TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTERPHONE [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intercom
1, fiche 1, Anglais, intercom
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intercom: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - intercom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interphone
1, fiche 1, Français, interphone
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interphone : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - interphone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bridge intercom
1, fiche 2, Anglais, bridge%20intercom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interphone de passerelle
1, fiche 2, Français, interphone%20de%20passerelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interphone de passerelle : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 2, Français, - interphone%20de%20passerelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pushout with unserviceable voice communications 1, fiche 3, Anglais, pushout%20with%20unserviceable%20voice%20communications
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pushout with Unserviceable Voice Communications: 12 EXTRA MAN: Closes air supply access panel. Disconnects grounding wire. Proceeds to right wing tip to act as guide during pushout. 1, fiche 3, Anglais, - pushout%20with%20unserviceable%20voice%20communications
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- refoulement sans interphone
1, fiche 3, Français, refoulement%20sans%20interphone
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] dans le cas exceptionnel où la liaison interphone ne peut être réalisée, une procédure particulière a été prévue. La procédure de refoulement, avec ou sans interphone et les particularités d'application sont signalées pour chaque type d'appareil [...] 1, fiche 3, Français, - refoulement%20sans%20interphone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Intercoms
- Telephones
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interphone
1, fiche 4, Anglais, interphone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A telephone used in a small closed system of telephones. 1, fiche 4, Anglais, - interphone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Interphones
- Téléphones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interphone
1, fiche 4, Français, interphone
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Téléphone à haut-parleur permettant des communications à courte distance, en général à l'intérieur du même bâtiment ou dans un véhicule. 1, fiche 4, Français, - interphone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Intercoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intercommunication system
1, fiche 5, Anglais, intercommunication%20system
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ICS 2, fiche 5, Anglais, ICS
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- intercom 3, fiche 5, Anglais, intercom
correct, uniformisé
- I/C 4, fiche 5, Anglais, I%2FC
correct
- I/C 4, fiche 5, Anglais, I%2FC
- interphone 5, fiche 5, Anglais, interphone
correct, uniformisé
- intercommunicating system 6, fiche 5, Anglais, intercommunicating%20system
correct
- ICS 7, fiche 5, Anglais, ICS
correct
- ICS 7, fiche 5, Anglais, ICS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A two-way communication system without a central switchboard, usually limited to a single vehicle, building, or plant area. 5, fiche 5, Anglais, - intercommunication%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Stations may or may not be equipped to originate a call but can answer any call. 5, fiche 5, Anglais, - intercommunication%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In its early form, the intercom system was usually a privately owned installation used solely for internal voice communications. Although such systems still exist, later developments have brought about integrated systems combining these with normal telephones as an option in fixed locations, or with the radio facilities in mobile (land, air or marine) applications. 8, fiche 5, Anglais, - intercommunication%20system
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
intercom; I/C: term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 9, fiche 5, Anglais, - intercommunication%20system
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
intercommunication system; ICS: term and abbreviation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 10, fiche 5, Anglais, - intercommunication%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Interphones
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d’intercommunication
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bintercommunication
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- intercom 2, fiche 5, Français, intercom
correct, nom masculin, uniformisé
- interphone 3, fiche 5, Français, interphone
correct, nom masculin
- intercommunication 4, fiche 5, Français, intercommunication
correct, nom féminin, uniformisé
- I/C 5, fiche 5, Français, I%2FC
correct, nom féminin, uniformisé
- I/C 5, fiche 5, Français, I%2FC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de communication à courte distance permettant aux utilisateurs de communiquer entre eux, sans l'utilisation d'un commutateur public. 6, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bintercommunication
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Larousse indique que «Interphone» est un nom déposé et que les appareils qui le composent sont munis de haut-parleurs. Quillet ajoute que ces haut-parleurs sont réversibles, c'est-à-dire qu'ils servent également de microphones (à l'aide d'un inverseur manuel). Le sens du terme «intercommunication» est plus large : il peut s'agir soit d'une installation à plusieurs postes munis de combinés ou de casques avec microphones (par ex. dans les aéronefs), soit d'une fonction supplémentaire du système téléphonique; et cela n'exclut pas le sens précis de «interphone». 7, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bintercommunication
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
intercommunication; I/C : terme et abréviation uniformisés par Bell Canada. 8, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bintercommunication
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
système d'intercommunication; intercom : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la technologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 6, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bintercommunication
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Interfonos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- interfono
1, fiche 5, Espagnol, interfono
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- intercomunicador 2, fiche 5, Espagnol, intercomunicador
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Red telefónica para uso interno de una fábrica, oficina, etc. 3, fiche 5, Espagnol, - interfono
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- talkback 1, fiche 6, Anglais, talkback
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- talk back 2, fiche 6, Anglais, talk%20back
uniformisé
- talk-back intercom system 3, fiche 6, Anglais, talk%2Dback%20intercom%20system
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
talk back: term officially approved by CP Rail. 4, fiche 6, Anglais, - talkback
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interphone
1, fiche 6, Français, interphone
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
interphone : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 6, Français, - interphone
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- service interphone
1, fiche 7, Anglais, service%20interphone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interphone service
1, fiche 7, Français, interphone%20service
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 7, Français, - interphone%20service
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- service interphone/public-address system handset
1, fiche 8, Anglais, service%20interphone%2Fpublic%2Daddress%20system%20handset
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- combiné interphone service/sonorisation
1, fiche 8, Français, combin%C3%A9%20interphone%20service%2Fsonorisation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - combin%C3%A9%20interphone%20service%2Fsonorisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cabin interphone panel
1, fiche 9, Anglais, cabin%20interphone%20panel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panneau interphone cabine
1, fiche 9, Français, panneau%20interphone%20cabine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 9, Français, - panneau%20interphone%20cabine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- anti-vandalism interphone
1, fiche 10, Anglais, anti%2Dvandalism%20interphone
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- interphone antivandales
1, fiche 10, Français, interphone%20antivandales
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- interphone non vandalisable 1, fiche 10, Français, interphone%20non%20vandalisable
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- external intercommunication unit
1, fiche 11, Anglais, external%20intercommunication%20unit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- external interphone 2, fiche 11, Anglais, external%20interphone
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[An] intercommunication unit mounted on the outside wall of an armoured vehicle to allow personnel outside to communicate with the buttoned-up crew. 1, fiche 11, Anglais, - external%20intercommunication%20unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interphone extérieur
1, fiche 11, Français, interphone%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Interphone installé à l'extérieur d'un véhicule blindé pour permettre au personnel à l'extérieur de communiquer avec l'équipage. 1, fiche 11, Français, - interphone%20ext%C3%A9rieur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interphone extérieur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 11, Français, - interphone%20ext%C3%A9rieur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Intercoms
- Astronautics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- operational interphone
1, fiche 12, Anglais, operational%20interphone
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Interphones
- Astronautique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- interphone opérationnel
1, fiche 12, Français, interphone%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Intercoms
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- entry-phone
1, fiche 13, Anglais, entry%2Dphone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 21 39 18. 2, fiche 13, Anglais, - entry%2Dphone
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- entry phone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Interphones
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- interphone d’entrée
1, fiche 13, Français, interphone%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 21 39 18. 2, fiche 13, Français, - interphone%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Intercoms
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- entry-phone amplifier
1, fiche 14, Anglais, entry%2Dphone%20amplifier
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 21 39 18. 2, fiche 14, Anglais, - entry%2Dphone%20amplifier
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- entry phone amplifier
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Interphones
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- amplificateur d’interphone d’entrée
1, fiche 14, Français, amplificateur%20d%26rsquo%3Binterphone%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 21 39 18. 2, fiche 14, Français, - amplificateur%20d%26rsquo%3Binterphone%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Intercoms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intercom
1, fiche 15, Anglais, intercom
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- aircraft intercom 2, fiche 15, Anglais, aircraft%20intercom
correct
- airborne interphone 3, fiche 15, Anglais, airborne%20interphone
- interphone system 4, fiche 15, Anglais, interphone%20system
- airborne interphone system 5, fiche 15, Anglais, airborne%20interphone%20system
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Interphones
Fiche 15, La vedette principale, Français
- interphone de bord
1, fiche 15, Français, interphone%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- équipement interphone de bord 2, fiche 15, Français, %C3%A9quipement%20interphone%20de%20bord
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «interphone de bord» a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 15, Français, - interphone%20de%20bord
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
interphone de bord : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 15, Français, - interphone%20de%20bord
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flight crew interphone system
1, fiche 16, Anglais, flight%20crew%20interphone%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- flight interphone 1, fiche 16, Anglais, flight%20interphone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- interphone de vol
1, fiche 16, Français, interphone%20de%20vol
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- interphone jack
1, fiche 17, Anglais, interphone%20jack
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- intercom receptacle 2, fiche 17, Anglais, intercom%20receptacle
correct, voir observation
- intercommunication receptacle 3, fiche 17, Anglais, intercommunication%20receptacle
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
intercom receptacle: term used by Canadair. 3, fiche 17, Anglais, - interphone%20jack
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- jack d’interphone
1, fiche 17, Français, jack%20d%26rsquo%3Binterphone
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- prise d’interphone 1, fiche 17, Français, prise%20d%26rsquo%3Binterphone
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 17, Français, - jack%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Radio Transmission and Reception
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- intercommunication amplifier-control
1, fiche 18, Anglais, intercommunication%20amplifier%2Dcontrol
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- intercom amplifier-control 1, fiche 18, Anglais, intercom%20amplifier%2Dcontrol
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Émission et réception radio
Fiche 18, La vedette principale, Français
- commande-amplificateur d’interphone
1, fiche 18, Français, commande%2Damplificateur%20d%26rsquo%3Binterphone
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 18, Français, - commande%2Damplificateur%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Radio Transmission and Reception
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- intercommunication system headset warnings
1, fiche 19, Anglais, intercommunication%20system%20headset%20warnings
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- intercom system headset warnings 1, fiche 19, Anglais, intercom%20system%20headset%20warnings
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Émission et réception radio
Fiche 19, La vedette principale, Français
- alarmes dans le casque d’écoute de l'interphone
1, fiche 19, Français, alarmes%20dans%20le%20casque%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20de%20l%27interphone
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 19, Français, - alarmes%20dans%20le%20casque%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20de%20l%27interphone
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Radio Transmission and Reception
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- intercommunication and audio system simplified schematic
1, fiche 20, Anglais, intercommunication%20and%20audio%20system%20simplified%20schematic
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- intercom and audio system simplified schematic 1, fiche 20, Anglais, intercom%20and%20audio%20system%20simplified%20schematic
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Émission et réception radio
Fiche 20, La vedette principale, Français
- schéma simplifié du systèm d’interphone et d’écoute
1, fiche 20, Français, sch%C3%A9ma%20simplifi%C3%A9%20du%20syst%C3%A8m%20d%26rsquo%3Binterphone%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 20, Français, - sch%C3%A9ma%20simplifi%C3%A9%20du%20syst%C3%A8m%20d%26rsquo%3Binterphone%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-10-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ground intercommunications hookup
1, fiche 21, Anglais, ground%20intercommunications%20hookup
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- branchement d’une prise d’interphone sol
1, fiche 21, Français, branchement%20d%26rsquo%3Bune%20prise%20d%26rsquo%3Binterphone%20sol
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 21, Français, - branchement%20d%26rsquo%3Bune%20prise%20d%26rsquo%3Binterphone%20sol
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Customs and Excise
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- multi-link key telephone system intercoms and components 1, fiche 22, Anglais, multi%2Dlink%20key%20telephone%20system%20intercoms%20and%20components
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- multilink key telephone system intercoms and components
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Douanes et accise
Fiche 22, La vedette principale, Français
- systèmes d’interphone à réseaux téléphoniques multiples
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binterphone%20%C3%A0%20r%C3%A9seaux%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20multiples
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : dossier antidumping 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binterphone%20%C3%A0%20r%C3%A9seaux%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20multiples
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- système d’interphone à réseaux téléphoniques multiples
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- intercom case 1, fiche 23, Anglais, intercom%20case
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 23, La vedette principale, Français
- boîte à interphone
1, fiche 23, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20interphone
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- voice-activated interphone
1, fiche 24, Anglais, voice%2Dactivated%20interphone
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- interphone à commande vocale
1, fiche 24, Français, interphone%20%C3%A0%20commande%20vocale
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- interphone receiver switch 1, fiche 25, Anglais, interphone%20receiver%20switch
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- poussoir écoute/volume interphone
1, fiche 25, Français, poussoir%20%C3%A9coute%2Fvolume%20interphone
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 25, Français, - poussoir%20%C3%A9coute%2Fvolume%20interphone
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- interphone transmitter selector 1, fiche 26, Anglais, interphone%20transmitter%20selector
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- poussoir de communication interphone
1, fiche 26, Français, poussoir%20de%20communication%20interphone
nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 26, Français, - poussoir%20de%20communication%20interphone
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- phone handset system 1, fiche 27, Anglais, phone%20handset%20system
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- interphone
1, fiche 27, Français, interphone
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-09-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- galley interphone
1, fiche 28, Anglais, galley%20interphone
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- galley hot line 1, fiche 28, Anglais, galley%20hot%20line
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- galley hotline
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- interphone office
1, fiche 28, Français, interphone%20office
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 28, Français, - interphone%20office
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-11-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Intercoms
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- commercial intercom 1, fiche 29, Anglais, commercial%20intercom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Interphones
Fiche 29, La vedette principale, Français
- interphone de type grand public
1, fiche 29, Français, interphone%20de%20type%20grand%20public
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1982-06-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- service interphone 1, fiche 30, Anglais, service%20interphone
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- interphone de service
1, fiche 30, Français, interphone%20de%20service
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Radio/Radar. 2, fiche 30, Français, - interphone%20de%20service
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ICS master control
1, fiche 31, Anglais, ICS%20master%20control
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Reference: change 36 of the Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-006. 1, fiche 31, Anglais, - ICS%20master%20control
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- poste principal de commande d’interphone 1, fiche 31, Français, poste%20principal%20de%20commande%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- intercommunication system set control
1, fiche 32, Anglais, intercommunication%20system%20set%20control
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- ICS set control 1, fiche 32, Anglais, ICS%20set%20control
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Reference: change 36 of the Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-006. 2, fiche 32, Anglais, - intercommunication%20system%20set%20control
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poste de commande d’interphone 1, fiche 32, Français, poste%20de%20commande%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ICS crew control
1, fiche 33, Anglais, ICS%20crew%20control
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Reference: change 36 of the Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-006. 2, fiche 33, Anglais, - ICS%20crew%20control
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- poste d’interphone d’équipage 1, fiche 33, Français, poste%20d%26rsquo%3Binterphone%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1980-07-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- interphone system
1, fiche 34, Anglais, interphone%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
deenergize interphone system, and remove mike and headset. 1, fiche 34, Anglais, - interphone%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système d’interphone 1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1980-05-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- talkback speaker 1, fiche 35, Anglais, talkback%20speaker
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- interphone en haut-parleurs 1, fiche 35, Français, interphone%20en%20haut%2Dparleurs
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1980-05-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flight interphone 1, fiche 36, Anglais, flight%20interphone
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- interphone PNT 1, fiche 36, Français, interphone%20PNT
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- interphone de vol 1, fiche 36, Français, interphone%20de%20vol
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
OVFA, 74, 76.24.01; interphone de vol, TA; (flight interphone). Permet les communications entre les 4 places PNT, la soute électronique et la prise "PNT" du panneau extérieur groupe de parc. gd1 7707--. 1, fiche 36, Français, - interphone%20PNT
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1980-04-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- flight interphone system 1, fiche 37, Anglais, flight%20interphone%20system
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- flight interphone 1, fiche 37, Anglais, flight%20interphone
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- interphone vol 1, fiche 37, Français, interphone%20vol
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 37, Français, - interphone%20vol
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- interphone handset 1, fiche 38, Anglais, interphone%20handset
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- combiné d’interphone 1, fiche 38, Français, combin%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 38, Français, - combin%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- interphone unit 1, fiche 39, Anglais, interphone%20unit
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- interphone station 1, fiche 39, Anglais, interphone%20station
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 39, La vedette principale, Français
- poste d’interphone 1, fiche 39, Français, poste%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 39, Français, - poste%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- interphone microphone selector 1, fiche 40, Anglais, interphone%20microphone%20selector
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 40, La vedette principale, Français
- poussoir micro interphone 1, fiche 40, Français, poussoir%20micro%20interphone
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 40, Français, - poussoir%20micro%20interphone
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Transport
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ground interphone system 1, fiche 41, Anglais, ground%20interphone%20system
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport aérien
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- équipement interphone de parc
1, fiche 41, Français, %C3%A9quipement%20interphone%20de%20parc
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- link intercom 1, fiche 42, Anglais, link%20intercom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- interphone de liaison 1, fiche 42, Français, interphone%20de%20liaison
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(formule workload report accommodation) nota: v. le glossaire téléphone 1, fiche 42, Français, - interphone%20de%20liaison
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Intercoms
- Telephones
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- interphone system 1, fiche 43, Anglais, interphone%20system
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Interphones
- Téléphones
Fiche 43, La vedette principale, Français
- réseau d’interphone
1, fiche 43, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binterphone
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ultra station box 1, fiche 44, Anglais, ultra%20station%20box
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- boîte de commande d’interphone ultra
1, fiche 44, Français, bo%C3%AEte%20de%20commande%20d%26rsquo%3Binterphone%20ultra
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- interphone amplifier 1, fiche 45, Anglais, interphone%20amplifier
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ampli interphone
1, fiche 45, Français, ampli%20interphone
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
communications 1, fiche 45, Français, - ampli%20interphone
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- intercom position 1, fiche 46, Anglais, intercom%20position
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 46, La vedette principale, Français
- poste d’interphone
1, fiche 46, Français, poste%20d%26rsquo%3Binterphone
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- interphone mike switch 1, fiche 47, Anglais, interphone%20mike%20switch
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 47, La vedette principale, Français
- alternat émission interphone
1, fiche 47, Français, alternat%20%C3%A9mission%20interphone
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
communications 1, fiche 47, Français, - alternat%20%C3%A9mission%20interphone
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Intercoms
- Telecommunications Transmission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- home interphone 1, fiche 48, Anglais, home%20interphone
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Interphones
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- interphone de résidence 1, fiche 48, Français, interphone%20de%20r%C3%A9sidence
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- interphone privé 1, fiche 48, Français, interphone%20priv%C3%A9
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Intercoms
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- dial intercom 1, fiche 49, Anglais, dial%20intercom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Interphones
Fiche 49, La vedette principale, Français
- interphone à cadran 1, fiche 49, Français, interphone%20%C3%A0%20cadran
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- intercom à cadran 1, fiche 49, Français, intercom%20%C3%A0%20cadran
- appareil d’intercommunication à cadran 1, fiche 49, Français, appareil%20d%26rsquo%3Bintercommunication%20%C3%A0%20cadran
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Audio Technology
- Intercoms
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- studio intercom function 1, fiche 50, Anglais, studio%20intercom%20function
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Interphones
Fiche 50, La vedette principale, Français
- circuits d’interphone 1, fiche 50, Français, circuits%20d%26rsquo%3Binterphone
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Intercoms
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- business interphone 1, fiche 51, Anglais, business%20interphone
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Interphones
Fiche 51, La vedette principale, Français
- interphone d’affaires
1, fiche 51, Français, interphone%20d%26rsquo%3Baffaires
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- interphone commercial 1, fiche 51, Français, interphone%20commercial
nom masculin
- interphone à usage commercial 2, fiche 51, Français, interphone%20%C3%A0%20usage%20commercial
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


