TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INOXYDABLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Steel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- austenitic stainless steel
1, fiche 1, Anglais, austenitic%20stainless%20steel
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specific type of stainless steel known for its corrosion resistance and non-magnetic properties. 2, fiche 1, Anglais, - austenitic%20stainless%20steel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Austenitic stainless steel is one of the four main families of stainless steels, alongside the ferritic, martensitic, and duplex classifications. It consists of several materials, including: iron, chromium, nickel, manganese, and carbon. There are a large number of austenitic stainless steel grades, but the most common are 304 and 316. 3, fiche 1, Anglais, - austenitic%20stainless%20steel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acier inoxydable austénitique
1, fiche 1, Français, acier%20inoxydable%20aust%C3%A9nitique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type spécifique d'acier inoxydable connu pour sa résistance à la corrosion et ses propriétés non magnétiques. 2, fiche 1, Français, - acier%20inoxydable%20aust%C3%A9nitique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Steel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- low carbon stainless steel
1, fiche 2, Anglais, low%20carbon%20stainless%20steel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Solvent extractors are normally fabricated to extremely high standards (including special welding and inspection and quality assurance and quality control techniques) out of low carbon stainless steels, titanium, zirconium or other high-quality materials. 1, fiche 2, Anglais, - low%20carbon%20stainless%20steel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 2, Anglais, - low%20carbon%20stainless%20steel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acier inoxydable à bas carbone
1, fiche 2, Français, acier%20inoxydable%20%C3%A0%20bas%20carbone
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les extracteurs sont normalement fabriqués, selon des exigences très strictes (notamment techniques spéciales de soudage, d'inspection, et d'assurance et contrôle de la qualité), en acier inoxydable à bas carbone, titane, zirconium ou autres matériaux à haute résistance. 1, fiche 2, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20bas%20carbone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 2, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20bas%20carbone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Steel
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stainless steel
1, fiche 3, Anglais, stainless%20steel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- corrosion-resistant steel 5, fiche 3, Anglais, corrosion%2Dresistant%20steel
correct, uniformisé
- CRS 5, fiche 3, Anglais, CRS
correct, uniformisé
- CRS 5, fiche 3, Anglais, CRS
- corrosion resistant steel 6, fiche 3, Anglais, corrosion%20resistant%20steel
correct
- non-corrosive steel 7, fiche 3, Anglais, non%2Dcorrosive%20steel
correct
- rustproof steel 8, fiche 3, Anglais, rustproof%20steel
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An alloy steel having unusual corrosion resistant properties; usually containing some nickel and chromium. 9, fiche 3, Anglais, - stainless%20steel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
corrosion-resistant steel; CRS: term and abbreviation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 10, fiche 3, Anglais, - stainless%20steel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acier
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acier inoxydable
1, fiche 3, Français, acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acier traité contre la corrosion 2, fiche 3, Français, acier%20trait%C3%A9%20contre%20la%20corrosion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acier résistant à la corrosion lorsqu'il travaille à la température ordinaire ou à des températures relativement basses et comprenant notamment une proportion élevée de chrome ou de nickel. 3, fiche 3, Français, - acier%20inoxydable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La forme la plus courante est l'acier 188, qui contient 18 % de chrome et 8 % de nickel pour 74 % de fer et 0,08 % de carbone. D'après leur structure, les aciers inoxydables peuvent être classés en trois groupes : les aciers martensiniques; les aciers ferritiques et les aciers austénitiques. 3, fiche 3, Français, - acier%20inoxydable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
acier traité contre la corrosion : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, fiche 3, Français, - acier%20inoxydable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acero inoxidable
1, fiche 3, Espagnol, acero%20inoxidable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acero con un elevado porcentaje en cromo, desde menos del 10 a más del 25%. Existen tres grupos: austenítico, ferrítico y martensítico. 2, fiche 3, Espagnol, - acero%20inoxidable
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Plumbing Fixtures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Stainless steel plumbing fixtures
1, fiche 4, Anglais, Stainless%20steel%20plumbing%20fixtures
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ASME A112.19.3-2008/CSA B45.4-08 (R2013) 1, fiche 4, Anglais, ASME%20A112%2E19%2E3%2D2008%2FCSA%20B45%2E4%2D08%20%28R2013%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ASME A112.19.3-2008/CSA B45.4-08 (R2013): standard code used by CSA. 2, fiche 4, Anglais, - Stainless%20steel%20plumbing%20fixtures
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareils sanitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Appareils sanitaires en acier inoxydable
1, fiche 4, Français, Appareils%20sanitaires%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ASME A112.19.3-F2008/CSA B45.4-F08 (C2014) 1, fiche 4, Français, ASME%20A112%2E19%2E3%2DF2008%2FCSA%20B45%2E4%2DF08%20%28C2014%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ASME A112.19.3-F2008/CSA B45.4-F08 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 4, Français, - Appareils%20sanitaires%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
- Steel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stainless steel brush
1, fiche 5, Anglais, stainless%20steel%20brush
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
- Acier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brosse en acier inoxydable
1, fiche 5, Français, brosse%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- welded stainless steel wires 1, fiche 6, Anglais, welded%20stainless%20steel%20wires
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - welded%20stainless%20steel%20wires
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fils d’acier inoxydable soudés
1, fiche 6, Français, fils%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20soud%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - fils%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20soud%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- welded stainless steel wire construction
1, fiche 7, Anglais, welded%20stainless%20steel%20wire%20construction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - welded%20stainless%20steel%20wire%20construction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- construction en fils d’acier inoxydable soudés
1, fiche 7, Français, construction%20en%20fils%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20soud%C3%A9s
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - construction%20en%20fils%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20soud%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- uncoated stainless-steel
1, fiche 8, Anglais, uncoated%20stainless%2Dsteel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - uncoated%20stainless%2Dsteel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acier inoxydable nu
1, fiche 8, Français, acier%20inoxydable%20nu
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - acier%20inoxydable%20nu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stainless-steel pipe
1, fiche 9, Anglais, stainless%2Dsteel%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
stainless-steel pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 9, Anglais, - stainless%2Dsteel%20pipe
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- stainless steel pipe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tuyau en acier inoxydable
1, fiche 9, Français, tuyau%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tuyau en acier inoxydable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 9, Français, - tuyau%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stainless-steel needle
1, fiche 10, Anglais, stainless%2Dsteel%20needle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- stainless steel needle 1, fiche 10, Anglais, stainless%20steel%20needle
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - stainless%2Dsteel%20needle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aiguille en acier inoxydable
1, fiche 10, Français, aiguille%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - aiguille%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stainless steel corner post
1, fiche 11, Anglais, stainless%20steel%20corner%20post
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - stainless%20steel%20corner%20post
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- montant en acier inoxydable
1, fiche 11, Français, montant%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - montant%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stainless steel cabinet
1, fiche 12, Anglais, stainless%20steel%20cabinet
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 12, Anglais, - stainless%20steel%20cabinet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boîtier en acier inoxydable
1, fiche 12, Français, bo%C3%AEtier%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 12, Français, - bo%C3%AEtier%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stainless steel Dewar flask
1, fiche 13, Anglais, stainless%20steel%20Dewar%20flask
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - stainless%20steel%20Dewar%20flask
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vase Dewar en acier inoxydable
1, fiche 13, Français, vase%20Dewar%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - vase%20Dewar%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stainless-steel button
1, fiche 14, Anglais, stainless%2Dsteel%20button
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - stainless%2Dsteel%20button
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bouton en acier inoxydable
1, fiche 14, Français, bouton%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - bouton%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stainless steel tilt slide stain rack
1, fiche 15, Anglais, stainless%20steel%20tilt%20slide%20stain%20rack
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - stainless%20steel%20tilt%20slide%20stain%20rack
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- support pour coloration en acier inoxydable incliné
1, fiche 15, Français, support%20pour%20coloration%20en%20acier%20inoxydable%20inclin%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - support%20pour%20coloration%20en%20acier%20inoxydable%20inclin%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stainless steel rod
1, fiche 16, Anglais, stainless%20steel%20rod
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - stainless%20steel%20rod
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tige d’acier inoxydable
1, fiche 16, Français, tige%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 16, Français, - tige%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- SS tube 1, fiche 17, Anglais, SS%20tube
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- stainless steel tube 1, fiche 17, Anglais, stainless%20steel%20tube
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - SS%20tube
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tube en acier inoxydable
1, fiche 17, Français, tube%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - tube%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stainless steel dispenser
1, fiche 18, Anglais, stainless%20steel%20dispenser
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 18, Anglais, - stainless%20steel%20dispenser
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- distributeur en acier inoxydable
1, fiche 18, Français, distributeur%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 18, Français, - distributeur%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stainless steel die
1, fiche 19, Anglais, stainless%20steel%20die
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - stainless%20steel%20die
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matrice en acier inoxydable
1, fiche 19, Français, matrice%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - matrice%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stainless-steel plunger
1, fiche 20, Anglais, stainless%2Dsteel%20plunger
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- S.S. plunger 1, fiche 20, Anglais, S%2ES%2E%20plunger
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 20, Anglais, - stainless%2Dsteel%20plunger
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- piston en acier inoxydable
1, fiche 20, Français, piston%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- sonde en acier inoxydable 1, fiche 20, Français, sonde%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 20, Français, - piston%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stainless steel capsule
1, fiche 21, Anglais, stainless%20steel%20capsule
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- stainless steel combustion capsule 1, fiche 21, Anglais, stainless%20steel%20combustion%20capsule
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 21, Anglais, - stainless%20steel%20capsule
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coupelle à combustion en acier inoxydable
1, fiche 21, Français, coupelle%20%C3%A0%20combustion%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 21, Français, - coupelle%20%C3%A0%20combustion%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stainless steel chamber
1, fiche 22, Anglais, stainless%20steel%20chamber
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 22, Anglais, - stainless%20steel%20chamber
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cuve en acier inoxydable
1, fiche 22, Français, cuve%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 22, Français, - cuve%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- stainless steel tipped glass syringe
1, fiche 23, Anglais, stainless%20steel%20tipped%20glass%20syringe
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 23, Anglais, - stainless%20steel%20tipped%20glass%20syringe
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- seringue en verre à pointe en acier inoxydable
1, fiche 23, Français, seringue%20en%20verre%20%C3%A0%20pointe%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 23, Français, - seringue%20en%20verre%20%C3%A0%20pointe%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stainless steel gable cover
1, fiche 24, Anglais, stainless%20steel%20gable%20cover
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 24, Anglais, - stainless%20steel%20gable%20cover
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- couvercle en acier inoxydable
1, fiche 24, Français, couvercle%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 24, Français, - couvercle%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stainless steel beaker tongs
1, fiche 25, Anglais, stainless%20steel%20beaker%20tongs
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 25, Anglais, - stainless%20steel%20beaker%20tongs
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pinces à bécher en acier inoxydable
1, fiche 25, Français, pinces%20%C3%A0%20b%C3%A9cher%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 25, Français, - pinces%20%C3%A0%20b%C3%A9cher%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stainless steel spatula
1, fiche 26, Anglais, stainless%20steel%20spatula
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 26, Anglais, - stainless%20steel%20spatula
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- spatule en acier inoxydable
1, fiche 26, Français, spatule%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 26, Français, - spatule%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stainless steel blade
1, fiche 27, Anglais, stainless%20steel%20blade
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 27, Anglais, - stainless%20steel%20blade
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lame en acier inoxydable
1, fiche 27, Français, lame%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 27, Français, - lame%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stainless steel strap 1, fiche 28, Anglais, stainless%20steel%20strap
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 28, Anglais, - stainless%20steel%20strap
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bande d’acier inoxydable
1, fiche 28, Français, bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 28, Français, - bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Steel
- Metal and Wire Drawing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- seamless drawn stainless steel
1, fiche 29, Anglais, seamless%20drawn%20stainless%20steel
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 29, Anglais, - seamless%20drawn%20stainless%20steel
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Acier
- Étirage et tréfilage
Fiche 29, La vedette principale, Français
- acier inoxydable étiré sans soudure
1, fiche 29, Français, acier%20inoxydable%20%C3%A9tir%C3%A9%20sans%20soudure
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 29, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A9tir%C3%A9%20sans%20soudure
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rustproof stainless steel
1, fiche 30, Anglais, rustproof%20stainless%20steel
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 30, Anglais, - rustproof%20stainless%20steel
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- acier inoxydable à l'épreuve de la rouille
1, fiche 30, Français, acier%20inoxydable%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20la%20rouille
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 30, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20la%20rouille
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- satin-finished stainless steel
1, fiche 31, Anglais, satin%2Dfinished%20stainless%20steel
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 31, Anglais, - satin%2Dfinished%20stainless%20steel
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gaine en acier inoxydable au fini satiné
1, fiche 31, Français, gaine%20en%20acier%20inoxydable%20au%20fini%20satin%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 31, Français, - gaine%20en%20acier%20inoxydable%20au%20fini%20satin%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- removable stainless-steel needle
1, fiche 32, Anglais, removable%20stainless%2Dsteel%20needle
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 32, Anglais, - removable%20stainless%2Dsteel%20needle
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aiguille amovible en acier inoxydable
1, fiche 32, Français, aiguille%20amovible%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 32, Français, - aiguille%20amovible%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- polished stainless steel housing
1, fiche 33, Anglais, polished%20stainless%20steel%20housing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 33, Anglais, - polished%20stainless%20steel%20housing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- boîtier en acier inoxydable poli
1, fiche 33, Français, bo%C3%AEtier%20en%20acier%20inoxydable%20poli
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 33, Français, - bo%C3%AEtier%20en%20acier%20inoxydable%20poli
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- on-column syringe with stainless steel needle
1, fiche 34, Anglais, on%2Dcolumn%20syringe%20with%20stainless%20steel%20needle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - on%2Dcolumn%20syringe%20with%20stainless%20steel%20needle
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- seringue pour injections sur colonne avec aiguille en acier inoxydable
1, fiche 34, Français, seringue%20pour%20injections%20sur%20colonne%20avec%20aiguille%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - seringue%20pour%20injections%20sur%20colonne%20avec%20aiguille%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Steel
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- non-corroding stainless steel
1, fiche 35, Anglais, non%2Dcorroding%20stainless%20steel
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - non%2Dcorroding%20stainless%20steel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Acier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- acier inoxydable anticorrosion
1, fiche 35, Français, acier%20inoxydable%20anticorrosion
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - acier%20inoxydable%20anticorrosion
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Kimble stainless steel dispenser
1, fiche 36, Anglais, Kimble%20stainless%20steel%20dispenser
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 36, Anglais, - Kimble%20stainless%20steel%20dispenser
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- distributeur Kimble en acier inoxydable
1, fiche 36, Français, distributeur%20Kimble%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - distributeur%20Kimble%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- high quality stainless steel
1, fiche 37, Anglais, high%20quality%20stainless%20steel
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 37, Anglais, - high%20quality%20stainless%20steel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- acier inoxydable de qualité supérieure
1, fiche 37, Français, acier%20inoxydable%20de%20qualit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 37, Français, - acier%20inoxydable%20de%20qualit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hardened stainless steel
1, fiche 38, Anglais, hardened%20stainless%20steel
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 38, Anglais, - hardened%20stainless%20steel
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- acier inoxydable trempé
1, fiche 38, Français, acier%20inoxydable%20tremp%C3%A9
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 38, Français, - acier%20inoxydable%20tremp%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- drawn stainless steel
1, fiche 39, Anglais, drawn%20stainless%20steel
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- acier inoxydable étiré
1, fiche 39, Français, acier%20inoxydable%20%C3%A9tir%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cemented stainless-steel needle
1, fiche 40, Anglais, cemented%20stainless%2Dsteel%20needle
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 40, Anglais, - cemented%20stainless%2Dsteel%20needle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aiguille collée en acier inoxydable
1, fiche 40, Français, aiguille%20coll%C3%A9e%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 40, Français, - aiguille%20coll%C3%A9e%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Finishing (Machine-Tooling)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- brushed stainless steel
1, fiche 41, Anglais, brushed%20stainless%20steel
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Finition (Usinage)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- acier inoxydable brossé
1, fiche 41, Français, acier%20inoxydable%20bross%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- 304 Gull hard stainless steel
1, fiche 42, Anglais, 304%20Gull%20hard%20stainless%20steel
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 42, Anglais, - 304%20Gull%20hard%20stainless%20steel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- acier trempé inoxydable 304 Gull
1, fiche 42, Français, acier%20tremp%C3%A9%20inoxydable%20304%20Gull
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 42, Français, - acier%20tremp%C3%A9%20inoxydable%20304%20Gull
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Beckerloy stainless steel
1, fiche 43, Anglais, Beckerloy%20stainless%20steel
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 43, Anglais, - Beckerloy%20stainless%20steel
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- acier inoxydable Beckerloy
1, fiche 43, Français, acier%20inoxydable%20Beckerloy
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 43, Français, - acier%20inoxydable%20Beckerloy
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Steel
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- austenitic stainless steel
1, fiche 44, Anglais, austenitic%20stainless%20steel
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Stainless steel composed principally of austenite made stable by alloying with nickel. 1, fiche 44, Anglais, - austenitic%20stainless%20steel
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Acier
Fiche 44, La vedette principale, Français
- acier inoxydable austénitique
1, fiche 44, Français, acier%20inoxydable%20aust%C3%A9nitique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les aciers inoxydables austénitiques [...] sont tous des aciers comportant des quantités importantes de chrome et de nickel; ils ont donc une composition telle que la transformation alpha-gamma se produit au chauffage, mais au refroidissement la présence de nickel abaisse la position du point MS à une température très basse permettant de conserver de l'austénite pure à la température ambiante mais thermodynamiquement hors d'équilibre. 2, fiche 44, Français, - acier%20inoxydable%20aust%C3%A9nitique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Steel
- Nuclear Science and Technology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- nitrogen-controlled stainless steel 1, fiche 45, Anglais, nitrogen%2Dcontrolled%20stainless%20steel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Acier
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 45, La vedette principale, Français
- acier inoxydable à azote contrôlé
1, fiche 45, Français, acier%20inoxydable%20%C3%A0%20azote%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'eau du circuit primaire [du réacteur nucléaire] ne doit se trouver au contact que de matériaux inoxydables, dont on utilise une grande variété sous forme de pièces forgées, laminées ou moulées [...] Cela a conduit à la mise au point d'une série d'aciers inoxydables austénitiques à azote contrôlé utilisés pour les éléments internes de la cuve et pour les tuyauteries primaires extrudées [...] 1, fiche 45, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20azote%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stainless steel wool shielding 1, fiche 46, Anglais, stainless%20steel%20wool%20shielding
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- blindage en laine d’acier inoxydable
1, fiche 46, Français, blindage%20en%20laine%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Voûte de calandre de Pickering-B. 1, fiche 46, Français, - blindage%20en%20laine%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Medication
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- non rusting material 1, fiche 47, Anglais, non%20rusting%20material
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Médicaments
Fiche 47, La vedette principale, Français
- matériel inoxydable
1, fiche 47, Français, mat%C3%A9riel%20inoxydable
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Medicamentos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- material inoxidable
1, fiche 47, Espagnol, material%20inoxidable
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Steel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fine-grain stainless steel
1, fiche 48, Anglais, fine%2Dgrain%20stainless%20steel
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Fine-grain stainless steels in this paragraph are defined to be fine-grain austenitic stainless steels with an ASTM [American Society for Testing and Materials] (or equivalent standard) grain size number of 5 or greater. 1, fiche 48, Anglais, - fine%2Dgrain%20stainless%20steel
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 48, Anglais, - fine%2Dgrain%20stainless%20steel
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Acier
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- acier inoxydable à grain fin
1, fiche 48, Français, acier%20inoxydable%20%C3%A0%20grain%20fin
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans le présent paragraphe, on entend par «aciers inoxydables à grain fin» des aciers austénitiques inoxydables ayant un numéro granulométrique ASTM [American Society for Testing and Materials] (ou norme équivalente) égal ou supérieur à 5. 1, fiche 48, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20grain%20fin
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 48, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20grain%20fin
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Processing of Construction Materials
- Strength of Materials
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- stainless
1, fiche 49, Anglais, stainless
correct, adjectif
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- rustproof 2, fiche 49, Anglais, rustproof
correct
- unoxydizable 3, fiche 49, Anglais, unoxydizable
- non-corrodible 4, fiche 49, Anglais, non%2Dcorrodible
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Said of] A material which resists corrosion due to oxydation. 4, fiche 49, Anglais, - stainless
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- noncorrodible
- non corrodible
- rust-proof
- rust proof
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Traitement des matériaux de construction
- Résistance des matériaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- inoxydable
1, fiche 49, Français, inoxydable
correct, adjectif
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un métal ou d'un alliage remarquable par sa résistance à l'oxydation, soit oxydation sèche à l'air ou à haute température, soit oxydation en milieu liquide tel que solution saline. 2, fiche 49, Français, - inoxydable
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
Qualifie un alliage métallique protégé contre les risques de corrosion (oxydation), tel que l'acier inoxydable (acier au chrome et au nickel, dit inox). 3, fiche 49, Français, - inoxydable
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de superficie de los metales
- Tratamiento de los materiales de construcción
- Resistencia de los materiales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- inoxidable
1, fiche 49, Espagnol, inoxidable
correct, adjectif
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Acero inoxidable (inmanchable). 2, fiche 49, Espagnol, - inoxidable
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- stainless steel screen
1, fiche 50, Anglais, stainless%20steel%20screen
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A stainless steel mesh screen stretched across a frame and used to support a circuit pattern defined by an emulsion bonded to the screen. 1, fiche 50, Anglais, - stainless%20steel%20screen
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- stainless-steel screen
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 50, La vedette principale, Français
- écran en acier inoxydable
1, fiche 50, Français, %C3%A9cran%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Corrosion-Resistant Carbon Steel Flat Products from Canada
1, fiche 51, Anglais, Corrosion%2DResistant%20Carbon%20Steel%20Flat%20Products%20from%20Canada
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Published in "North America Free Trade Agreement", a publication prepared by the NAFTA [North America Free Trade Agreement] Secretariat. 1, fiche 51, Anglais, - Corrosion%2DResistant%20Carbon%20Steel%20Flat%20Products%20from%20Canada
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Produits en tôle d’acier non allié inoxydable en provenance du Canada
1, fiche 51, Français, Produits%20en%20t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacier%20non%20alli%C3%A9%20inoxydable%20en%20provenance%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Publié dans «Accord de libre-échange Nord-Américain», publication préparée par le Secrétariat de l'ALÉNA [Accord de libre-échange Nord-Américain]. 1, fiche 51, Français, - Produits%20en%20t%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacier%20non%20alli%C3%A9%20inoxydable%20en%20provenance%20du%20Canada
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Rough Carpentry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- corrosion-resistant nail
1, fiche 52, Anglais, corrosion%2Dresistant%20nail
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Charpenterie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- clou inoxydable
1, fiche 52, Français, clou%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Metal Construction
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- corrosion-resistant metal
1, fiche 53, Anglais, corrosion%2Dresistant%20metal
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- non-corroding metal 2, fiche 53, Anglais, non%2Dcorroding%20metal
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Construction métallique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- métal inoxydable
1, fiche 53, Français, m%C3%A9tal%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Order Respecting the Remission of Anti-Dumping Duties and Certain Prime-Quality Corrosion-Resistant Steel Sheet for use in the Manufacture of Motor Vehicle Parts
1, fiche 54, Anglais, Order%20Respecting%20the%20Remission%20of%20Anti%2DDumping%20Duties%20and%20Certain%20Prime%2DQuality%20Corrosion%2DResistant%20Steel%20Sheet%20for%20use%20in%20the%20Manufacture%20of%20Motor%20Vehicle%20Parts
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff. 1, fiche 54, Anglais, - Order%20Respecting%20the%20Remission%20of%20Anti%2DDumping%20Duties%20and%20Certain%20Prime%2DQuality%20Corrosion%2DResistant%20Steel%20Sheet%20for%20use%20in%20the%20Manufacture%20of%20Motor%20Vehicle%20Parts
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Décret concernant la remise des droits antidumping sur des feuilles d’acier inoxydable de première qualité devant servir à la fabrication de pièces de véhicules automobiles
1, fiche 54, Français, D%C3%A9cret%20concernant%20la%20remise%20des%20droits%20antidumping%20sur%20des%20feuilles%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20de%20premi%C3%A8re%20qualit%C3%A9%20devant%20servir%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-02-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Steel
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- stainless steel round bar 1, fiche 55, Anglais, stainless%20steel%20round%20bar
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Acier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- barre ronde en acier inoxydable
1, fiche 55, Français, barre%20ronde%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plainte de dumping - barres utilisées pour diverses applications qui requièrent un matériau de construction résistant à la corrosion ou à la chaleur. Employées dans diverses industries, notamment les pâtes et papiers, la production d'énergie, la pétrochimie, les hydrocarbures, la robinetterie, l'automobile et les transports. 1, fiche 55, Français, - barre%20ronde%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- stainless caliper-gauge 1, fiche 56, Anglais, stainless%20caliper%2Dgauge
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pied à coulisse inoxydable
1, fiche 56, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse%20inoxydable
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- primary barrier made of corrugated stainless steel sheets 1, fiche 57, Anglais, primary%20barrier%20made%20of%20corrugated%20stainless%20steel%20sheets
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- primary membrane made of corrugated stainless steel sheets 1, fiche 57, Anglais, primary%20membrane%20made%20of%20corrugated%20stainless%20steel%20sheets
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Steel anchorages embedded in the innermost balsa wood facing provide for attachment of the membrane to its insulation. 1, fiche 57, Anglais, - primary%20barrier%20made%20of%20corrugated%20stainless%20steel%20sheets
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 57, La vedette principale, Français
- barrière primaire en feuillard d’acier inoxydable à double ondulation
1, fiche 57, Français, barri%C3%A8re%20primaire%20en%20feuillard%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20%C3%A0%20double%20ondulation
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- membrane primaire en feuillard d’acier inoxydable à double ondulation 1, fiche 57, Français, membrane%20primaire%20en%20feuillard%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20%C3%A0%20double%20ondulation
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Gaufrage, pièces d'ancrage en acier, noyées dans le balsa entre les 2 barrières assurant la fixation de la membrane à son isolation. 1, fiche 57, Français, - barri%C3%A8re%20primaire%20en%20feuillard%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20%C3%A0%20double%20ondulation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-03-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Packaging
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Stainless Steel Drums, Non-Removable Head (TC-5C)
1, fiche 58, Anglais, Stainless%20Steel%20Drums%2C%20Non%2DRemovable%20Head%20%28TC%2D5C%29
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
CAN/CGSB-43.97-M90. 1, fiche 58, Anglais, - Stainless%20Steel%20Drums%2C%20Non%2DRemovable%20Head%20%28TC%2D5C%29
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Emballages
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Fûts en acier inoxydable à dessus non amovible(TC-5C)
1, fiche 58, Français, F%C3%BBts%20en%20acier%20inoxydable%20%C3%A0%20dessus%20non%20amovible%28TC%2D5C%29
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
CAN/CGSB-43.97-M90. 1, fiche 58, Français, - F%C3%BBts%20en%20acier%20inoxydable%20%C3%A0%20dessus%20non%20amovible%28TC%2D5C%29
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-10-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Construction Materials
- Metal Construction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- stainless steel strip 1, fiche 59, Anglais, stainless%20steel%20strip
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- stainless steel strips
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Construction métallique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- feuillard d’acier inoxydable
1, fiche 59, Français, feuillard%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Dossier antidumping. 1, fiche 59, Français, - feuillard%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- feuillards d’acier inoxydable
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-10-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Steel
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- stainless flat rolled steels and alloy tool steel bars 1, fiche 60, Anglais, stainless%20flat%20rolled%20steels%20and%20alloy%20tool%20steel%20bars
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- stainless flat rolled steel
- alloy tool steel bar
- stainless flat rolled steel and alloy tool steel bar
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Acier
Fiche 60, La vedette principale, Français
- produits plats en acier inoxydable laminé et barres d’acier allié à outils 1, fiche 60, Français, produits%20plats%20en%20acier%20inoxydable%20lamin%C3%A9%20et%20barres%20d%26rsquo%3Bacier%20alli%C3%A9%20%C3%A0%20outils
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- produit plat en acier inoxydable laminé
- barre d’acier allié à outils
- produit plat d’acier inoxydable laminé et barre d’acier allié à outils
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- stainless steel, screwed end, cast pipe fittings 1, fiche 61, Anglais, stainless%20steel%2C%20screwed%20end%2C%20cast%20pipe%20fittings
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- stainless steel screwed end cast pipe fittings
- stainless steel screwed end cast pipe fitting
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 61, La vedette principale, Français
- raccords de tuyaux taraudés, coulés en acier inoxydable
1, fiche 61, Français, raccords%20de%20tuyaux%20taraud%C3%A9s%2C%20coul%C3%A9s%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : dossier antidumping 1, fiche 61, Français, - raccords%20de%20tuyaux%20taraud%C3%A9s%2C%20coul%C3%A9s%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- raccord de tuyaux taraudés coulés en acier inoxydable
- raccords de tuyaux taraudés coulés en acier inoxydable
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- stainless steel sheet 1, fiche 62, Anglais, stainless%20steel%20sheet
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- feuille d’acier inoxydable
1, fiche 62, Français, feuille%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Dossier antidumping. 1, fiche 62, Français, - feuille%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- stainless steel and alloy butt weld fittings 1, fiche 63, Anglais, stainless%20steel%20and%20alloy%20butt%20weld%20fittings
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- stainless steel and alloy butt weld fitting
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 63, La vedette principale, Français
- raccords pour soudure en bout en acier inoxydable
1, fiche 63, Français, raccords%20pour%20soudure%20en%20bout%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : dossier antidumping 1, fiche 63, Français, - raccords%20pour%20soudure%20en%20bout%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- raccord pour soudure en bout en acier inoxydable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Steel
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- stainless steel bars and wire 1, fiche 64, Anglais, stainless%20steel%20bars%20and%20wire
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- bars and wire
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Acier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- barres d’acier inoxydable et fils d’acier inoxydable
1, fiche 64, Français, barres%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20et%20fils%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
nom masculin, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- barres et fils d’acier inoxydable
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Rail Transport
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- stainless steel case
1, fiche 65, Anglais, stainless%20steel%20case
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Transport par rail
Fiche 65, La vedette principale, Français
- boîtier inoxydable
1, fiche 65, Français, bo%C3%AEtier%20inoxydable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 65, Français, - bo%C3%AEtier%20inoxydable
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
montres ferroviaires. 1, fiche 65, Français, - bo%C3%AEtier%20inoxydable
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Rail Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- stainless steel screw-back case
1, fiche 66, Anglais, stainless%20steel%20screw%2Dback%20case
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Transport par rail
Fiche 66, La vedette principale, Français
- boîtier à fond vissable en acier inoxydable
1, fiche 66, Français, bo%C3%AEtier%20%C3%A0%20fond%20vissable%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 66, Français, - bo%C3%AEtier%20%C3%A0%20fond%20vissable%20en%20acier%20inoxydable
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
montres ferroviaires. 1, fiche 66, Français, - bo%C3%AEtier%20%C3%A0%20fond%20vissable%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1995-06-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- lithium-bearing stainless-steel rod 1, fiche 67, Anglais, lithium%2Dbearing%20stainless%2Dsteel%20rod
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The lithium-bearing stainless-steel rods ... are located in the first wall blanket ... and are used to breed tritium. 1, fiche 67, Anglais, - lithium%2Dbearing%20stainless%2Dsteel%20rod
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
To breed tritium, the blanket might contain lithium-bearing stainless-steel rods. 1, fiche 67, Anglais, - lithium%2Dbearing%20stainless%2Dsteel%20rod
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tige d’acier inoxydable contenant du lithium
1, fiche 67, Français, tige%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20contenant%20du%20lithium
proposition, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Selon M. Émile Knystautas, professeur au Département de Physique de l'Université Laval, il s'agit de tiges (d'acier inoxydable) contenant du lithium servant à créer du tritium, lequel se retrouvera par la suite dans le plasma. 1, fiche 67, Français, - tige%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20contenant%20du%20lithium
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Steel
- Plumbing Fixtures
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- marine grade stainless steel
1, fiche 68, Anglais, marine%20grade%20stainless%20steel
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
"Sun-Mar" units are designed so there is nothing to unscrew, break, get stuck, or corrode. Marine grade stainless steel, and indestructible fibreglass are used throughout. 1, fiche 68, Anglais, - marine%20grade%20stainless%20steel
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Acier
- Appareils sanitaires
Fiche 68, La vedette principale, Français
- acier inoxydable de qualité marine
1, fiche 68, Français, acier%20inoxydable%20de%20qualit%C3%A9%20marine
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] la conception des modèles Sun-Mar garantit qu'il n'y a rien à dévisser, que rien ne peut se casser, que rien ne peut se bloquer, et que rien ne peut rouiller. Seul un acier inoxydable de qualité marine et une fibre de verre indestructible sont utilisés dans la fabrication. 1, fiche 68, Français, - acier%20inoxydable%20de%20qualit%C3%A9%20marine
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- stainless steel urine collecting container 1, fiche 69, Anglais, stainless%20steel%20urine%20collecting%20container
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 69, La vedette principale, Français
- récipient collecteur d’urine en acier inoxydable
1, fiche 69, Français, r%C3%A9cipient%20collecteur%20d%26rsquo%3Burine%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- stainless steel cannula 1, fiche 70, Anglais, stainless%20steel%20cannula
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- canule en acier inoxydable
1, fiche 70, Français, canule%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- anti-vandalism stainless steel
1, fiche 71, Anglais, anti%2Dvandalism%20stainless%20steel
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- antivandalism stainless steel 1, fiche 71, Anglais, antivandalism%20stainless%20steel
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Yarns Dorures Mathieu, knitter Protecma: electromagnetic copper, anti-vandalism stainless steel, weft metallic bands. 1, fiche 71, Anglais, - anti%2Dvandalism%20stainless%20steel
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- inox antivandalisme
1, fiche 71, Français, inox%20antivandalisme
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Fils Dorures Mathieu, tricotage Protecma : cuivre électromagnétique, inox antivandalisme, tramés lames métalliques. 1, fiche 71, Français, - inox%20antivandalisme
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- acier inoxydable antivandalisme
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Steel
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- duplex stainless steel 1, fiche 72, Anglais, duplex%20stainless%20steel
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
duplex steel: steel made by a duplex process. 2, fiche 72, Anglais, - duplex%20stainless%20steel
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
duplex process: a process for making steel in which the material is partially treated in a furnace of one type ... and then transferred without interruption to a furnace of another type.... 2, fiche 72, Anglais, - duplex%20stainless%20steel
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Acier
Fiche 72, La vedette principale, Français
- acier inoxydable duplex
1, fiche 72, Français, acier%20inoxydable%20duplex
proposition, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
duplex : Se dit d'un procédé de coulée permettant d'obtenir un lingot double, dont les deux parties n'ont pas même composition; se dit du métal ainsi obtenu. [...] Pour obtenir le métal duplex on fait une première coulée dans une lingotière spéciale, puis, aussitôt après solidification, on coule au contact du premier lingot la deuxième composition. La partie extérieure correspond au métal le plus dur, et la région interne, au métal le plus résilient et le plus malléable. 2, fiche 72, Français, - acier%20inoxydable%20duplex
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-12-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- corrosive-resistant material 1, fiche 73, Anglais, corrosive%2Dresistant%20material
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- corrosion resistance material 1, fiche 73, Anglais, corrosion%20resistance%20material
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A septic tank shall be generally watertight and constructed of concrete or other corrosive-resistant material. 1, fiche 73, Anglais, - corrosive%2Dresistant%20material
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- matériau à l’épreuve de la corrosion
1, fiche 73, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20de%20la%20corrosion
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- matériau inoxydable 1, fiche 73, Français, mat%C3%A9riau%20inoxydable
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Règle générale, une fosse septique doit être étanche et faite de béton ou d'un autre matériau à l'épreuve de la corrosion. 1, fiche 73, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20de%20la%20corrosion
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1990-07-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- non-reflective stainless steel
1, fiche 74, Anglais, non%2Dreflective%20stainless%20steel
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The stainless steel used is part of the barrel of a handgun. 2, fiche 74, Anglais, - non%2Dreflective%20stainless%20steel
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 74, La vedette principale, Français
- acier inoxydable sans reflet
1, fiche 74, Français, acier%20inoxydable%20sans%20reflet
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1988-04-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Metal Finishing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- brushed surgical stainless steel
1, fiche 75, Anglais, brushed%20surgical%20stainless%20steel
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Finissage des métaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- acier inoxydable chirurgical brossé
1, fiche 75, Français, acier%20inoxydable%20chirurgical%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Matériau qui compose les petits chariots mobiles sur lesquels on accroche les dossiers des patients dans un hôpital. 1, fiche 75, Français, - acier%20inoxydable%20chirurgical%20bross%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1988-04-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- stainless steel fabricated equipment 1, fiche 76, Anglais, stainless%20steel%20fabricated%20equipment
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
for the food industry 1, fiche 76, Anglais, - stainless%20steel%20fabricated%20equipment
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 76, La vedette principale, Français
- équipement mécanosoudé en acier inoxydable 1, fiche 76, Français, %C3%A9quipement%20m%C3%A9canosoud%C3%A9%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
pour l'industrie alimentaire 1, fiche 76, Français, - %C3%A9quipement%20m%C3%A9canosoud%C3%A9%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
- Cutlery Manufacture
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- high-carbon stainless steel
1, fiche 77, Anglais, high%2Dcarbon%20stainless%20steel
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Invest in a high-carbon stainless steel blade that's relatively easy to care for and takes an edge well. 1, fiche 77, Anglais, - high%2Dcarbon%20stainless%20steel
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
- Coutellerie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- acier inoxydable à haute teneur en carbone
1, fiche 77, Français, acier%20inoxydable%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Recherchez une lame d'acier inoxydable à haute teneur en carbone qui donne un bon tranchant. 1, fiche 77, Français, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20carbone
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-12-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Industries
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- stainless steel cage bottom 1, fiche 78, Anglais, stainless%20steel%20cage%20bottom
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Industries diverses
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fond de cage en acier inoxydable
1, fiche 78, Français, fond%20de%20cage%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- stainless steel nipple
1, fiche 79, Anglais, stainless%20steel%20nipple
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 79, Anglais, - stainless%20steel%20nipple
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mamelon en acier inoxydable
1, fiche 79, Français, mamelon%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- safety vent stainless steel nipple
1, fiche 80, Anglais, safety%20vent%20stainless%20steel%20nipple
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 80, Anglais, - safety%20vent%20stainless%20steel%20nipple
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mamelon en acier inoxydable de l'évent de sécurité
1, fiche 80, Français, mamelon%20en%20acier%20inoxydable%20de%20l%27%C3%A9vent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Rail Transport
- Restaurant Equipment
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- stainless steel insulated coffee server 1, fiche 81, Anglais, stainless%20steel%20insulated%20coffee%20server
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
(voyageurs); (Supp. no 1, circ. no 18, 15 avril 1974); avril 1974. 1, fiche 81, Anglais, - stainless%20steel%20insulated%20coffee%20server
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Transport par rail
- Équipement (Restaurants)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- verseuse isolante d’acier inoxydable
1, fiche 81, Français, verseuse%20isolante%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Food Industries
- Restaurant Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- stainless steel knife
1, fiche 82, Anglais, stainless%20steel%20knife
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
From the specially designed and built Hobart motor, through the spiral-gear drive to the famous Hobart Stay-Sharp cast solid stainless steel knife, this [food slicer] encompasses the latest developments in automatic slicing. 1, fiche 82, Anglais, - stainless%20steel%20knife
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Équipement (Restaurants)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- lame coulée en acier inoxydable
1, fiche 82, Français, lame%20coul%C3%A9e%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[Ce trancheur] renferme toutes les nouvelles caractéristiques de la technique de tranchage automatique : le moteur de conception spéciale fabriqué par Hobart, la commande par engrenage hélicoïdaux et la lame renommée «Stay-Sharp» coulée en acier inoxydable de Hobart. 1, fiche 82, Français, - lame%20coul%C3%A9e%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1986-02-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- rust-proof dipper 1, fiche 83, Anglais, rust%2Dproof%20dipper
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Canada shipping act 1, fiche 83, Anglais, - rust%2Dproof%20dipper
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gobelet inoxydable
1, fiche 83, Français, gobelet%20inoxydable
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Steel
- Industries - General
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- sanitary stainless steel prover 1, fiche 84, Anglais, sanitary%20stainless%20steel%20prover
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Reg. P.M. Ann. 9 1, fiche 84, Anglais, - sanitary%20stainless%20steel%20prover
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Acier
- Industries - Généralités
Fiche 84, La vedette principale, Français
- cuve d’épreuve hygiénique d’acier inoxydable 1, fiche 84, Français, cuve%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20hygi%C3%A9nique%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Steel
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- cast stainless steel
1, fiche 85, Anglais, cast%20stainless%20steel
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Acier
Fiche 85, La vedette principale, Français
- acier inoxydable moulé
1, fiche 85, Français, acier%20inoxydable%20moul%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Moureau. 1, fiche 85, Français, - acier%20inoxydable%20moul%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Steel
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- stainless steel, type 316
1, fiche 86, Anglais, stainless%20steel%2C%20type%20316
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Acier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- acier inoxydable de type 316
1, fiche 86, Français, acier%20inoxydable%20de%20type%20316
voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Cahier Acide phosphorique, chap. 4.2.3. 1, fiche 86, Français, - acier%20inoxydable%20de%20type%20316
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
CCT 1980-9 RAIL, annexe, par. 79.202-15. 1, fiche 86, Français, - acier%20inoxydable%20de%20type%20316
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1982-10-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- rustless iron 1, fiche 87, Anglais, rustless%20iron
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- fer inoxydable 1, fiche 87, Français, fer%20inoxydable
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1982-10-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- dull stainless steel 1, fiche 88, Anglais, dull%20stainless%20steel
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- acier inoxydable mat 1, fiche 88, Français, acier%20inoxydable%20mat
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- bright stainless steel 1, fiche 89, Anglais, bright%20stainless%20steel
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- polished stainless steel 1, fiche 89, Anglais, polished%20stainless%20steel
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- acier inoxydable poli 1, fiche 89, Français, acier%20inoxydable%20poli
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- chromium-nickel stainless steel 1, fiche 90, Anglais, chromium%2Dnickel%20stainless%20steel
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- acier inoxydable nickelé et chromé 1, fiche 90, Français, acier%20inoxydable%20nickel%C3%A9%20et%20chrom%C3%A9
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- caul plate 1, fiche 91, Anglais, caul%20plate
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 91, Anglais, - caul%20plate
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- plaque d’acier inoxydable 1, fiche 91, Français, plaque%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 91, Français, - plaque%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
(fabrication). 1, fiche 91, Français, - plaque%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1981-02-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- stainless steel washer 1, fiche 92, Anglais, stainless%20steel%20washer
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- lessiveuse en acier inoxydable 1, fiche 92, Français, lessiveuse%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- stainless steel gauze 1, fiche 93, Anglais, stainless%20steel%20gauze
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The filter elements may be made of stainless steel gauze in porcelain or in sintered metal. 1, fiche 93, Anglais, - stainless%20steel%20gauze
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Traitement des eaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- treillis d’acier inoxydable
1, fiche 93, Français, treillis%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les corps filtrants peuvent être construits en treillis d'acier inoxydable, en porcelaine ou en métaux frittés. 1, fiche 93, Français, - treillis%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- stainless steel nozzle 1, fiche 94, Anglais, stainless%20steel%20nozzle
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- busette en acier inoxydable
1, fiche 94, Français, busette%20en%20acier%20inoxydable
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- stainless steel tank 1, fiche 95, Anglais, stainless%20steel%20tank
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 95, La vedette principale, Français
- réservoir en acier inoxydable
1, fiche 95, Français, r%C3%A9servoir%20en%20acier%20inoxydable
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Steel
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- rust-proof steel tank 1, fiche 96, Anglais, rust%2Dproof%20steel%20tank
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Acier
Fiche 96, La vedette principale, Français
- cuve en acier inoxydable
1, fiche 96, Français, cuve%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- stainless steel car 1, fiche 97, Anglais, stainless%20steel%20car
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- voiture en acier inoxydable 1, fiche 97, Français, voiture%20en%20acier%20inoxydable
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Steel
- Metal Rolling
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cold rolled stainless steel strip 1, fiche 98, Anglais, cold%20rolled%20stainless%20steel%20strip
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
(corrosion and heat resisting steel) 1, fiche 98, Anglais, - cold%20rolled%20stainless%20steel%20strip
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Acier
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- bande d’acier inoxydable laminé à froid
1, fiche 98, Français, bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20lamin%C3%A9%20%C3%A0%20froid
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
(acier résistant à la corrosion et à la chaleur) 1, fiche 98, Français, - bande%20d%26rsquo%3Bacier%20inoxydable%20lamin%C3%A9%20%C3%A0%20froid
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- corrosion preventive anode 1, fiche 99, Anglais, corrosion%20preventive%20anode
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- anode inoxydable 1, fiche 99, Français, anode%20inoxydable
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- stainless steel screw 1, fiche 100, Anglais, stainless%20steel%20screw
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- vis en acier inoxydable
1, fiche 100, Français, vis%20en%20acier%20inoxydable
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


