TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INITIATIVE CANADIENNE MISE OEUVRE CONJOINTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Climatology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Joint Implementation Initiative 1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Joint%20Implementation%20Initiative
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Climatologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne de mise en œuvre conjointe
1, fiche 1, Français, Initiative%20canadienne%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20conjointe
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le concept de la «mise en œuvre conjointe» est expliqué (semble-t-il) dans la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. 1, fiche 1, Français, - Initiative%20canadienne%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20conjointe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Joint Implementation Initiative Office 1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Joint%20Implementation%20Initiative%20Office
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CJII Office 1, fiche 2, Anglais, CJII%20Office
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau de l'Initiative canadienne de mise en œuvre conjointe
1, fiche 2, Français, Bureau%20de%20l%27Initiative%20canadienne%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20conjointe
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- Bureau de l’ICMC 1, fiche 2, Français, Bureau%20de%20l%26rsquo%3BICMC
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
changements climatiques 1, fiche 2, Français, - Bureau%20de%20l%27Initiative%20canadienne%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20conjointe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


