TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INSIGNE METIER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- occupation badge
1, fiche 1, Anglais, occupation%20badge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trade badge 2, fiche 1, Anglais, trade%20badge
correct
- occupational badge 3, fiche 1, Anglais, occupational%20badge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A maximum of two occupational badges may be worn; the badge representing the current career field (regardless of level earned) is worn in the top position. 3, fiche 1, Anglais, - occupation%20badge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- insigne de métier
1, fiche 1, Français, insigne%20de%20m%C3%A9tier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- insigne professionnel 2, fiche 1, Français, insigne%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
insigne de métier : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - insigne%20de%20m%C3%A9tier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- master occupational badge 1, fiche 2, Anglais, master%20occupational%20badge
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insigne de métier(maître)
1, fiche 2, Français, insigne%20de%20m%C3%A9tier%28ma%C3%AEtre%29
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


