TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERPENETRATION [12 fiches]

Fiche 1 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Activités d'une institution financière qui relèvent d'un autre grand secteur économique (pilier) que celui où elle œuvre principalement. Activités qui relèvent pour l'essentiel d'une institution assujettie à une autre loi que celle à laquelle elle est assujettie. L'implication des banques dans le secteur du courtage de valeurs mobilières est un exemple d'interpénétration.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

of the facets of two separate objects in a 3-D coordinates model.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Tectonics
PHR

Interpenetration of water and land.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Tectonique
CONT

Dans son ouvrage sur les Hautes Alpes calcaires [Lugeon] décrit l'enroulement, les replis, l'interpénétration de ces immenses nappes de recouvrement.

CONT

Le charme de cette région sans grand relief [...] émane de l'interpénétration de la terre et de la mer [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

... folding into layers or strata ...

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Déformation des couches géologiques par cryoturbation, se traduisant par un mélange de volutes aux formes floues.

OBS

La plication est due au gel de l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A multiprogramming technique in which parts of one program are inserted into another so that, if there are processing delays in one program, the other program can be processed.

OBS

The term "interleaving" is also used as a synonym for "interlacing" in computer graphics.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Manière d'associer des éléments deux à deux, en un élément de début de description et un élément de tri de description.

CONT

Une interface de canal multiple réalisera les imbrications des transferts à partir de plusieurs périphériques lents.

OBS

Ne pas confondre avec «entrelacement».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

Se refiere a un programa o subprograma que contiene una estructura semejante a sí mismo. Por ejemplo, un ciclo (bucle o lazo) de instrucciones comprendiendo otro ciclo y así sucesivamente, bajando varios niveles.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Two or more individual crystals twinned into such a position that they penetrate one another.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
CONT

[Si les deux individus s'] interpénètrent plus ou moins l'un l'autre, il y a macle par interpénétration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
CONT

[...] en las maclas por penetración, [los cristales] están entrelazados [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Several separate and apparently independent companies that are in fact in close association because they each have a number of the same persons as directors. These directors can thus influence the companies to adopt a common policy to eliminate competition, fix prices, resist wage demandes, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • interlocking directorships

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • directions imbriquées

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Émission et réception radio
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
OBS

lj

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
  • Road Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :