TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INJECTION GAZ CARNEAU [1 fiche]

Fiche 1 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
CONT

Phase I [of the research project entitled "Sustainable Development of Coalbed Methane; A Life-Cycle Approach to Production of Fossil Energy."] was an initial assessment and feasibility study of the concept of injecting industrial waste gas streams containing CO2 into Alberta's Mannville coals. This phase was completed in July 1997 and it was concluded that flue gas injection was feasible and that the project should continue.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
CONT

La phase I [du projet de recherche appelé «Sustainable Development of Coalbed Methane; A Life-Cycle Approach to Production of Fossil Energy»], une étude initiale d'évaluation et de faisabilité du concept de l'injection d'écoulements de gaz résiduels industriels contenant du CO2 dans des charbons de Mannville (Alberta), a pris fin en juillet 1997, et on a conclu que l'injection de gaz de carneau était faisable et qu'il fallait poursuivre le projet.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :