TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INITIATIVES CONJOINTES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Research Support Committee
1, fiche 1, Anglais, Research%20Support%20Committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Strategic Programs and Joint Initiatives Committee 1, fiche 1, Anglais, Strategic%20Programs%20and%20Joint%20Initiatives%20Committee
ancienne désignation, correct
- Research and Dissemination Committee 1, fiche 1, Anglais, Research%20and%20Dissemination%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2000-2001, the Council approved a new standing committee structure -- with two new committees -- to maintain effective oversight of SSHRC business. The Research and Dissemination Committee and the Strategic Programs and Joint Initiatives Committee were merged into the new Research Support Committee in order to provide an integrated forum for discussion of program policies and procedures. 1, fiche 1, Anglais, - Research%20Support%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité de l’appui à la recherche
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité des programmes stratégiques et des initiatives conjointes 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20des%20programmes%20strat%C3%A9giques%20et%20des%20initiatives%20conjointes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité de la recherche et de la diffusion de la recherche 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20et%20de%20la%20diffusion%20de%20la%20recherche
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 2000-2001, le conseil d'administration a approuvé une nouvelle structure de comités permanents -- dont l'ajout de deux comités -- afin de superviser efficacement les activités du CRSH. Le Comité de la recherche et de la diffusion de la recherche et le Comité des programmes stratégiques et des initiatives conjointes ont fusionné pour créer le Comité de l'appui à la recherche, afin d'offrir un forum de discussion unique sur les politiques et les procédures relatives aux programmes. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20la%20recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Strategic Programs and Joint Initiatives Division
1, fiche 2, Anglais, Strategic%20Programs%20and%20Joint%20Initiatives%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Strategic%20Programs%20and%20Joint%20Initiatives%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division des programmes stratégiques et des initiatives conjointes
1, fiche 2, Français, Division%20des%20programmes%20strat%C3%A9giques%20et%20des%20initiatives%20conjointes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conseil de recherches en sciences humaines du Canada. 1, fiche 2, Français, - Division%20des%20programmes%20strat%C3%A9giques%20et%20des%20initiatives%20conjointes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- joint initiatives 1, fiche 3, Anglais, joint%20initiatives
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- initiatives conjointes
1, fiche 3, Français, initiatives%20conjointes
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ontario Joint Family Violence Initiatives
1, fiche 4, Anglais, Ontario%20Joint%20Family%20Violence%20Initiatives
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Minister Responsible for Women's Issues, Update 90-06-06 2, fiche 4, Anglais, - Ontario%20Joint%20Family%20Violence%20Initiatives
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Initiatives conjointes en matière de violence au foyer
1, fiche 4, Français, Initiatives%20conjointes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20violence%20au%20foyer
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Joint Initiatives Program
1, fiche 5, Anglais, Joint%20Initiatives%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme des initiatives conjointes
1, fiche 5, Français, Programme%20des%20initiatives%20conjointes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conseil de recherches en sciences humaines du Canada, Budget des dépenses 1990-1991, partie III. 1, fiche 5, Français, - Programme%20des%20initiatives%20conjointes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


