TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INJECTE [24 fiches]

Fiche 1 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

The fuel pressure inside of the fuel injection valve … during fuel injection.

OBS

fuel injection pressure: designation standardized by ISO in 2014.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
DEF

Pression du carburant à l'intérieur de la soupape d'injection de carburant […] pendant la phase d'injection du carburant.

OBS

pression du carburant injecté : désignation normalisée par l'ISO en 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

IDU; IVDU: People should never be referred to as an abbreviation, such as IDU (for injecting drug users), since this is dehumanizing. Instead, the name or identity of the group should be written out in full.

OBS

intravenous drug user: note that the term "intravenous drug users" is incorrect because subcutaneous and intramuscular routes may be involved.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

CDI; UDI : Les personnes ne devraient pas être désignées par des sigles, comme CDI (pour consommateurs de drogues injectables), car ils sont déshumanisants. En revanche, le nom ou l'identité du groupe devra être écrit en toutes lettres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Se prefiere "usuario de drogas inyectables" a "usuarios de drogas por vía intravenosa" porque algunos individuos se inyectan las drogas en un músculo y no en una vena.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
  • Health Law

Français

Domaine(s)
  • Oeil
  • Droit de la santé
OBS

œil injecté de sang : terme tiré du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Drainage de l'huile dans un gisement par injection de gaz dans le réservoir.

DEF

entraînement par gaz injecté : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
CONT

The grouted duct should not contain excessive voids likely to put the tendon at risk.

OBS

grouted duct: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
OBS

conduit injecté; gaine injectée : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Masonry Practice
OBS

grouted reinforced brick wall: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Maçonnerie
OBS

mur de brique armée injecté de coulis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Modern Construction Methods
DEF

Thermal insulation prepared by mixing the ingredients with a foaming agent immediately before placement, either by pouring the material into enclosed cavities or by application with a spray gun.

CONT

[Foamed-in-place insulation] is made of types of plastic such as: polyurethane, urea formal-dehyde or trichlorofluoromethane, and is injected in walls or roofs, by pouring or spraying, as a semi-liquid foam, which quickly solidifies. This type of insulation is subject to shrinkage, degradation and moisture problems.

CONT

"Foamed-in-place insulation. This is a polyurethane product, made by combining a polyisocyanate and a polyester resin."

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Procédés de construction modernes
OBS

Les mousses à projeter. Les mousses de polyuréthane sont aussi proposées sous forme liquide, en récipients ou en bombes aérosols, pour injection ou projection sous pression : leur expansion en mousse et leur polymérisation s'effectuent au contact de l'air; on les utilise en calfeutrement de joints et de passages de canalisations, ainsi qu'en isolation par injection dans des emplacements difficiles d'accès.

CONT

Isolant liquide. Il est composé de matériaux injectables : la mousse d'urée-formol ou la mousse de polyuréthanne. On l'injecte dans les murs ou certains types de toits, et il devient solide presque aussitôt.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
  • Placement of Concrete
Terme(s)-clé(s)
  • grout intruded concrete

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
  • Mise en place du béton

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de hormigón
  • Aplicación del hormigón
DEF

Hormigón que se fabrica llenando de mortero los huecos que deja la grava, previamente colocada en los encofrados.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

Once the volume of air required [for in situ combustion] per cubic foot of fuel supply is determined, the air-oil ratio (AOR) may be calculated ...

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

A high-pressure gas injected into a formation to maintain or restore reservoir pressure.

DEF

Gas that has been pumped into an oil-producing reservoir to provide a gas drive for increased oil production.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Semi-Finished Products (Rubber)
DEF

A screw thread formed from plastic material by injection moulding.

Terme(s)-clé(s)
  • injection molded thread

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Produits semi-ouvrés (Caoutchouc)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria de plásticos
  • Productos semiacabados (Caucho)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cofferdams and Dewatering (Construction)
OBS

curtain grouting: A deep narrow continuous zone of grouted foundation material formed beneath a dam. Generally carried out through the base of the cut-off wall as this helps to make the top of the grout curtain secure. Grouting is done at high pressure through a row of holes normally drilled vertically downwards.

Français

Domaine(s)
  • Épuisements et batardeaux (Construction)
CONT

Rideau. Dispositif plan vertical destiné à s'opposer au passage de l'eau et du sol à l'état liquide. EX : rideau de palplanches, rideau injecté. Synonyme : écran.

OBS

injection : Procédé de traitement du sol consistant à remplir les vides, naturels ou anthropiques, par un coulis acheminé par tubes et mis en place par gravité ou sous pression.

OBS

Les injections ont pour but de consolider et de rendre étanche la masse traitée (roche, maçonnerie, béton), en forant un minimum de trous, et en consommant un minimum de ciment [...] Les principales applications des injections sont : Asseoir des ouvrages lourds sur des sols médiocres. Écrans pendant étanche le sol de fondation (barrages) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Cardiovascular System

Français

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Système cardio-vasculaire
OBS

pour sensibiliser la méthode [de scintigraphie cardiaque] et mettre en évidence une différence de débits locaux (muette au repos, patente à l'exercice) on a recours à un artifice physiologique ou pharmacologique : l'injection intraveineuse de thallium 201 est réalisée soit lors du niveau maximal d'une épreuve ergométrique, soit au cours d'une perfusion veineuse de dipyridamole; ce médicament produit une vasodilatation coronaire équivalente à celle que produit l'exercice musculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Équipement médico-chirurgical
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

D'après les renseignements obtenus d'un spécialiste du centre des grands brûlés de l'Hôtel-Dieu de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Immunology
CONT

Immediate hypersensitivity to injected allergens : venom and penicillins. ... Both penicillin and bee venon can induce IgE antibodies in a proportion of exposed individuals. In each case subsequent injections may give rise to anaphylactic reactions.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Immunologie
CONT

Les allergènes injectés sont : soit des médicaments (...), soit des venins d'insectes (...)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

e.g. deep-basted turkey.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Il s'agit d'une injection d'huile végétale dans la chair de la dinde pour la rendre plus juteuse.

OBS

Cette traduction que l'on retrouve sur la pellicule cellulosique qui sert à emballer la dinde, devrait être corrigée. Il ne s'agit pas en fait d'un arrosage mais d'une injection d'huile végétale dans la chair de l'oiseau.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
OBS

Lasers with injected fields.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

[...] la quantité de carburant injecté est proportionnelle à la hauteur de la génératrice complète entre l'arête supérieure du piston et l'arête déterminante la rampe hélicoïdale.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois
CONT

Nous avons remarqué le succès de ces structures à base de poteaux ronds injectés, mis directement dans le sol et qui servaient soit à abriter du matériel, soit de bâtiment pour la stabulation libre du bétail laitier.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :