TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INITIATION SECURITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Security Package 1, fiche 1, Anglais, Security%20Package
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Trousse d’initiation à la sécurité 1, fiche 1, Français, Trousse%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trousse de la Commission de la fonction publique 1, fiche 1, Français, - Trousse%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Consular Orientation for Military Security Guards 1, fiche 2, Anglais, Consular%20Orientation%20for%20Military%20Security%20Guards
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guide de l'animateur-Initiation aux services consulaires à l'intention des gardes de sécurité militaires certificat consulaire
1, fiche 2, Français, Guide%20de%20l%27animateur%2DInitiation%20aux%20services%20consulaires%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gardes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20militaires%20certificat%20consulaire
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme de formation sur les services consulaires (PFSC). 1, fiche 2, Français, - Guide%20de%20l%27animateur%2DInitiation%20aux%20services%20consulaires%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gardes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20militaires%20certificat%20consulaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Guide de l'animateur :Initiation aux services consulaires à l'intention des gardes de sécurité militaires certificat consulaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- streetproofing
1, fiche 3, Anglais, streetproofing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- street-proofing 2, fiche 3, Anglais, street%2Dproofing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The key to effective, positive streetproofing lies in teaching children how to recognize potentially dangerous situations. Homemaker's magazine, sept. 1985. 3, fiche 3, Anglais, - streetproofing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mise en garde contre les dangers de la rue
1, fiche 3, Français, mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- initiation à la sécurité 2, fiche 3, Français, initiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, proposition, nom féminin
- initiation à la sécurité dans la rue 3, fiche 3, Français, initiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20la%20rue
correct, proposition, nom féminin
- responsabilisation 3, fiche 3, Français, responsabilisation
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mise en garde» est préférable à «sensibilisation» pour traduire ce concept. 4, fiche 3, Français, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Après diverses consultations auprès d'intervenants dans le domaine, il appert que ce terme soit surtout utilisé en matière de prévention du crime. La difficulté de traduire ce terme réside dans le fait qu'il s'agit d'un générique qui selon les personnes et les circonstances revêt plusieurs aspects. Le responsable des relations communautaires à la Sûreté du Québec a expliqué que "streetproofing" correspond en gros aux mesures élémentaires de sécurité à tous les niveaux de population. Par exemple, des cours d'auto-défense sont dispensés aux personnes du 3e âge, les règles de sécurité à bicyclette sont enseignées aux enfants et des brochures de prévention du vol sont distribuées dans les foyers. À la lumière de ces renseignements, j'ajoute donc quelques propositions. 3, fiche 3, Français, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le Comité de linguistique de Radio-Canada s'est également penché sur la question et a adopté "responsabilisation". 3, fiche 3, Français, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
L'intervention du travailleur social vise à la responsabilisation et non à la surprotection de l'enfant. 3, fiche 3, Français, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Safety and Health - Basic Awareness
1, fiche 4, Anglais, Safety%20and%20Health%20%2D%20Basic%20Awareness
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Course given by the Public Service Alliance of Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Safety%20and%20Health%20%2D%20Basic%20Awareness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Initiation à la santé et à la sécurité au travail
1, fiche 4, Français, Initiation%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Service de traduction de l'Alliance. 2, fiche 4, Français, - Initiation%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-07-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Security Education/Emergency Measures Officer 1, fiche 5, Anglais, Security%20Education%2FEmergency%20Measures%20Officer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Agent de l'initiation à la sécurité et des mesures d’urgence
1, fiche 5, Français, Agent%20de%20l%27initiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- program of safety education 1, fiche 6, Anglais, program%20of%20safety%20education
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme d’initiation aux mesures de sécurité. 1, fiche 6, Français, programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20mesures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2E
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Industriel Health Bulletin April 1949) 1, fiche 6, Français, - programme%20d%26rsquo%3Binitiation%20aux%20mesures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2E
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


