TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INSULAE PANCREATICAE [1 fiche]

Fiche 1 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Pancreas
Universal entry(ies)
insulae pancreaticae
latin, pluriel
A05.9.01.019
code de système de classement, voir observation
OBS

pancreatic islets; islets of Langerhans; islands of Langerhans; insulae pancreaticae : designations rarely used in the singular.

OBS

pancreatic islets: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.019: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Pancréas
Entrée(s) universelle(s)
insulae pancreaticae
latin, pluriel
A05.9.01.019
code de système de classement, voir observation
DEF

îlots pancréatiques : Amas cellulaires responsables de la sécrétion endocrine du pancréas et impliqués dans la régulation de la glycémie.

OBS

îlots pancréatiques; îlots de Langerhans; insulae pancreaticae : désignations inusitées au singulier.

OBS

îlots pancréatiques : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Páncreas
Entrada(s) universal(es)
insulae pancreaticae
latin, pluriel
A05.9.01.019
code de système de classement, voir observation
DEF

islote de Langerhans: corpúsculo microscópico compuesto por células endocrinas agrupadas en cordones compactos y que, en gran número, están diseminados por el parénquima pancreático sin conexión con los conductos glandulares.

OBS

islote de Langerhans: generalmente en plural.

OBS

islotes pancreáticos: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A05.9.01.019: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :