TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INSCRIPTION EMPLOI [7 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Inscription pour un emploi : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Labour and Employment
OBS

National Job Bank.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Travail et emploi
OBS

Infocentre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Employment Benefits
  • Federal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • EE inventory loading

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Avantages sociaux
  • Administration fédérale
OBS

Source : CFP [Commission de la fonction publique].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document du ministère des Services à la famille (du Manitoba)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Terme(s)-clé(s)
  • inscription sans-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :