TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INITIATIVE GOUVERNEMENT [14 fiches]

Fiche 1 2024-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
  • Building Elements
OBS

As part of the Accessible Government Built Environment Initiative, PSPC [Public Services and Procurement Canada]'s OABE [Office of Accessibility in the Built Environment] continues to assess the accessibility of a portion of PSPC's Crown-owned portfolio. The goal is to identify improvements and cost estimates to bring these facilities into compliance with the latest accessibility standards, and identify opportunities to go above and beyond the minimum requirements.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Éléments du bâtiment
OBS

Dans le cadre de l'Initiative sur l'accessibilité de l'environnement bâti du gouvernement, le BAEB [Bureau de l'accessibilité de l'environnement bâti] de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] continue d'évaluer l'accessibilité d'une partie du portefeuille de biens immobiliers appartenant à l'État. L'objectif est de cerner les améliorations à apporter et d'estimer les coûts qui permettront de rendre ces installations conformes aux plus récentes normes d'accessibilité, et de déterminer les possibilités de dépasser les attentes en matière d'exigences minimales.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Real Estate
  • Layout of the Workplace
OBS

The Government of Canada Workplace 2.0 Fit-up Standards ... provide Public Services and Procurement Canada (PSPC) employees, client departments, agencies and the private sector with direction and guidance on the fit-up of federal office accommodations. They apply to all office accommodation projects and tenant services projects managed by PSPC.

Terme(s)-clé(s)
  • Government of Canada Work Place 2.0 Fit-Up Standards

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Immobilier
  • Implantation des locaux de travail
OBS

Les Normes d'aménagement du gouvernement du Canada relatives à l'initiative Milieu de travail 2.0 [...] fournissent au personnel de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC), aux ministères et agences clients et au secteur privé l'orientation et les conseils quant à l'aménagement des locaux fédéraux. Ces normes s'appliquent à tous les projets de locaux à bureaux et les projets de services aux locataires gérés par SPAC.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
  • Public Service
OBS

enterprise-wide initiative: The use of the term “enterprise” in the context of public administration is criticized by some since it usually refers to business corporations.

OBS

government-wide initiative; enterprise-wide initiative: terms used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
  • Fonction publique
OBS

initiative pangouvernementale; initiative à l'échelle du gouvernement : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Administration
  • Military Finances
OBS

government-wide fiscal restraint initiative: expression used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration publique
  • Finances militaires
OBS

initiative de réduction budgétaire à l'échelle du gouvernement : expression utilisée dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Family Law (common law)
OBS

National Clearinghouse on Family Violence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Centre national d'information sur la violence dans la famille.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Informatics
  • Federal Administration
CONT

...We have met the first-year targets of the Government On-Line initiative, thus moving the Government closer to putting information and service on-line by 2004.

Terme(s)-clé(s)
  • Government On line initiative

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Informatique
  • Administration fédérale
CONT

Nous avons atteint les objectifs de la première année dans le cadre de l'initiative du Gouvernement en direct, nous rapprochant de notre but global : offrir les renseignements et les services en direct d'ici 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Parliamentary Language
OBS

Interim Report of the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Rapport intérimaire du Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Internet and Telematics
  • Special-Language Phraseology
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

OBS

HR: Human Resources.

Terme(s)-clé(s)
  • Government On-Line HR initiative
  • Government Online HR initiative
  • GOL Human Resources initiative
  • Government On-line Human Resources initiative

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Internet et télématique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

OBS

RH : Ressources humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • initiative du Gouvernement en direct touchant les RH

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Services and Social Work
OBS

Prepared by The Voluntary Sector Task Force, Privy Council Office, June 9, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Services sociaux et travail social
OBS

Rédigé par Le Groupe de travail sur le secteur bénévole, Bureau du Conseil privé, Le 9 juin 2000. « Ci-après appelée « Initiative sur le secteur bénévole».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Organization Planning
Terme(s)-clé(s)
  • Partnering for the Benefit of Canadians - Government of Canada - Voluntary Sector Initiative
  • Partnering for the Benefit of Canadians: Government of Canada and Voluntary Sector Initiative
  • Partnering for the Benefit of Canadians

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Planification d'organisation
OBS

Titre d'un rapport sur l'initiative.

Terme(s)-clé(s)
  • Un partenariat au profit des Canadiens-Initiative entre le gouvernement du Canada et le secteur bénévole
  • Un partenariat au profit des Canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of Human Relations
OBS

Part of the Canadian Centre for Philanthropy (CCP).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Du Centre canadien de philanthropie (CCP).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Source : DSTM - finances - Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

(OMU)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :