TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INSATISFAISANT [7 fiches]

Fiche 1 2015-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Productivity and Profitability

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Productivité et rentabilité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Productivity and Profitability
CONT

Salary treatment for "unsatisfactory" performance.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Productivité et rentabilité
CONT

Traitement salarial pour un rendement «insatisfaisant».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. Effective Date: April 1st, 2005. These guidelines are intended to assist organizations in the core public administration in managing situations where the employee's performance is unsatisfactory and action to demote or to terminate the employee is being considered.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Date d'entrée en vigueur : le 1er avril 2005. Les présentes lignes directrices ont pour objet de conseiller les organismes de l'administration publique centrale qui envisagent de rétrograder ou de licencier un employé dont le rendement est insatisfaisant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

the standing of that account is unsatisfactory.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

l'état de ce compte est insatisfaisant, ou laisse à désirer.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1982-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Source : CWO Boutet - Westwin.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :