TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INJECTEUR VAPEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- steam injector
1, fiche 1, Anglais, steam%20injector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Optional equipment at extra cost - Wash tank heating: Regulated Ni-Resist steam injector for low pressure steam. 1, fiche 1, Anglais, - steam%20injector
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Part of a commercial dishwashing machine. 2, fiche 1, Anglais, - steam%20injector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- injecteur de vapeur
1, fiche 1, Français, injecteur%20de%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Équipement facultatif - Chauffage du bac de lavage - moyennant un supplément : Injecteurs de vapeur en «Ni-Resist» calibrés pour vapeur à pression inférieure. 1, fiche 1, Français, - injecteur%20de%20vapeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- steamer
1, fiche 2, Anglais, steamer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- injecteur à vapeur
1, fiche 2, Français, injecteur%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- steam water injector 1, fiche 3, Anglais, steam%20water%20injector
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
the mixing chamber is made on the same principle as an ordinary -- so that the volume of acetylene going into the mixture is dependent upon the velocity, and not the volume of oxygen. 1, fiche 3, Anglais, - steam%20water%20injector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- injecteur à vapeur 1, fiche 3, Français, injecteur%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--/ le fonctionnement d'un tel appareil n'est possible que parce que la vapeur se condense en se mélangeant à l'eau et rentre dans la chaudière à l'état liquide. 1, fiche 3, Français, - injecteur%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


