TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INITIE [23 fiches]

Fiche 1 2026-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
DEF

[A person] who has trusted access to the data and information systems of an organisation and poses an intentional, accidental or unconscious cyber threat.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Personne à qui l'on a confié l'accès aux données et aux systèmes informatiques d'une organisation et qui, délibérément, accidentellement ou inconsciemment, l'expose à une cybermenace.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

Under corporations and securities legislation, a person assumed to be privy to corporate private information, e.g., directors, officers and major shareholders.

CONT

For purposes of disclosure and reporting, Securities Acts include all directors and senior officers of a company, and the five highest paid employees of a company as insiders. Any person or company beneficially owning or controlling more than 10% of the voting equity of the company is an insider. Also any director or senior officer of a company which is itself an insider of the company due to ownership or control of more than 10% of the voting equity of the company involved.

OBS

insider: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Personne qui, en raison de son statut vis-à-vis de l'entreprise, par exemple un dirigeant ou un actionnaire important, possède ou est susceptible de posséder des informations privilégiées dont elle pourrait tirer profit avant que ces informations soient connues du public.

OBS

Dirigeant : terme du Règlement de l'impôt sur le revenu.

OBS

initié : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

Les catégories d'initiés sont définies dans les lois sur les sociétés et sur les valeurs mobilières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Persona que tiene una información privilegiada porque todavía no se ha divulgado públicamente y puede afectar significativamente al precio de un activo. Muchos países han legislado recientemente para evitar el lucro personal o a favor de terceros derivado de usar esta información.

OBS

iniciado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
CONT

The issue resolution has not yet been actioned.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
CONT

La résolution du problème n'est pas encore initiée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

The situation where a lender fails to exercise normal due diligence in approving loans to bank officers or directors, makes loans to insiders at abnormally favorable terms, or illegally accepts kickbacks in exchange for making a loan.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Délit consistant en l'exploitation d'informations privilégiées lors d'opérations effectuées entre une institution financière et des personnes, physiques ou morales, qui influencent les décisions de l'institution et dont les intérêts sont favorisés au détriment de ceux de l'institution et, par voie de conséquence, de ceux du public déposant ou du consommateur de ses produits.

OBS

Comparer avec «opération d'initié».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The buying or selling of a security by insiders who possess material that is still not public.

OBS

Not all insider trading is illegal. Company executives frequently buy and sell stock in their own firms. ... As long as they report their trades to regulations within 10 days of the trade and they're not acting on information that has not been publicly disclosed, there's no problem.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Infraction que commet l'initié qui réalise une opération sur les titres de l'émetteur à l'égard duquel il possède des informations privilégiées et dont il tire profit avant que ces informations soient connues du public.

OBS

Comparer avec «opération d'initié».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Acto punible penalmente ejecutado por persona que por su profesión dispone de información reservada en los mercados financieros sobre una determinada sociedad cotizada o sobre las perspectivas a corto plazo de un valor o de un mercado y utiliza esa información reservada en beneficio propio o de terceros afines antes de que la conozca el gran público inversor.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Gifts, Benefits and Hospitality. Context. ... - Perceptions? Insider advantage. Insider access.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Cadeaux, marques d'hospitalité et autres avantages. Contexte. [...] - Perceptions? Avantage d'être un initié. Accès privilégié.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The purchase and sale of company shares by persons who are in a position of authority and take advantage of their position for personal gain.

OBS

Not all insider trading is illegal. Company executives frequently buy and sell stock in their own firms. ... As long as they report their trades to regulators within 10 days of the trade and they're not acting on information that has not been publicly disclosed, there's no problem.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Vente ou achat de titres d'un émetteur, effectué par une personne qui est considérée comme un initié vis-à-vis de cet émetteur.

OBS

Comparer avec «délit d'initié».

OBS

Les équivalents français sont employés le plus souvent dans un sens collectif lorsqu'ils font référence aux dispositions légales et aux règles régissant les conflits d'intérêts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Comercio basado en información privilegiada o confidencial, especialmente operaciones bursátiles relacionadas con una posible OPA. Se puede hacer por los propios ejecutivos o a través de terceros que los usan como confidentes.

CONT

Aunque ilegal y muy castigado en Estados Unidos, el comercio de iniciado es todavía frecuente en España.

OBS

comercio de iniciado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Investment
DEF

An offer to purchase the controlling interest of a business corporation made by an insider of the corporation.

Terme(s)-clé(s)
  • insider take-over bid

Français

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Investissements et placements
DEF

Offre publique d'achat d'une participation dans une société, faite par un initié de la société visée aux actionnaires de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A disclosure required of officers, directors, and large stockholders of corporations (i.e.,the "insiders"). ... the directors and officers of any company whose stock is listed on a national securities exchange [is required] to file a monthly report showing: (1) all purchases or sales made during the previous month; (2) the total number of shares held at the end of the month.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Déclaration remise par un initié aux autorités en valeurs mobilières concernées pour qu'elles fassent connaître au public les changements apportés par cet initié dans la participation qu'il détient dans un émetteur.

OBS

En Belgique, s'il n'existe pas de déclaration d'initié, toute personne qui détient au moins 5% des actions d'une société cotée doit faire une «déclaration de participation importante».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A person who acquires material nonpublic information from someone in a fiduciary relationship with the company to which that information pertains.

CONT

The concern is that, even if the tippee did not trade, he/she may inform others. These other people could in turn, inform more people and the chain of tippees would grow longer.

OBS

tippees : individuals who may have no connexion with the corporate entity, but who have been told useful information which originated with an insider.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

[ ... ] l'article 131(1)h) L.C.S.A. a pour effet de rendre initiée non seulement toute personne qui reçoit une information confidentielle spécifique d'un initié en sachant que l'informateur est un initié, mais également toute personne subséquente qui reçoit l'information par la suite si elle sait que l'information a été obtenue d'un initié.

OBS

La définition légale d'un initié n'inclut pas seulement la direction de l'entreprise mais aussi quiconque (appelé «tippee» ou «informé») reçoit une information ou un tuyau confidentiel d'une source interne à l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A person who possesses material inside information and who selectively discloses that information for trading or other personal purposes.

CONT

A new element in the civil liability provisions would impose civil liability on a person who communicated undisclosed confidential information (the "tipper"); it would also set out applicable defences. This would align the CBCA provisions with provincial securities legislation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Tout initié de la chaîne des personnes qui donne l'information, même s'il ne profite pas directement ou indirectement de l'information qu'il divulgue illégalement doit être tenu responsable en raison des implications néfastes (rumeurs, activités inhabituelles du titre et autres) que peuvent provoquer la divulgation de l'information.

CONT

[ ... ] la Loi canadienne sur les sociétés par actions ne prévoyait pas la responsabilité civile de l'informateur divulguant des renseignements confidentiels.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Personne qui possède une information privilégiée reliée aux titres d'un émetteur et qui réalise des opérations sur les titres en cause de manière à en tirer profit avant que l'information soit connue du public. Cette personne commet, de ce fait, un délit d'initié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Se dit d'un poisson ou alevin mis en présence de prédateurs ou soumis à des conditions particulières.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Phraseology
CONT

... if a body corporate becomes an insider or a bank or enters into a business combination with a bank, or if a bank becomes an insider of a body corporate, every director or officer of the body corporate is deemed to have been an insider of the bank for the previous six months or for such shorter period as the director or officer was a director or officer of the body corporate. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie
CONT

[...] lorsqu'une personne morale devient initiée d'une banque ou entre dans un regroupement d'entreprises avec une banque, ou lorsqu'une banque devient initiée d'une personne morale, les administrateurs ou dirigeants de la personne morale sont réputés avoir été initiés de la banque depuis les six mois précédant l'opération ou si la période est plus courte, depuis le moment où ils ont exercé ces fonctions. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Phraseology
CONT

... if a bank becomes an insider of a body corporate, every director or officer of the body corporate is deemed to have been an insider of the bank for the previous six months or for such shorter period as the director or officer was a director or officer of the body corporate. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie
CONT

[...] lorsqu'une banque devient initiée d'une personne morale, les administrateurs ou dirigeants de la personne morale sont réputés avoir été initiés de la banque depuis les six mois précédant l'opération ou si la période est plus courte, depuis le moment où ils ont exercé ces fonctions. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

A person who ... would have been or would have been deemed to be an insider of a distributing bank ... shall, not later than sixty days after the coming into force of regulations prescribing the form of an insider report, send to the Superintendent an insider report in prescribed form. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La personne qui [...] aurait eu ou aurait été réputée avoir eu la qualité d'initié d'une banque ayant fait appel au public [...] doit, dans les soixante jours suivant l'entrée en vigueur des règlements prévoyant la forme que doit adopter un rapport d'initiés, envoyer ce rapport en la forme réglementaire au surintendant. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

[The] Insider Funding Ratio or ... the "commitment index" [shows] what percentage of a company's financing has been provided by people on the inside -- people like senior management and the board of directors -- compared with what outsiders have invested. The more money coming from the pockets of insiders, the more committed the company is likely ... to be to success.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
Terme(s)-clé(s)
  • coefficient de financement d’initié
  • pourcentage de financement d’initié
  • rapport de financement d’initié
  • ratio de financement d’initié
  • indice de financement d’initié

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

... company x proposed share distribution as follows: company y ($1,000,000), insider position ($1,000,000) ...

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Structure
OBS

corp fomm.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures de l'entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :