TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERESSER [12 fiches]

Fiche 1 2010-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Published in 1998 by the Office for Disability Issues, Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Publié en 1998 par le Bureau de la Condition des personnes handicapées, Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Tribunaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Tribunales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

Bonds rated in the top four categories (AAA, AA, A, and BBB) and generally regarded as eligible for bank investment.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
OBS

e.s. - une partie de bridge - intéresser la partie, en y allant de 5 c: les 100 points

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

thought.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

is primarily of interest to the country SD 16

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

intéresse surtout les pays

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1984-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

whether you have any further interest in the matter

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

si vous vous intéressez encore à cette affaire

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

(Des idées et des mots, 1966)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :