
- appréciation de la musique 3, fiche 78, Français, appr%C3%A9ciation%20de%20la%20musique
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Occupational Training
- Continuing Education
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Job Instruction Training
1, fiche 79, Anglais, Job%20Instruction%20Training
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- J.I.T. 1, fiche 79, Anglais, J%2EI%2ET%2E
correct
- JIT 2, fiche 79, Anglais, JIT
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A program which received special attention during World War II mainly through the efforts of the Training-Within-Industry program of the War Manpower Commission designed to teach foremen and other supervisory employees the techniques of imparting information to workers. 1, fiche 79, Anglais, - Job%20Instruction%20Training
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Orientation professionnelle
- Éducation permanente
Fiche 79, La vedette principale, Français
- formation en pédagogie industrielle
1, fiche 79, Français, formation%20en%20p%C3%A9dagogie%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- formation des instructeurs 2, fiche 79, Français, formation%20des%20instructeurs
nom féminin
- art d’instruire 3, fiche 79, Français, art%20d%26rsquo%3Binstruire
à éviter, nom masculin
- formation en initiation au travail 4, fiche 79, Français, formation%20en%20initiation%20au%20travail
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Mode de formation que l'entreprise assure à ses moniteurs afin qu'ils aient la compétence nécessaire pour former efficacement le personnel. 1, fiche 79, Français, - formation%20en%20p%C3%A9dagogie%20industrielle
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
"Job instruction training" [...] est souvent traduit de façon erronée par "art d'instruire". 5, fiche 79, Français, - formation%20en%20p%C3%A9dagogie%20industrielle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Education (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- family-life education
1, fiche 80, Anglais, family%2Dlife%20education
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- family life education 2, fiche 80, Anglais, family%20life%20education
correct
- home-and-family-life education 1, fiche 80, Anglais, home%2Dand%2Dfamily%2Dlife%20education
correct
- home-and-family-life education 1, fiche 80, Anglais, home%2Dand%2Dfamily%2Dlife%20education
correct
- family education 3, fiche 80, Anglais, family%20education
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An educational program concerned with the improvement of family life which may involve many educational subject fields such as homemaking, health, social duties, and many different groups such as the schools, clubs and community agencies. 4, fiche 80, Anglais, - family%2Dlife%20education
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- family studies
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 80, La vedette principale, Français
- initiation à la vie familiale
1, fiche 80, Français, initiation%20%C3%A0%20la%20vie%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- éducation familiale 2, fiche 80, Français, %C3%A9ducation%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Programme éducatif visant à rendre la vie familiale plus satisfaisante. Il peut englober plusieurs matières d'enseignement : sciences ménagères, hygiène, sciences sociales, et les cours peuvent se donner en collaboration avec les écoles, les clubs de loisirs, les services communautaires. 3, fiche 80, Français, - initiation%20%C3%A0%20la%20vie%20familiale
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
«initiation à la vie familiale» : équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 4, fiche 80, Français, - initiation%20%C3%A0%20la%20vie%20familiale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-12-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Project Request
1, fiche 81, Anglais, Project%20Request
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Publication number CCD115 of Revenue Canada. 1, fiche 81, Anglais, - Project%20Request
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Demande d’initiation de projet
1, fiche 81, Français, Demande%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20projet
correct, nom féminin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro CCD115 de Revenu Canada. 1, fiche 81, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Binitiation%20de%20projet
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- discovery teaching
1, fiche 82, Anglais, discovery%20teaching
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The successful teacher is one that can vary the style of teaching, employing different methodologies appropriate to the demands of the curriculum. The ability to use both directed and discovery teaching methods enlivens the classroom and allows all students an opportunity to master the material at a deeper level. 1, fiche 82, Anglais, - discovery%20teaching
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- initiation à l'apprentissage par la découverte
1, fiche 82, Français, initiation%20%C3%A0%20l%27apprentissage%20par%20la%20d%C3%A9couverte
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Philosophy (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Rite of Christian Initiation of Adults
1, fiche 83, Anglais, Rite%20of%20Christian%20Initiation%20of%20Adults
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- RCIA 1, fiche 83, Anglais, RCIA
correct, Canada
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Rite of Christian Initiation of Adults is a restoration of the ancient practice of initiation into the church: a process of discerning and ritualizing stages of conversion leading to sacramental initiation. It is our way of responding to people who come to us with their questions- What is the Catholic faith? What do you believe? What do you do? Why do you do it? It is the parish community through its witness, worship, service and catechesis that offers the invitation and support necessary for men and women to be initiated into the church. 1, fiche 83, Anglais, - Rite%20of%20Christian%20Initiation%20of%20Adults
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Philosophie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Rite of Christian Initiation of Adults
1, fiche 83, Français, Rite%20of%20Christian%20Initiation%20of%20Adults
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
- RCIA 1, fiche 83, Français, RCIA
correct, Canada
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Rituel d’initiation chrétienne pour les adultes
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-09-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- General and Senior Officer Space Indoctrination Course
1, fiche 84, Anglais, General%20and%20Senior%20Officer%20Space%20Indoctrination%20Course
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- GSOSIC 2, fiche 84, Anglais, GSOSIC
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
General and Senior Officer Space Indoctrination Course; GSOSIC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 84, Anglais, - General%20and%20Senior%20Officer%20Space%20Indoctrination%20Course
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Cours d’initiation à la spatiologie pour officiers généraux et officiers supérieurs
1, fiche 84, Français, Cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20spatiologie%20pour%20officiers%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20et%20officiers%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- CISOGOS 1, fiche 84, Français, CISOGOS
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Cours d'initiation à la spatiologie pour officiers généraux et officiers supérieurs; CISOGOS: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 84, Français, - Cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20spatiologie%20pour%20officiers%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20et%20officiers%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Introductory Guide to European Markets 1, fiche 85, Anglais, Introductory%20Guide%20to%20European%20Markets
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Guide d’initiation aux marchés européens
1, fiche 85, Français, Guide%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20march%C3%A9s%20europ%C3%A9ens
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : CCT [Commission canadienne du tourisme]. 1, fiche 85, Français, - Guide%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20march%C3%A9s%20europ%C3%A9ens
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- orientation course 1, fiche 86, Anglais, orientation%20course
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cours d’initiation 1, fiche 86, Français, cours%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(à une matière). 1, fiche 86, Français, - cours%20d%26rsquo%3Binitiation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-04-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Occupational Training
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- induction training
1, fiche 87, Anglais, induction%20training
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
(Training designed) to make new employees or members familiar with the practices and procedures of an organization. 2, fiche 87, Anglais, - induction%20training
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The Induction Training Manal is designed to be driven by the new recruit. It signposts the way from the first day in the office to professional competence as a recruiter and covers all core skills, together with company specific information. 2, fiche 87, Anglais, - induction%20training
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Orientation professionnelle
Fiche 87, La vedette principale, Français
- stage d’initiation
1, fiche 87, Français, stage%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-03-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Investment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- The Investor Learning Centre of Canada
1, fiche 88, Anglais, The%20Investor%20Learning%20Centre%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Toronto (Ontario). 2, fiche 88, Anglais, - The%20Investor%20Learning%20Centre%20of%20Canada
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Investissements et placements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Centre canadien d’initiation au placement
1, fiche 88, Français, Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20placement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 88, Français, - Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20placement
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- CGA initiation fee 1, fiche 89, Anglais, CGA%20initiation%20fee
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
CGA: certified general accountant. 2, fiche 89, Anglais, - CGA%20initiation%20fee
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- certified general accountant initiation fee
- certified general accountant initiation fees
- CGA initiation fee
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- frais d’initiation du CGA
1, fiche 89, Français, frais%20d%26rsquo%3Binitiation%20du%20CGA
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
CGA : comptable général licencié. 2, fiche 89, Français, - frais%20d%26rsquo%3Binitiation%20du%20CGA
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- frais d’initiation du comptable général licencié
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- trigger film
1, fiche 90, Anglais, trigger%20film
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A film used to initiate and stimulate a discussion on a particular topic. 1, fiche 90, Anglais, - trigger%20film
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- film déclencheur
1, fiche 90, Français, film%20d%C3%A9clencheur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- film de sensibilisation 2, fiche 90, Français, film%20de%20sensibilisation
correct, voir observation, nom masculin
- film d’initiation 1, fiche 90, Français, film%20d%26rsquo%3Binitiation
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le film de sensibilisation est un détonateur qui amorce toute une série de réactions de la part des participants. Cela se fait automatiquement rien qu'avec le film. 1, fiche 90, Français, - film%20d%C3%A9clencheur
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le déclencheur est pour des personnes averties ce qu'est la sensibilisation pour des personnes sans expérience. Il fait par des suggestions resurgir une sensibilisation antérieure. 1, fiche 90, Français, - film%20d%C3%A9clencheur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Corporate Management (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Enterprise Education 1, fiche 91, Anglais, Enterprise%20Education
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Public school program. 2, fiche 91, Anglais, - Enterprise%20Education
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Initiation à l'entreprise
1, fiche 91, Français, Initiation%20%C3%A0%20l%27entreprise
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Programme donné dans les écoles publiques. 2, fiche 91, Français, - Initiation%20%C3%A0%20l%27entreprise
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Air Forces
- Military Exercises
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- air experience training 1, fiche 92, Anglais, air%20experience%20training
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Exercices militaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- initiation au vol
1, fiche 92, Français, initiation%20au%20vol
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Trenton, cadets de la région du Centre. 1, fiche 92, Français, - initiation%20au%20vol
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Basic Space Indoctrination Course
1, fiche 93, Anglais, Basic%20Space%20Indoctrination%20Course
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- BSIC 2, fiche 93, Anglais, BSIC
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Basic Indoctrination Course; BSIC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 3, fiche 93, Anglais, - Basic%20Space%20Indoctrination%20Course
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Cours d’initiation à la spatiologie-Niveau élémentaire
1, fiche 93, Français, Cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20spatiologie%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- CISNE 1, fiche 93, Français, CISNE
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Cours d'initiation à la spatiologie - Niveau élémentaire; CISNE : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (C Air, Winnipeg). 1, fiche 93, Français, - Cours%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20spatiologie%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- worker orientation
1, fiche 94, Anglais, worker%20orientation
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 94, La vedette principale, Français
- initiation des travailleurs
1, fiche 94, Français, initiation%20des%20travailleurs
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- prevocational training
1, fiche 95, Anglais, prevocational%20training
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- vocational preparation 2, fiche 95, Anglais, vocational%20preparation
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
pre-vocational: given or required before admission to a vocational school. 3, fiche 95, Anglais, - prevocational%20training
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 95, La vedette principale, Français
- préparation professionnelle
1, fiche 95, Français, pr%C3%A9paration%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- formation préalable à la spécialisation 2, fiche 95, Français, formation%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20la%20sp%C3%A9cialisation
correct, nom féminin
- formation préprofessionnelle 3, fiche 95, Français, formation%20pr%C3%A9professionnelle
correct, nom féminin
- formation pré-professionnelle 4, fiche 95, Français, formation%20pr%C3%A9%2Dprofessionnelle
correct, nom féminin, vieilli
- enseignement préprofessionnel 2, fiche 95, Français, enseignement%20pr%C3%A9professionnel
correct, nom masculin
- initiation à la profession 2, fiche 95, Français, initiation%20%C3%A0%20la%20profession
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un centre de formation pré-professionnelle permettra, après un stage de trois mois, d'orienter les ruraux vers des centres de formation professionnelle. 5, fiche 95, Français, - pr%C3%A9paration%20professionnelle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Training of Personnel
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Non-Traditional Occupations
1, fiche 96, Anglais, Introduction%20to%20Non%2DTraditional%20Occupations
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- INTO 1, fiche 96, Anglais, INTO
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Initiation aux professions non traditionnelles
1, fiche 96, Français, Initiation%20aux%20professions%20non%20traditionnelles
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
- IPNT 1, fiche 96, Français, IPNT
correct
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Continuing Education
- Labour and Employment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- life-skill course
1, fiche 97, Anglais, life%2Dskill%20course
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- life skills course 2, fiche 97, Anglais, life%20skills%20course
correct
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Éducation permanente
- Travail et emploi
Fiche 97, La vedette principale, Français
- cours de dynamique de la vie
1, fiche 97, Français, cours%20de%20dynamique%20de%20la%20vie
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- cours d’apprentissage de l’autonomie fonctionnelle 1, fiche 97, Français, cours%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20de%20l%26rsquo%3Bautonomie%20fonctionnelle
correct
- initiation à la vie quotidienne 2, fiche 97, Français, initiation%20%C3%A0%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
- cours de préparation à la vie 3, fiche 97, Français, cours%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20vie
nom masculin
- cours de préparation à la vie active 3, fiche 97, Français, cours%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20vie%20active
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- initial training
1, fiche 98, Anglais, initial%20training
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- orientation training 2, fiche 98, Anglais, orientation%20training
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Orientation training is that training generally provided to new employees to acquaint them with the employing organization's background, rules and procedures. It does not provide employees with new skills, but then use existing skills in a particular work or production environment. 2, fiche 98, Anglais, - initial%20training
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- formation initiale
1, fiche 98, Français, formation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- introduction à la profession 2, fiche 98, Français, introduction%20%C3%A0%20la%20profession
nom féminin
- formation d’initiation 3, fiche 98, Français, formation%20d%26rsquo%3Binitiation
nom féminin
- initiation 4, fiche 98, Français, initiation
nom féminin
- période d’initiation 3, fiche 98, Français, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binitiation
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Formation donnée généralement aux nouveaux employés pour qu'ils se familiarisent avec l'entreprise et les règlements et méthodes qui y sont en vigueur. Ne permet pas à l'employé d'acquérir de nouvelles techniques, mais l'aide à se servir de celles qui sont utilisées dans son travail ou son milieu de production. 2, fiche 98, Français, - formation%20initiale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Regional Introductory Course in Industrial Property 1, fiche 99, Anglais, Regional%20Introductory%20Course%20in%20Industrial%20Property
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
WIPO [World Intellectual Property Organization]. 1, fiche 99, Anglais, - Regional%20Introductory%20Course%20in%20Industrial%20Property
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de cours
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Cours régional d’initiation sur la propriété industrielle
1, fiche 99, Français, Cours%20r%C3%A9gional%20d%26rsquo%3Binitiation%20sur%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20industrielle
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Curso regional sobre la introducción a la propiedad industrial
1, fiche 99, Espagnol, Curso%20regional%20sobre%20la%20introducci%C3%B3n%20a%20la%20propiedad%20industrial
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Security Package 1, fiche 100, Anglais, Security%20Package
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Trousse d’initiation à la sécurité 1, fiche 100, Français, Trousse%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
trousse de la Commission de la fonction publique 1, fiche 100, Français, - Trousse%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


