TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INQUIETER [4 fiches]

Fiche 1 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Security
OBS

Theme for the fourth annual Emergency Preparedness Week : In recognition of the fourth annual Emergency Preparedness Week, May 3 through 9, special events are being held in every corner of Canada to raise public awareness of the importance of emergency preparedness.

OBS

Source(s): Emergency Preparedness Canada's Internet site.

Terme(s)-clé(s)
  • Emergency Preparedness Starts with You

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sécurité
OBS

Thème de la quatrième Semaine annuelle des préparatifs d'urgence : Dans le cadre de la quatrième Semaine annuelle des préparatifs d'urgence, qui aura lieu du 3 au 9 mai, des événements spéciaux seront organisés dans tous les coins du pays dans le but de sensibiliser d'avantage le public à l'importance des préparatifs d'urgence.

OBS

Source(s) : Site Internet de Protection civile Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Emergency Management
OBS

Ottawa: Emergency Preparedness Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Gestion des urgences
OBS

Ottawa : Protection civile Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :