TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INITIATIVE TRANSFORMATION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Service
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Transformation of Pay Administration Initiative
1, fiche 1, Anglais, Transformation%20of%20Pay%20Administration%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- TPA Initiative 2, fiche 1, Anglais, TPA%20Initiative
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2009, the Government of Canada approved the Transformation of Pay Administration Initiative to modernize how employees are paid. At the time, this involved the consolidation of compensation advisor positions from 46 departments at the Public Service Pay Centre in Miramichi and the implementation of new pay software, known as Phoenix, across government. 3, fiche 1, Anglais, - Transformation%20of%20Pay%20Administration%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative de Transformation de l'administration de la paye
1, fiche 1, Français, Initiative%20de%20Transformation%20de%20l%27administration%20de%20la%20paye
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Initiative de TAP 2, fiche 1, Français, Initiative%20de%20TAP
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 2009, le gouvernement du Canada a approuvé l'Initiative de transformation de l'administration de la paye en vue de moderniser la manière dont les employés sont payés. Cette initiative comprenait le regroupement des postes de conseiller en rémunération de 46 ministères au Centre des services de paye à Miramichi et la mise en œuvre d'un nouveau logiciel de paye pour l'ensemble du gouvernement, connu sous le nom de Phénix. 3, fiche 1, Français, - Initiative%20de%20Transformation%20de%20l%27administration%20de%20la%20paye
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Meteorology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Meteorological Service of Canada Transformation Initiative
1, fiche 2, Anglais, Meteorological%20Service%20of%20Canada%20Transformation%20Initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Météorologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative de transformation du Service météorologique du Canada
1, fiche 2, Français, Initiative%20de%20transformation%20du%20Service%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Transformation of Pension Administration Initiative
1, fiche 3, Anglais, Transformation%20of%20Pension%20Administration%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative de transformation de l'administration des pensions
1, fiche 3, Français, Initiative%20de%20transformation%20de%20l%27administration%20des%20pensions
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Email Transformation Initiative
1, fiche 4, Anglais, Email%20Transformation%20Initiative
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ETI 2, fiche 4, Anglais, ETI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A Shared Services Canada initiative whose goal is to move] 43 departments and agencies from separate email services to a consolidated, secure, reliable and cost-effective email platform for the Government of Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Email%20Transformation%20Initiative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Initiative de transformation des services de courriel
1, fiche 4, Français, Initiative%20de%20transformation%20des%20services%20de%20courriel
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ITSC 2, fiche 4, Français, ITSC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Initiative de Services partagés Canada dont l'objectif est de] faire passer 43 ministères et organismes ayant des services de courriel distincts à une plateforme de courriels intégrée, sécurisée, fiable et rentable pour l'ensemble du gouvernement du Canada. 3, fiche 4, Français, - Initiative%20de%20transformation%20des%20services%20de%20courriel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Public Administration
- Military (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transformation initiative
1, fiche 5, Anglais, transformation%20initiative
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transformation initiative: term used in the context of the Defence Renewal Project. 2, fiche 5, Anglais, - transformation%20initiative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique
- Militaire (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- initiative de transformation
1, fiche 5, Français, initiative%20de%20transformation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
initiative de transformation : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 2, fiche 5, Français, - initiative%20de%20transformation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Business Transformation Initiative
1, fiche 6, Anglais, Business%20Transformation%20Initiative
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Revenue Collections at the Canada Revenue Agency. 1, fiche 6, Anglais, - Business%20Transformation%20Initiative
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Initiative de transformation des activités
1, fiche 6, Français, Initiative%20de%20transformation%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Recouvrement des recettes à l'Agence du revenu du Canada. 2, fiche 6, Français, - Initiative%20de%20transformation%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Business Process Transformation Initiative
1, fiche 7, Anglais, Business%20Process%20Transformation%20Initiative
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BPTI 1, fiche 7, Anglais, BPTI
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Initiative de transformation des processus opérationnels
1, fiche 7, Français, Initiative%20de%20transformation%20des%20processus%20op%C3%A9rationnels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ITPO 1, fiche 7, Français, ITPO
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Forest Market Transformation Initiative 1, fiche 8, Anglais, Forest%20Market%20Transformation%20Initiative
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
World Bank/NGO [non-governmental organization]/private sector initiative. 2, fiche 8, Anglais, - Forest%20Market%20Transformation%20Initiative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Forest Market Transformation Initiative 1, fiche 8, Français, Forest%20Market%20Transformation%20Initiative
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa para la transformación del mercado forestal
1, fiche 8, Espagnol, Iniciativa%20para%20la%20transformaci%C3%B3n%20del%20mercado%20forestal
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Education Initiative for the Furniture and Wood Processing Industries 1, fiche 9, Anglais, National%20Education%20Initiative%20for%20the%20Furniture%20and%20Wood%20Processing%20Industries
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Initiative nationale de formation pour les industries du meuble et de la transformation du bois 1, fiche 9, Français, Initiative%20nationale%20de%20formation%20pour%20les%20industries%20du%20meuble%20et%20de%20la%20transformation%20du%20bois
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


