TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INITIATIVE PRESTATION SERVICES [6 fiches]

Fiche 1 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • IT Security
  • Special-Language Phraseology
OBS

federal secure electronic service-delivery initiative: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • federal secure electronic service delivery initiative

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Sécurité des TI
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

initiative de prestation sécurisée des services électroniques fédéraux : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Internet and Telematics
  • Special-Language Phraseology
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Internet et télématique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Labour and Employment
DEF

Transfer of work, undertaking or business of the Public Service to any body or corporation that is a separate employer or that is outside the public service.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Travail et emploi
DEF

Transfert d'une activité ou entreprise d'un secteur de la fonction publique à une entité qui constitue un employeur distinct ou qui ne fait pas partie de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Travail et emploi
OBS

Initiative lancée par le CEC d'Ottawa-Centre

OBS

Source : traduction adoptée par le client (CEC d'Ottawa)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration fédérale
OBS

Texte no 4375008

OBS

Source : Pige

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :