TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INSCRIPTION NOM ENFANT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Application to Add/Include Children 1, fiche 1, Anglais, Application%20to%20Add%2FInclude%20Children
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Form number PPT 059, 060. 1, fiche 1, Anglais, - Application%20to%20Add%2FInclude%20Children
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Demande d’inscription du nom d’un enfant dans un titre de voyage
1, fiche 1, Français, Demande%20d%26rsquo%3Binscription%20du%20nom%20d%26rsquo%3Bun%20enfant%20dans%20un%20titre%20de%20voyage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre de formulaire. Numéro du formulaire : PPT 059, 060. 1, fiche 1, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Binscription%20du%20nom%20d%26rsquo%3Bun%20enfant%20dans%20un%20titre%20de%20voyage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bureau des passeports. 1, fiche 1, Français, - Demande%20d%26rsquo%3Binscription%20du%20nom%20d%26rsquo%3Bun%20enfant%20dans%20un%20titre%20de%20voyage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- addition of a child's name
1, fiche 2, Anglais, addition%20of%20a%20child%27s%20name
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For instance, the addition of a child's name in a parent's passport is a simple and economical way for parents to travel with their children as no fee is involved and no photographs are required. 2, fiche 2, Anglais, - addition%20of%20a%20child%27s%20name
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ajout du nom d’un enfant
1, fiche 2, Français, ajout%20du%20nom%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inscription du nom d’un enfant 2, fiche 2, Français, inscription%20du%20nom%20%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, l'ajout du nom d'un enfant dans le passeport d'un parent représente une façon simple et économique pour les parents de voyager avec leurs enfants, car cela ne coûte rien et aucune photo n'est exigée. 3, fiche 2, Français, - ajout%20du%20nom%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


