TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INITIEE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- insider
1, fiche 1, Anglais, insider
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A person] who has trusted access to the data and information systems of an organisation and poses an intentional, accidental or unconscious cyber threat. 2, fiche 1, Anglais, - insider
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- initié
1, fiche 1, Français, initi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- initiée 2, fiche 1, Français, initi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui l'on a confié l'accès aux données et aux systèmes informatiques d'une organisation et qui, délibérément, accidentellement ou inconsciemment, l'expose à une cybermenace. 3, fiche 1, Français, - initi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- actioned
1, fiche 2, Anglais, actioned
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The issue resolution has not yet been actioned. 1, fiche 2, Anglais, - actioned
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- initié
1, fiche 2, Français, initi%C3%A9
adjectif masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- initiée 1, fiche 2, Français, initi%C3%A9e
adjectif féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La résolution du problème n'est pas encore initiée. 1, fiche 2, Français, - initi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tag initiated communication
1, fiche 3, Anglais, tag%20initiated%20communication
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Communication in which] an active tag [transmits] a signal to an interrogator, which will cause the interrogator to recognize the tag and respond. 1, fiche 3, Anglais, - tag%20initiated%20communication
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tag initiated communication: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 3, Anglais, - tag%20initiated%20communication
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tag-initiated communication
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- communication initiée par étiquette
1, fiche 3, Français, communication%20initi%C3%A9e%20par%20%C3%A9tiquette
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Communication selon laquelle une étiquette active transmet un signal à l'interrogateur, ce qui lui permet de reconnaître l'étiquette et de répondre. 1, fiche 3, Français, - communication%20initi%C3%A9e%20par%20%C3%A9tiquette
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- traditional teacher 1, fiche 4, Anglais, traditional%20teacher
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enseignant initié aux valeurs traditionnelles
1, fiche 4, Français, enseignant%20initi%C3%A9%20aux%20valeurs%20traditionnelles
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- enseignante initiée aux valeurs traditionnelles 2, fiche 4, Français, enseignante%20initi%C3%A9e%20aux%20valeurs%20traditionnelles
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


