TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INNOVER [21 fiches]

Fiche 1 2021-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

The Connect to Innovate program ... will bring high-speed Internet to 975 rural and remote communities in Canada, including 190 Indigenous communities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Le programme Brancher pour innover [...] fournira des services Internet haute vitesse à 975 collectivités rurales et éloignées du Canada, dont 190 collectivités autochtones.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Scientific Research
DEF

A monthly newsletter published by Canada Foundation for Innovation (CFI).

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Recherche scientifique
DEF

Mensuel publié par la Fondation canadienne pour l'innovation (FCI).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation (General)
CONT

Many of us in this room laboured diligently on the PS 2000 Task Forces, and no doubt a number of worthy products emerged. In my view, however, the one that really broke new ground, and deserves to be remembered 10 years from now, was the report of Bruce Rawson's Task Force on Service to the Public.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

A Transport Canada's publication title, number TP-14051E

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-14051.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Economics
OBS

Published by the Prosperity Secretariat, 1992.

OBS

On Cover: Prosperity Initiative.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Économique
OBS

Publié par le Secrétariat de la prospérité, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economics
OBS

Steering Group on Prosperity.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économique
OBS

Document préparé en 1992 par le Groupe directeur de la prospérité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Trade
OBS

Other title: Keeping Canada Competitive: the Innovation Imperative.

OBS

Report of the National Advisory Board on Science and Technology presented to the Prime Minister of Canada. Published by the Board in 1989.

Terme(s)-clé(s)
  • Report of the Private Sector Challenge Committee

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Commerce
OBS

Autre titre : Canada face à concurrence : l'importance d'innover.

OBS

Rapport du Conseil consultatif national des sciences et de la technologie présenté au Premier ministre du Canada le 15 mai 1989.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Business Development Bank of Canada, Montral, 2002, 86 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Coopération et développement économiques
OBS

Banque de développement du Canada, Montréal, 2002, 86 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Corporate Management (General)
  • Commercial Establishments
  • Economics
OBS

Ottawa: Industry Canada, 2001.

Terme(s)-clé(s)
  • Review of the Business Development Bank of Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Établissements commerciaux
  • Économique
OBS

Ottawa : Industrie Canada, 2001.

Terme(s)-clé(s)
  • Examen de la Banque de développement du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Finance Canada, Budget 2000, February 28, 2000, 23 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Finances Canada, Le budget de 2000, le 28 février 2000, 26 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
  • Organization Planning
Terme(s)-clé(s)
  • Human Resource Community: Making a Difference Together

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Planification d'organisation
OBS

Source : Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
  • Gestion du personnel
OBS

Titre d'un plan d'action, en rapport avec La Relève et concernant la collectivité des ressources humaines.

OBS

Source(s) : Direction des ressources humaines, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vocabulaire général
OBS

Renseignement obtenu le 95/07/18. Adaptée pour INTERNET le 95/06/20.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa : Natural Sciences and Engineering Research Council, 1992. 16p. On cover : Networks of centres of excellence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada, 1992. 16p.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published in 1992 by the Steering Group on Prosperity

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre du plan d'action publié en 1992 par le Groupe directeur de la prospérité.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Publ. by the Prosperity Secretariat, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
DEF

To introduce something new; make changes in anything established.

OBS

The verb "to innovate", like its noun "innovation" has two traits: it refers to the transformation of an idea or even of an existing product and secondly, it refers to the bringing of an invention into successful practice.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
DEF

Introduire dans une chose établie quelque chose de nouveau, d'inconnu.

CONT

La création et la diffusion d'un produit nouveau constituent un acte social d'une grande importance qui engage la responsabilité de ses promoteurs. (...) Un nouveau produit peut (...) assurer la survie ou le développement de l'entreprise qui le fabrique, mais il peut tout aussi bien entraîner son déclin ou sa disparition. Pour une entreprise, innover est donc dangereux.

CONT

innover une mode.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1985-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

This probably explains why the British are not as adventuresome in book design as ... (Ph. Hofer)

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Les considérations qui précèdent expliquent peut-être pourquoi les Anglais ne semblent pas avoir autant innové dans le domaine du livre que ... (Vinay & Darbelnet, Styl, comp. 1964. p. 112)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1981-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :