TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INSCRIPTION VOLONTAIRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- continuous voluntary registration
1, fiche 1, Anglais, continuous%20voluntary%20registration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There is another method [of electoral registration], involving periodic house-to-house visitation together with continuous voluntary registration, which might make it possible to hold a general election in approximately 40 days. 2, fiche 1, Anglais, - continuous%20voluntary%20registration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inscription volontaire continue
1, fiche 1, Français, inscription%20volontaire%20continue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe une autre méthode [d'inscription électorale] comportant un contrôle périodique de foyer en foyer utilisé de pair avec une inscription volontaire continue, qui pourrait permettre la tenue d'une élection générale dans une période d'environ 40 jours. 2, fiche 1, Français, - inscription%20volontaire%20continue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empadronamiento voluntario continuo
1, fiche 1, Espagnol, empadronamiento%20voluntario%20continuo
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- voluntary registration
1, fiche 2, Anglais, voluntary%20registration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- volitional registration 1, fiche 2, Anglais, volitional%20registration
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Both "permanent lists" and "continuous electoral rolls" may be looked at further from the point of view of whether they provide for voluntary or compulsory registration. Most American states, for instance, have a form of permanent lists with volitional registration. 2, fiche 2, Anglais, - voluntary%20registration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inscription volontaire
1, fiche 2, Français, inscription%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enregistrement volontaire 2, fiche 2, Français, enregistrement%20volontaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un autre aspect des «listes permanentes» et des «fichiers électoraux continuels» à considérer est celui de l'inscription volontaire ou obligatoire. Ainsi, la plupart des états américains ont une forme de listes permanentes avec enregistrement volontaire. 2, fiche 2, Français, - inscription%20volontaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enregistrement volontaire. «Registration» devrait être traduit par «inscription» lorsqu'il s'agit de l'action de porter les noms des personnes physiques sur un registre ou une liste, ou le résultat de cette action. 3, fiche 2, Français, - inscription%20volontaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- voluntary registration on a retroactive basis
1, fiche 3, Anglais, voluntary%20registration%20on%20a%20retroactive%20basis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Voluntary registration on a retroactive basis will be limited to applications for registration received on or before October 24, 1998. 1, fiche 3, Anglais, - voluntary%20registration%20on%20a%20retroactive%20basis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inscription volontaire sur une base rétroactive
1, fiche 3, Français, inscription%20volontaire%20sur%20une%20base%20r%C3%A9troactive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'inscription volontaire sur une base rétroactive sera limitée aux demandes d'inscription reçues au plus tard le 24 octobre 1998. 1, fiche 3, Français, - inscription%20volontaire%20sur%20une%20base%20r%C3%A9troactive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- voluntary safety registration
1, fiche 4, Anglais, voluntary%20safety%20registration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 4, Anglais, - voluntary%20safety%20registration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inscription volontaire au registre des activités à risque
1, fiche 4, Français, inscription%20volontaire%20au%20registre%20des%20activit%C3%A9s%20%C3%A0%20risque
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 4, Français, - inscription%20volontaire%20au%20registre%20des%20activit%C3%A9s%20%C3%A0%20risque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- no-fault separation package 1, fiche 5, Anglais, no%2Dfault%20separation%20package
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- offre de départ volontaire sans inscription au dossier
1, fiche 5, Français, offre%20de%20d%C3%A9part%20volontaire%20sans%20inscription%20au%20dossier
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


