TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTERCENSITAIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birth Rate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- provincial intercensal birth 1, fiche 1, Anglais, provincial%20intercensal%20birth
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Natalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- naissances intercensitaires dans les provinces
1, fiche 1, Français, naissances%20intercensitaires%20dans%20les%20provinces
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 1, Français, - naissances%20intercensitaires%20dans%20les%20provinces
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- naissance intercensitaire dans les provinces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Demography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intercensal estimate 1, fiche 2, Anglais, intercensal%20estimate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- estimation intercensitaire
1, fiche 2, Français, estimation%20intercensitaire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU [Organisation des Nations Unies]). 1, fiche 2, Français, - estimation%20intercensitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intercensal
1, fiche 3, Anglais, intercensal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Occurring between censuses, 2, fiche 3, Anglais, - intercensal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intercensitaire
1, fiche 3, Français, intercensitaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entre deux recensements 2, fiche 3, Français, entre%20deux%20recensements
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit de l'espace de temps séparant deux recensements consécutifs. 3, fiche 3, Français, - intercensitaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Demography
- Statistical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intercensal period
1, fiche 4, Anglais, intercensal%20period
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Démographie
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- période intercensitaire
1, fiche 4, Français, p%C3%A9riode%20intercensitaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- période entre deux recensements 2, fiche 4, Français, p%C3%A9riode%20entre%20deux%20recensements
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :