TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INITIATIVE MESURE RENDEMENT [2 fiches]

Fiche 1 1999-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Government Accounting
OBS

HR: Human Resources.

Terme(s)-clé(s)
  • Center of Excellence in HR Measurement and Support to Modernization of Comptrollership
  • Centre of Excellence in Human Resources Measurement and Support to Modernization of Comptrollership
  • Center of Excellence in Human Resources Measurement and Support to Modernization of Comptrollership

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comptabilité publique
Terme(s)-clé(s)
  • Centre d’excellence-Mesure du rendement en matière de RH et appui à l'initiative de modernisation de la fonction de contrôleur
  • Centre d’excellence :Mesure du rendement en matière de RH et appui à l'initiative de modernisation de la fonction de contrôleur
  • Centre d’excellence/Mesure du rendement en matière de ressources humaines et appui à l'initiative de modernisation de la fonction de contrôleur
  • Centre d’excellence-Mesure du rendement en matière de ressources humaines et appui à l'initiative de modernisation de la fonction de contrôleur
  • Centre d’excellence :Mesure du rendement en matière de ressources humaines et appui à l'initiative de modernisation de la fonction de contrôleur

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Federal Administration
  • Productivity and Profitability
Terme(s)-clé(s)
  • Trade Commissioner Service Performance Measurement Initiative

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration fédérale
  • Productivité et rentabilité
OBS

Source(s) : Document en français du SDC [Service des délégués commerciaux].

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative du Service des délégués commerciaux sur la mesure du rendement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :