TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INNOVATION SOCIALE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Community and College Social Innovation Fund
1, fiche 1, Anglais, Community%20and%20College%20Social%20Innovation%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCSIF 2, fiche 1, Anglais, CCSIF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Through community-college partnerships, the Community and College Social Innovation Fund fosters positive social outcomes, such as the integration of vulnerable populations into Canadian communities. 3, fiche 1, Anglais, - Community%20and%20College%20Social%20Innovation%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds d’innovation sociale destiné aux communautés et aux collèges
1, fiche 1, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Binnovation%20sociale%20destin%C3%A9%20aux%20communaut%C3%A9s%20et%20aux%20coll%C3%A8ges
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Innovación Social para Comunidades y Colegios
1, fiche 1, Espagnol, Fondo%20de%20Innovaci%C3%B3n%20Social%20para%20Comunidades%20y%20Colegios
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social innovation
1, fiche 2, Anglais, social%20innovation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The creation, development, adoption and integration of new and renewed concepts and practices that put people and the planet first. 1, fiche 2, Anglais, - social%20innovation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- innovation sociale
1, fiche 2, Français, innovation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- United Nations University - Maastricht Economic and social Research and training centre on Innovation and Technology
1, fiche 3, Anglais, United%20Nations%20University%20%2D%20Maastricht%20Economic%20and%20social%20Research%20and%20training%20centre%20on%20Innovation%20and%20Technology
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UNU-MERIT 1, fiche 3, Anglais, UNU%2DMERIT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- UNU- Institute for New Technologies 1, fiche 3, Anglais, UNU%2D%20Institute%20for%20New%20Technologies
ancienne désignation, correct
- UNU-INTECH 1, fiche 3, Anglais, UNU%2DINTECH
ancienne désignation, correct
- UNU-INTECH 1, fiche 3, Anglais, UNU%2DINTECH
- Maastricht Economic and social Research and training centre on Innovation and Technology 1, fiche 3, Anglais, Maastricht%20Economic%20and%20social%20Research%20and%20training%20centre%20on%20Innovation%20and%20Technology
ancienne désignation, correct
- MERIT 1, fiche 3, Anglais, MERIT
ancienne désignation, correct
- MERIT 1, fiche 3, Anglais, MERIT
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UNU-MERIT is a research and training centre of United Nations University (UNU). UNU is an international community of scholars engaged in research, postgraduate training and the dissemination of knowledge aimed at resolving the pressing global problems of human survival, development and welfare. UNU-MERIT's research mission is to provide more insights into the social, political and economic international and local context within which innovation and technological change is created, adapted, selected, diffused, and improved upon. The Institute's research and training programmes address a broad range of relevant policy questions dealing with the national and international governance of innovation, intellectual property protection, knowledge creation, and diffusion. 1, fiche 3, Anglais, - United%20Nations%20University%20%2D%20Maastricht%20Economic%20and%20social%20Research%20and%20training%20centre%20on%20Innovation%20and%20Technology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de Recherche Economique et Sociale et de Formation de Maastricht pour l'Innovation et la Technologie de l'Université des Nations Unies
1, fiche 3, Français, Centre%20de%20Recherche%20Economique%20et%20Sociale%20et%20de%20Formation%20de%20Maastricht%20pour%20l%27Innovation%20et%20la%20Technologie%20de%20l%27Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UNU-MERIT 1, fiche 3, Français, UNU%2DMERIT
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Institut pour les nouvelles technologies de l’UNU 1, fiche 3, Français, Institut%20pour%20les%20nouvelles%20technologies%20de%20l%26rsquo%3BUNU
ancienne désignation, correct, nom masculin
- UNU-INTECH 1, fiche 3, Français, UNU%2DINTECH
ancienne désignation, correct, nom masculin
- UNU-INTECH 1, fiche 3, Français, UNU%2DINTECH
- Centre de Recherche Economique et Sociale et de Formation de Maastricht pour l'Innovation et la Technologie 1, fiche 3, Français, Centre%20de%20Recherche%20Economique%20et%20Sociale%20et%20de%20Formation%20de%20Maastricht%20pour%20l%27Innovation%20et%20la%20Technologie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MERIT 1, fiche 3, Français, MERIT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MERIT 1, fiche 3, Français, MERIT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un nouveau centre de recherche et de formation de l'Université des Nations Unies pour l'innovation, la technologie et le développement est né officiellement le 1er janvier 2006. Ce nouveau centre, dont le nom est UNU-MERIT (Centre de Recherche Economique et Sociale et de Formation de Maastricht pour l'Innovation et la Technologie) est le résultat d'un accord de coopération entre l'UNU et l'Université de Maastricht. L'inauguration de l UNU-MERIT fait suite à une période transitoire d'un an, durant laquelle les deux universités ont décidé de la manière d'intégrer leurs instituts de recherche respectifs l'Institut pour les Nouvelles Technologies de l'UNU (UNU-INTECH) et le MERIT. Le principal but de la fusion de ces deux instituts basés à Maastricht était de mettre en commun leurs ressources intellectuelles et de réaliser des synergies dans le contenu de leurs recherches et leur organisation. L'UNU-MERIT s'attachera à atteindre trois objectifs primordiaux : devenir un centre de recherche de classe internationale d'excellence académique attirant les meilleurs chercheurs de par le monde; devenir un centre de recherche essentiel en matière de politiques de la connaissance à un niveau global, national, et régional dans les pays en développement aussi bien que dans les pays développés; devenir un centre de formation international universitaire et politique, proposant des formations et la supervision de doctorats aussi bien qu'un centre de formation politique pour les étudiants et les fonctionnaires des pays en développement et des pays développés. 1, fiche 3, Français, - Centre%20de%20Recherche%20Economique%20et%20Sociale%20et%20de%20Formation%20de%20Maastricht%20pour%20l%27Innovation%20et%20la%20Technologie%20de%20l%27Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Foundation for Social Innovation
1, fiche 4, Anglais, International%20Foundation%20for%20Social%20Innovation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fondation internationale de l'innovation sociale
1, fiche 4, Français, Fondation%20internationale%20de%20l%27innovation%20sociale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FIIS 2, fiche 4, Français, FIIS
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


