TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INJECTIF [2 fiches]

Fiche 1 1997-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
OBS

one-to-many correspondence: a type of data relationship that allows a particular type of data to correspond (match) to more than one occurrence of another type of data.

OBS

several-for one: a transaction considered to mean the creation of a number of machine instructions from one program instruction.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Assembleur créant plusieurs instructions machine à partir d'une macro-instruction.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Algebra
  • Modern Mathematics
OBS

f clearly must be --, that is, f must have the property that if x [is different from] y then f(x) [is different from] f(y).

Français

Domaine(s)
  • Algèbre
  • Mathématiques modernes
OBS

on dit qu'une application f de E dans F est injective si deux éléments quelconques de E ont toujours deux images distinctes dans F.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :