TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INJECTABLE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- injectable
1, fiche 1, Anglais, injectable
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That can be introduced in the body using a syringe and a needle. 2, fiche 1, Anglais, - injectable
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- injectable
1, fiche 1, Français, injectable
adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui peut être introduit dans l'organisme à l'aide d'une seringue et d'une aiguille. 2, fiche 1, Français, - injectable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inyectable
1, fiche 1, Espagnol, inyectable
adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Personal Esthetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- injectable implant
1, fiche 2, Anglais, injectable%20implant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Esthétique et soins corporels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- implant injectable
1, fiche 2, Français, implant%20injectable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- injection drug
1, fiche 3, Anglais, injection%20drug
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- intravenous drug 1, fiche 3, Anglais, intravenous%20drug
à éviter, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any drug that is given through a needle, either in a small dose or with a syringe ("works") or with a longer drip method. 1, fiche 3, Anglais, - injection%20drug
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term intravenous drug has been used by doctors and drug users, so it can mean different things. The drug is usually put right into the vein, but some drug users "pop" a drug just under the skin. If the needles are shared and the first person has HIV germs, the chances are very high that anyone they share the needle with will become infected from the blood on the needle or in the works. Except for drugs given in a long drip method in hospital, drugs given by needle are now called injection drugs instead of intravenous drugs. This should stop the confusion between needles used by doctors - now called intravenous - and needles used by drugs users - which should be called injections. 1, fiche 3, Anglais, - injection%20drug
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- drogue injectable
1, fiche 3, Français, drogue%20injectable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- drogue intraveineuse 2, fiche 3, Français, drogue%20intraveineuse
à éviter, nom féminin
- drogue IV 1, fiche 3, Français, drogue%20IV
à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - drogue%20injectable
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- drogue intra-veineuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- droga inyectable
1, fiche 3, Espagnol, droga%20inyectable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- droga intravenosa 1, fiche 3, Espagnol, droga%20intravenosa
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Droga que se inyecta [con] una aguja directamente en las venas y que estimula el sistema nervioso central. 1, fiche 3, Espagnol, - droga%20inyectable
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[El] uso de drogas inyectables [consiste en la] introducción en el cuerpo de drogas o medicamentos [con] una aguja. El uso de drogas en forma intravenosa (IV) es una forma de usar drogas inyectables y significa que la droga es inyectada en la vena y entra directamente en la corriente sanguínea. 1, fiche 3, Espagnol, - droga%20inyectable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se prefiere "droga inyectable" a "droga intravenosa" porque algunos individuos se la inyectan en un músculo en vez de una vena. 2, fiche 3, Espagnol, - droga%20inyectable
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Medication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- injectable solution 1, fiche 4, Anglais, injectable%20solution
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Médicaments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- solution injectable
1, fiche 4, Français, solution%20injectable
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Medicamentos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- solución inyectable
1, fiche 4, Espagnol, soluci%C3%B3n%20inyectable
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- injectable aqueous solution 1, fiche 5, Anglais, injectable%20aqueous%20solution
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- solution aqueuse injectable
1, fiche 5, Français, solution%20aqueuse%20injectable
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Bioquímica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- solución acuosa inyectable
1, fiche 5, Espagnol, soluci%C3%B3n%20acuosa%20inyectable
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- injectable medication
1, fiche 6, Anglais, injectable%20medication
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- injectable 1, fiche 6, Anglais, injectable
correct, nom
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- préparation injectable
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9paration%20injectable
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- inyectable
1, fiche 6, Espagnol, inyectable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lactated Ringer's injection
1, fiche 7, Anglais, lactated%20Ringer%27s%20injection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Ringer's lactate 2, fiche 7, Anglais, Ringer%27s%20lactate
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sterile solution of calcium chloride, potassium chloride, sodium chloride and sodium lactate in water for injection, given as a fluid and electrolyte replenisher by intravenous infusion. 3, fiche 7, Anglais, - lactated%20Ringer%27s%20injection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soluté lactate de Ringer
1, fiche 7, Français, solut%C3%A9%20lactate%20de%20Ringer
correct, proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- soluté injectable de Ringer au lactate 1, fiche 7, Français, solut%C3%A9%20injectable%20de%20Ringer%20au%20lactate
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- injectable microreactor
1, fiche 8, Anglais, injectable%20microreactor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- microreactor 1, fiche 8, Anglais, microreactor
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Injectable microreactors. A new type of encapsulation technology with the potential for transplantation of islets across a wide species barrier without immunosuppression has been developed. These selectively permeable "microreactors"(600-1200 um) are fabricated from biodegradable polymers that are slowly absorbed and excreted by the body. The microreactors can simply be injected under the skin, or placed intraperitoneally or in other extravascular sites using a needle or syringe. 1, fiche 8, Anglais, - injectable%20microreactor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
These microreactors have been tested in small and large animal models. In one of the experiments designed to test xenograft survival, bovine and porcine islets were immobilizided in the microreactors and implanted in the intraperitoneal cavity of diabetic rats without immunosuppression ... 1, fiche 8, Anglais, - injectable%20microreactor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- microréacteur injectable
1, fiche 8, Français, micror%C3%A9acteur%20injectable
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- syringeable
1, fiche 9, Anglais, syringeable
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- injectable par seringue
1, fiche 9, Français, injectable%20par%20seringue
proposition, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
- Toxicology
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- large volume parenteral 1, fiche 10, Anglais, large%20volume%20parenteral
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Toxicologie
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- préparation injectable en récipient de grande capacité
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9paration%20injectable%20en%20r%C3%A9cipient%20de%20grande%20capacit%C3%A9
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- préparation injectable de grand volume 1, fiche 10, Français, pr%C3%A9paration%20injectable%20de%20grand%20volume
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
récipient de 100 ml et plus 1, fiche 10, Français, - pr%C3%A9paration%20injectable%20en%20r%C3%A9cipient%20de%20grande%20capacit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- injectable local anaesthetic
1, fiche 11, Anglais, injectable%20local%20anaesthetic
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anesthésique local injectable
1, fiche 11, Français, anesth%C3%A9sique%20local%20injectable
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- injectable steroid
1, fiche 12, Anglais, injectable%20steroid
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stéroïde injectable
1, fiche 12, Français, st%C3%A9ro%C3%AFde%20injectable
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
- Veterinary Medicine
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- injectable nutrient
1, fiche 13, Anglais, injectable%20nutrient
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Vitamins, minerals, and other nutrients in injectable and bolus dosage forms for use in animals are also considered to be drugs. 1, fiche 13, Anglais, - injectable%20nutrient
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Processing of a Veterinary New Drug Submission. 1, fiche 13, Anglais, - injectable%20nutrient
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
- Médecine vétérinaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nutritif injectable
1, fiche 13, Français, nutritif%20injectable
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les vitamines, les minéraux et les autres éléments nutritifs à utiliser chez les animaux sous forme de préparations injectables et de bols alimentaires sont aussi considérés comme des drogues. 1, fiche 13, Français, - nutritif%20injectable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le traitement d'une présentation de drogue nouvelle à l'usage vétérinaire. 1, fiche 13, Français, - nutritif%20injectable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-12-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- injectable liver extract 1, fiche 14, Anglais, injectable%20liver%20extract
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- extrait de foie injectable 1, fiche 14, Français, extrait%20de%20foie%20injectable
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-09-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- injectable drug
1, fiche 15, Anglais, injectable%20drug
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 15, Anglais, - injectable%20drug
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- drogue injectable
1, fiche 15, Français, drogue%20injectable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 15, Français, - drogue%20injectable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- injectable gold 1, fiche 16, Anglais, injectable%20gold
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- or injectable 1, fiche 16, Français, or%20injectable
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-07-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- blown-in insulation
1, fiche 17, Anglais, blown%2Din%20insulation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"Blown-in" insulation is sprayed into the spaces between the studs of frame construction ... In applying blown-in insulation, an opening usually is drilled through the exterior wall surface between each pair of studs. 1, fiche 17, Anglais, - blown%2Din%20insulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- isolant injectable
1, fiche 17, Français, isolant%20injectable
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[matériaux isolants] Mousses plastiques (...) Elles se présentent habituellement en panneaux, parfois en produits injectables (...) Ces mousses sont utilisées [notamment] dans l'épaisseur des parois composées (...) 2, fiche 17, Français, - isolant%20injectable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


