TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTERPRETATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- textualism
1, fiche 1, Anglais, textualism
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- plain meaning rule 2, fiche 1, Anglais, plain%20meaning%20rule
correct, nom
- strict constructionism 3, fiche 1, Anglais, strict%20constructionism
correct, nom
- literal rule of interpretation 3, fiche 1, Anglais, literal%20rule%20of%20interpretation
correct, nom
- literal rule 4, fiche 1, Anglais, literal%20rule
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Definition of Textualism. ... textualists are generally opposed to relying on external sources to interpret a statute. Instead, textualist analysis focuses on the objective meaning of words contained in the text of the statute. 5, fiche 1, Anglais, - textualism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Textualism is a method of statutory construction largely discarded in Canada. 6, fiche 1, Anglais, - textualism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règle de l'interprétation littérale
1, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20litt%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- doctrine du sens clair 1, fiche 1, Français, doctrine%20du%20sens%20clair
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Selon la règle de l'interprétation littérale, ou «la doctrine du sens clair», l'exercice d'interprétation se limite à l'analyse du texte étudié. Pour le dire autrement, devant un texte clair, c'est le sens littéral, ordinaire des mots, qui prévaut, et il n’est pas nécessaire de poursuivre plus loin l'interprétation. Cette méthode s'appuyait donc en très grande partie sur le texte de la loi, en mettant de côté son environnement ou son objectif. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20litt%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La règle de l'interprétation littérale est une méthode d'interprétation des lois qui n'est presque pas en usage au Canada. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20litt%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interpretation of a document
1, fiche 2, Anglais, interpretation%20of%20a%20document
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interprétation d’un document
1, fiche 2, Français, interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bun%20document
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interpretation of information
1, fiche 3, Anglais, interpretation%20of%20information
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interprétation de renseignements
1, fiche 3, Français, interpr%C3%A9tation%20de%20renseignements
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- visitor interpretation services coordinator - government
1, fiche 4, Anglais, visitor%20interpretation%20services%20coordinator%20%2D%20government
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- visitor interpretation services co-ordinator - government
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coordonnateur de services d’interprétation pour visiteurs-gouvernement
1, fiche 4, Français, coordonnateur%20de%20services%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20pour%20visiteurs%2Dgouvernement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de services d’interprétation pour visiteurs-gouvernement 1, fiche 4, Français, coordonnatrice%20de%20services%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20pour%20visiteurs%2Dgouvernement
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de services d’interprétation pour visiteurs-gouvernement
- coordinatrice de services d’interprétation pour visiteurs-gouvernement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- social signal interpretation
1, fiche 5, Anglais, social%20signal%20interpretation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... to distinguish ... assumed social facts from ... real social facts, we introduce [the] term "social signal interpretation" to [refer to "]social facts [assumed] by interpreting the meaning of social signals." 1, fiche 5, Anglais, - social%20signal%20interpretation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
social signal interpretation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 5, Anglais, - social%20signal%20interpretation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interprétation de signaux sociaux
1, fiche 5, Français, interpr%C3%A9tation%20de%20signaux%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Notre objectif est de définir un modèle de comportement pour un robot compagnon, qui prend en compte une représentation sémantique de l'interaction (construite à partir d'une interprétation de signaux sociaux) en intégrant le contexte socio‐affectif, et qui raisonne sur ce modèle pour déterminer la meilleure réaction (vue en termes de sélection d'action pour le robot) sur le plan socio‐affectif, dans la situation courante. 1, fiche 5, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20signaux%20sociaux
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
interprétation de signaux sociaux : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 5, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20signaux%20sociaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comunicación no verbal (Psicología)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- interpretación de señales sociales
1, fiche 5, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales%20sociales
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Semantic Interpretation for Speech Recognition
1, fiche 6, Anglais, Semantic%20Interpretation%20for%20Speech%20Recognition
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SISR 1, fiche 6, Anglais, SISR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The speech understanding functionality utilizes semantic interpretation, such as the Semantic Interpretation for Speech Recognition (SISR) recommended by the World Wide Web Consortium (W3C), to describe the meaning the words spoken by the clinician or other healthcare practice staff member in a form that can be understood by a processor, such as an ECMAScript text file. 1, fiche 6, Anglais, - Semantic%20Interpretation%20for%20Speech%20Recognition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Semantic Interpretation for Speech Recognition; SISR: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Semantic%20Interpretation%20for%20Speech%20Recognition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spécification SISR
1, fiche 6, Français, sp%C3%A9cification%20SISR
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SISR 2, fiche 6, Français, SISR
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- interprétation sémantique pour la reconnaissance de la parole 3, fiche 6, Français, interpr%C3%A9tation%20s%C3%A9mantique%20pour%20la%20reconnaissance%20de%20la%20parole
nom féminin
- SISR 3, fiche 6, Français, SISR
nom féminin
- SISR 3, fiche 6, Français, SISR
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation sémantique pour la reconnaissance de la parole (SISR) [...] définit la syntaxe et la sémantique des balises, mais également des phrases [...] 3, fiche 6, Français, - sp%C3%A9cification%20SISR
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
SISR : sigle du terme anglais «Semantic Interpretation for Speech Recognition». 4, fiche 6, Français, - sp%C3%A9cification%20SISR
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Interpretación Semántica para el Reconocimiento del Habla
1, fiche 6, Espagnol, Interpretaci%C3%B3n%20Sem%C3%A1ntica%20para%20el%20Reconocimiento%20del%20Habla
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SISR 1, fiche 6, Espagnol, SISR
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El Grupo de Trabajo del Navegador por Voz ha publicado un borrador de trabajo de última convocatoria de la Versión 1.0 de Interpretación Semántica para el Reconocimiento del Habla (SISR). Las etiquetas SISR para reglas de gramática se utilizan para extraer el significado desde el reconocimiento del habla. SISR define la sintaxis y la semántica del contenido de etiquetas en la Especificación Gramática de Reconocimiento del Habla (SRGS) para salidas como XML serializado o variables ECMAScript. 1, fiche 6, Espagnol, - Interpretaci%C3%B3n%20Sem%C3%A1ntica%20para%20el%20Reconocimiento%20del%20Habla
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SISR: por sus siglas en inglés (Semantic Interpretation for Speech Recognition). 2, fiche 6, Espagnol, - Interpretaci%C3%B3n%20Sem%C3%A1ntica%20para%20el%20Reconocimiento%20del%20Habla
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aerial photograph interpreter
1, fiche 7, Anglais, aerial%20photograph%20interpreter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An aerial photograph interpreter is a specialist trained in the analysis and assessment of photographic images taken from airborne platforms, such as aircraft, drones, or satellites. 1, fiche 7, Anglais, - aerial%20photograph%20interpreter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interprétateur de photos aériennes
1, fiche 7, Français, interpr%C3%A9tateur%20de%20photos%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- interprétatrice de photos aériennes 2, fiche 7, Français, interpr%C3%A9tatrice%20de%20photos%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
- spécialiste en interprétation de photos aériennes 2, fiche 7, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20interpr%C3%A9tation%20de%20photos%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- declarative interpretation
1, fiche 8, Anglais, declarative%20interpretation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the declarative interpretation, a declarative program is viewed as a formula, and one can reason about its correctness without any reference to the underlying computational mechanism. 2, fiche 8, Anglais, - declarative%20interpretation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interprétation déclarative
1, fiche 8, Français, interpr%C3%A9tation%20d%C3%A9clarative
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Selon l'interprétation déclarative, la situation est décrite par une suite de règles et de faits [...], et le problème à résoudre est spécifié sous forme d'un but qui est donné au mécanisme de résolution de l'interpréteur. 2, fiche 8, Français, - interpr%C3%A9tation%20d%C3%A9clarative
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- involuntary trust 1, fiche 9, Anglais, involuntary%20trust
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- trust de son tort 1, fiche 9, Anglais, trust%20de%20son%20tort
- trust ex delicto 1, fiche 9, Anglais, trust%20ex%20delicto
- trust ex maleficio 1, fiche 9, Anglais, trust%20ex%20maleficio
- trust in invitum 1, fiche 9, Anglais, trust%20in%20invitum
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A trust imposed by a court on equitable grounds against one who has obtained property by wrongdoing, thereby preventing the wrongful holder from being unjustly enriched. 1, fiche 9, Anglais, - involuntary%20trust
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fiducie judiciaire
1, fiche 9, Français, fiducie%20judiciaire
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fiducie par interprétation 2, fiche 9, Français, fiducie%20par%20interpr%C3%A9tation
nom féminin
- fiducie établie par interprétation 3, fiche 9, Français, fiducie%20%C3%A9tablie%20par%20interpr%C3%A9tation
nom féminin
- trust par détermination de la loi 4, fiche 9, Français, trust%20par%20d%C3%A9termination%20de%20la%20loi
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiduciario (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- fideicomiso impuesto
1, fiche 9, Espagnol, fideicomiso%20impuesto
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- performing art
1, fiche 10, Anglais, performing%20art
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A form of art involving public performance. 2, fiche 10, Anglais, - performing%20art
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dance is a performing art that becomes a prime source of expressing happiness on any occasion, transcending all barriers of culture and development. 1, fiche 10, Anglais, - performing%20art
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Performing arts include drama, opera, musicals, musical instrument performances, singing, ballet and other dancing arts, circus arts, magic, stand-up comedy and spoken word, which includes storytelling and spoken poetry. 2, fiche 10, Anglais, - performing%20art
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
performing art: term usually used in the plural. 3, fiche 10, Anglais, - performing%20art
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- performing arts
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- art d’interprétation
1, fiche 10, Français, art%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- art du spectacle 1, fiche 10, Français, art%20du%20spectacle
correct, nom masculin
- art de la scène 2, fiche 10, Français, art%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- art de la performance 3, fiche 10, Français, art%20de%20la%20performance
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Art qui appartient au domaine du spectacle. 1, fiche 10, Français, - art%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
art de la performance : Cette expression est un calque de l'anglais. Le terme «performance» renvoie plutôt à un courant artistique né dans les années 1970, consistant à présenter une œuvre en cours de réalisation. 4, fiche 10, Français, - art%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
art d'interprétation; art du spectacle; art de la scène : termes habituellement utilisés au pluriel pour désigner l'ensemble des arts qui appartiennent au domaine du spectacle. 4, fiche 10, Français, - art%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- arts d’interprétation
- arts du spectacle
- arts de la scène
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- artes escénicas
1, fiche 10, Espagnol, artes%20esc%C3%A9nicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- artes interpretativas 2, fiche 10, Espagnol, artes%20interpretativas
correct, nom féminin, pluriel
- artes del espectáculo 3, fiche 10, Espagnol, artes%20del%20espect%C3%A1culo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El concepto de "artes escénicas" que se maneja es amplio, en cuanto abarca todo aquello que ocurre en tiempo real y en presencia de espectadores (incluyendo, por tanto, propuestas híbridas, acciones, instalaciones, vídeo-acciones, etc.). 4, fiche 10, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Artes interpretativas [engloban] a todas aquellas manifestaciones artísticas que implican la representación de una obra dramática u otro tipo de espectáculo como teatro, música, danza, performance, cine. En estas artes interviene el creador, y el intérprete. Como su nombre lo denota, estas artes generalmente requieren de un escenario y de escenografía. En ellas intervienen el creador, el artista o intérprete y el público que se convierte en receptor. 2, fiche 10, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
El Instituto de Artes del Espectáculo de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires tiene como objetivo la investigación en torno del cine, la danza y el teatro. 3, fiche 10, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sign language instructor
1, fiche 11, Anglais, sign%20language%20instructor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- instructeur d’interprétation gestuelle
1, fiche 11, Français, instructeur%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20gestuelle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- instructrice d’interprétation gestuelle 1, fiche 11, Français, instructrice%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20gestuelle
correct, nom féminin
- instructeur en langage gestuel 1, fiche 11, Français, instructeur%20en%20langage%20gestuel
correct, nom masculin
- instructrice en langage gestuel 1, fiche 11, Français, instructrice%20en%20langage%20gestuel
correct, nom féminin
- instructeur en langue des signes 1, fiche 11, Français, instructeur%20en%20langue%20des%20signes
correct, nom masculin
- instructrice en langue des signes 1, fiche 11, Français, instructrice%20en%20langue%20des%20signes
correct, nom féminin
- éducateur en langage gestuel 1, fiche 11, Français, %C3%A9ducateur%20en%20langage%20gestuel
correct, nom masculin
- éducatrice en langage gestuel 1, fiche 11, Français, %C3%A9ducatrice%20en%20langage%20gestuel
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- coverage and interpretation officer - taxation
1, fiche 12, Anglais, coverage%20and%20interpretation%20officer%20%2D%20taxation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- agent de participation et d’interprétation fiscales
1, fiche 12, Français, agent%20de%20participation%20et%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20fiscales
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- agente de participation et d’interprétation fiscales 1, fiche 12, Français, agente%20de%20participation%20et%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20fiscales
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tax interpretation officer
1, fiche 13, Anglais, tax%20interpretation%20officer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent d’interprétation fiscale
1, fiche 13, Français, agent%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20fiscale
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agente d’interprétation fiscale 1, fiche 13, Français, agente%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- construal
1, fiche 14, Anglais, construal
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The act of putting a particular interpretation on something. 2, fiche 14, Anglais, - construal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 14, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Action de donner un sens personnel, de trouver une signification à quelque chose. 2, fiche 14, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- interpreting machine operator - data entry
1, fiche 15, Anglais, interpreting%20machine%20operator%20%2D%20data%20entry
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opérateur de machine d’interprétation-saisie de données
1, fiche 15, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%2Dsaisie%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- opératrice de machine d’interprétation-saisie de données 1, fiche 15, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%2Dsaisie%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-06-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aerial photograph interpreter
1, fiche 16, Anglais, aerial%20photograph%20interpreter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- interprétateur de photos aériennes
1, fiche 16, Français, interpr%C3%A9tateur%20de%20photos%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- interprétatrice de photos aériennes 1, fiche 16, Français, interpr%C3%A9tatrice%20de%20photos%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
- spécialiste en interprétation de photos aériennes 1, fiche 16, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20interpr%C3%A9tation%20de%20photos%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Corporate Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- insight-driven business
1, fiche 17, Anglais, insight%2Ddriven%20business
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Data-driven decision making or DDDM is a process in which market researchers collect important data, analyze that data, and make relevant decisions to improve a business based on their conclusions. A company that utilizes data to make decisions is considered an insight-driven business. 1, fiche 17, Anglais, - insight%2Ddriven%20business
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- entreprise axée sur l'interprétation de données
1, fiche 17, Français, entreprise%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27interpr%C3%A9tation%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Big Data Interpretation
1, fiche 18, Anglais, Big%20Data%20Interpretation
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course examines the data analysis process and introduces the most common basic and advanced analytic methods, such as data mining. Participants will learn about the common big data tools and their uses, and consider some of the challenges in undertaking big data analysis activities in their organizations. 1, fiche 18, Anglais, - Big%20Data%20Interpretation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
I018: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 18, Anglais, - Big%20Data%20Interpretation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours
- Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Interprétation du big data
1, fiche 18, Français, Interpr%C3%A9tation%20du%20big%20data
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre traite du processus d'analyse des données et présente les méthodes d'analyse élémentaires et avancées les plus courantes, dont l'exploration de données. Les participants se familiariseront avec les outils de données massives les plus répandus et leur utilisation ainsi qu'avec certains défis liés à la réalisation d'activités d'analyse de données massives dans leur organisation. 1, fiche 18, Français, - Interpr%C3%A9tation%20du%20big%20data
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
I018 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 18, Français, - Interpr%C3%A9tation%20du%20big%20data
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- armchair rule
1, fiche 19, Anglais, armchair%20rule
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Present law permits evidence of surrounding circumstances known to the testator at the time the will was made to be introduced in order to shed light on the meaning of an ambiguous or apparently meaningless term, or to identify an ambiguity. This is known as the "armchair" rule because the court puts itself notionally in the testator's position when making the will in order to better determine the meaning of the words the testator used. 2, fiche 19, Anglais, - armchair%20rule
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- arm chair rule
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- règle de l'interprétation testamentaire contextualisée
1, fiche 19, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20testamentaire%20contextualis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- règle de l'interprétation contextualisée 1, fiche 19, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20contextualis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
règle de l'interprétation testamentaire contextualisée; règle de l'interprétation contextualisée : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20testamentaire%20contextualis%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- initial programmed interpretation report
1, fiche 20, Anglais, initial%20programmed%20interpretation%20report
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IPIR 2, fiche 20, Anglais, IPIR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
initial programmed interpretation report; IPIR: designations standardized by NATO. 3, fiche 20, Anglais, - initial%20programmed%20interpretation%20report
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compte rendu initial d’interprétation
1, fiche 20, Français, compte%20rendu%20initial%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- IPIR 2, fiche 20, Français, IPIR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
compte rendu initial d'interprétation; IPIR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 20, Français, - compte%20rendu%20initial%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- informe inicial de interpretación
1, fiche 20, Espagnol, informe%20inicial%20de%20interpretaci%C3%B3n
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Informe estándar sobre interpretación de imágenes que suministra información sobre objetivos programados en la misión y otras informaciones vitales que pueden ser identificadas cerca de esos objetivos y sobre los que no se ha informado a ninguna parte. 1, fiche 20, Espagnol, - informe%20inicial%20de%20interpretaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- live performance
1, fiche 21, Anglais, live%20performance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- live entertainment 2, fiche 21, Anglais, live%20entertainment
correct
- stage show 3, fiche 21, Anglais, stage%20show
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[The] domain includes live performances of theatre, dance, opera, musical theatre, orchestras, music groups and artists, circuses, puppetry, and multidisciplinary events such as celebrations and festivals. The domain includes promoters and presenters involved with live performances, as well as the physical infrastructure used to house these events where these are facilities dedicated to live performance such as theatres or concert halls. 4, fiche 21, Anglais, - live%20performance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- spectacle sur scène
1, fiche 21, Français, spectacle%20sur%20sc%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- interprétation en direct 2, fiche 21, Français, interpr%C3%A9tation%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le secteur du spectacle au Canada [...] comprend les spectacles sur scène de théâtre, de danse, d'opéra, de comédie musicale, d'orchestres, de groupes de musique et d'artistes, de cirque, de marionnettes et d'événements multidisciplinaires comme les festivals et les célébrations. Le domaine comprend les promoteurs et les présentateurs qui s'occupent des spectacles sur scène, ainsi que l'infrastructure physique utilisée pour accueillir ce type d'événement. 3, fiche 21, Français, - spectacle%20sur%20sc%C3%A8ne
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
spectacle sur scène : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 21, Français, - spectacle%20sur%20sc%C3%A8ne
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- spectacles sur scène
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- interpretación en directo
1, fiche 21, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20en%20directo
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- ejecución en directo 1, fiche 21, Espagnol, ejecuci%C3%B3n%20en%20directo
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sign language interpretation
1, fiche 22, Anglais, sign%20language%20interpretation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- signed language interpretation 2, fiche 22, Anglais, signed%20language%20interpretation
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sign language interpretation facilitates the communication between deaf and hard-of-hearing people and the hearing community in a variety of situations. 3, fiche 22, Anglais, - sign%20language%20interpretation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- interprétation en langue des signes
1, fiche 22, Français, interpr%C3%A9tation%20en%20langue%20des%20signes
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- interprétation en langue signée 2, fiche 22, Français, interpr%C3%A9tation%20en%20langue%20sign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Transmission d'un message énoncé en langue des signes vers une langue orale ou un message émis en langue orale vers une langue signée. 3, fiche 22, Français, - interpr%C3%A9tation%20en%20langue%20des%20signes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- interpretación del lenguaje de signos
1, fiche 22, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20del%20lenguaje%20de%20signos
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- interpretación del lenguaje de señas 2, fiche 22, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20del%20lenguaje%20de%20se%C3%B1as
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- signed transliteration
1, fiche 23, Anglais, signed%20transliteration
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- interprétation relais
1, fiche 23, Français, interpr%C3%A9tation%20relais
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- translittération signée 1, fiche 23, Français, translitt%C3%A9ration%20sign%C3%A9e
correct, nom féminin
- interprétation par relais visuel 1, fiche 23, Français, interpr%C3%A9tation%20par%20relais%20visuel
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La translittération signée, connue sous le nom d'interprétation relais, est pratiquée ailleurs (États-Unis et Angleterre entre autres) par des personnes sourdes qui travaillent en tandem avec des interprètes entendants. 1, fiche 23, Français, - interpr%C3%A9tation%20relais
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Organization
- CBRNE Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chemical, biological, radiological and nuclear control centre
1, fiche 24, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CBRN CC 2, fiche 24, Anglais, CBRN%20CC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- nuclear, biological and chemical control centre 1, fiche 24, Anglais, nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20control%20centre
correct, OTAN, vieilli
- NBC CC 2, fiche 24, Anglais, NBC%20CC
correct, OTAN, vieilli
- NBC CC 2, fiche 24, Anglais, NBC%20CC
- NBC collection centre 3, fiche 24, Anglais, NBC%20collection%20centre
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chemical, biological, radiological and nuclear control centre; CBRN CC: designations standardized by NATO. 4, fiche 24, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20control%20centre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- chemical, biological, radiological and nuclear control center
- nuclear, biological and chemical control center
- NBC collection center
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
Fiche 24, La vedette principale, Français
- centre de contrôle chimique, biologique, radiologique et nucléaire
1, fiche 24, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CBRN CC 2, fiche 24, Français, CBRN%20CC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- centre de contrôle nucléaire, radiologique, biologique et chimique 1, fiche 24, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20nucl%C3%A9aire%2C%20radiologique%2C%20biologique%20et%20chimique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CBRN CC 2, fiche 24, Français, CBRN%20CC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CBRN CC 2, fiche 24, Français, CBRN%20CC
- centre de contrôle nucléaire, biologique et chimique 1, fiche 24, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
correct, nom masculin, OTAN, vieilli
- NBC CC 2, fiche 24, Français, NBC%20CC
correct, nom masculin, OTAN, vieilli
- NBC CC 2, fiche 24, Français, NBC%20CC
- centre de recueil et d’interprétation NBC 3, fiche 24, Français, centre%20de%20recueil%20et%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20NBC
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle chimique, biologique, radiologique et nucléaire; centre de contrôle nucléaire, radiologique, biologique et chimique; CBRN CC : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 24, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- centre de recueil et d’interprétation nucléaire, biologique et chimique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Operaciones QBRNE
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- centro de recogida e interpretación de datos nucleares, biológicos y químicos
1, fiche 24, Espagnol, centro%20de%20recogida%20e%20interpretaci%C3%B3n%20de%20datos%20nucleares%2C%20biol%C3%B3gicos%20y%20qu%C3%ADmicos
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Organismo responsable de recogida y evaluación de los datos de las explosiones nucleares de los ataques químicos y biológicos y de la evaluación de la contaminación dentro de la zona de observación y de la difusión de los informes y avisos apropiados. 1, fiche 24, Espagnol, - centro%20de%20recogida%20e%20interpretaci%C3%B3n%20de%20datos%20nucleares%2C%20biol%C3%B3gicos%20y%20qu%C3%ADmicos
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- interpretation leave
1, fiche 25, Anglais, interpretation%20leave
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In addition to their annual leave, interpreters assigned to the interpretation of conferences or to the visual service shall receive special compensation in the form of interpretation leave pro-rated to the number of days worked by the interpreter for the employer during the fiscal year. 1, fiche 25, Anglais, - interpretation%20leave
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- congé d’interprétation
1, fiche 25, Français, cong%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En plus de son congé annuel, l'interprète affecté au service des conférences ou au service visuel reçoit une compensation spéciale sous forme de congé d'interprétation calculé au prorata du nombre de jours travaillés par l'interprète pour le compte de l'employeur pendant l'exercice financier. 1, fiche 25, Français, - cong%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- abstract interpretation
1, fiche 26, Anglais, abstract%20interpretation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A theory of sound approximation of the semantics of computer programs, based on monotonic functions over ordered sets, especially lattices. 2, fiche 26, Anglais, - abstract%20interpretation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It can be viewed as a partial execution of a computer program which gains information about its semantics (e.g., control-flow, data-flow) without performing all the calculations. 2, fiche 26, Anglais, - abstract%20interpretation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- interprétation abstraite
1, fiche 26, Français, interpr%C3%A9tation%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Théorie d'approximation de la sémantique de programmes informatiques fondée sur les fonctions monotones pour ensembles ordonnés, en particulier les treillis [...] 1, fiche 26, Français, - interpr%C3%A9tation%20abstraite
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être définie comme une exécution partielle d'un programme pour obtenir des informations sur sa sémantique (par exemple, sa structure de contrôle, son flot de données) sans avoir à en faire le traitement complet. 1, fiche 26, Français, - interpr%C3%A9tation%20abstraite
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-05-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- interpreter booth
1, fiche 27, Anglais, interpreter%20booth
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- interpretation booth 1, fiche 27, Anglais, interpretation%20booth
correct
- interpreting booth 1, fiche 27, Anglais, interpreting%20booth
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A monitor is installed in the interpreter booth to show the written questions. 1, fiche 27, Anglais, - interpreter%20booth
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cabine d’interprétation
1, fiche 27, Français, cabine%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cabine pour les interprètes 2, fiche 27, Français, cabine%20pour%20les%20interpr%C3%A8tes
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cabina de interpretación
1, fiche 27, Espagnol, cabina%20de%20interpretaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- cabina de intérpretes 2, fiche 27, Espagnol, cabina%20de%20int%C3%A9rpretes
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- simultaneous interpretation booth
1, fiche 28, Anglais, simultaneous%20interpretation%20booth
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- booth for simultaneous interpretation 2, fiche 28, Anglais, booth%20for%20simultaneous%20interpretation
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Under the best of conditions, a simultaneous interpretation booth is still a small, closed space occupied throughout the day by 2 or 3 people. 1, fiche 28, Anglais, - simultaneous%20interpretation%20booth
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cabine d’interprétation simultanée
1, fiche 28, Français, cabine%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cabina de interpretación simultánea
1, fiche 28, Espagnol, cabina%20de%20interpretaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- interpretation
1, fiche 29, Anglais, interpretation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In the processing stage of the intelligence cycle, the step in which the significance of integrated information and intelligence is judged in relation to the commander's mission, priority intelligence requirements, information requirements and basic intelligence to create finished intelligence. 2, fiche 29, Anglais, - interpretation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
interpretation: designation standardized by NATO; designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 29, Anglais, - interpretation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 29, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Étape de l'exploitation du cycle du renseignement au cours de laquelle l'importance de l'information et du renseignement intégrés est évaluée en fonction de la mission du commandant, des besoins prioritaires en renseignement, des besoins en information et du renseignement de base pour produire le renseignement fini. 2, fiche 29, Français, - interpr%C3%A9tation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
interprétation : désignation normalisée par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 29, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- interpretación
1, fiche 29, Espagnol, interpretaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Paso final del ciclo de información en el que el significado de la inteligencia se juzga en relación con los conocimientos que se poseen en ese momento. 1, fiche 29, Espagnol, - interpretaci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-02-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Interpretation and Application of Articles VI, XVI, and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade
1, fiche 30, Anglais, Agreement%20on%20the%20Interpretation%20and%20Application%20of%20Articles%20VI%2C%20XVI%2C%20and%20XXIII%20of%20the%20General%20Agreement%20on%20Tariffs%20and%20Trade
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Subsidies Code 1, fiche 30, Anglais, Subsidies%20Code
international
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
1, fiche 30, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20l%27application%20des%20articles%20VI%2C%20XVI%20et%20XXIII%20de%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20tarifs%20douaniers%20et%20le%20commerce
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Code des subventions 2, fiche 30, Français, Code%20des%20subventions
nom masculin, international
- Accord sur l'interprétation et l'application des articles VI, XVI et XXIII 3, fiche 30, Français, Accord%20sur%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20l%27application%20des%20articles%20VI%2C%20XVI%20et%20XXIII
nom masculin, international
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires est l'une des réussites du Cycle d'Uruguay. Il vise à renforcer l'Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII qui a été négocié lors du Tokyo Round (Code des subventions). 4, fiche 30, Français, - Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20l%27application%20des%20articles%20VI%2C%20XVI%20et%20XXIII%20de%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20tarifs%20douaniers%20et%20le%20commerce
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
[...] c'est dans le cadre du Tokyo Round que s'est produite l'avancée majeure suivante dans l'élaboration des règles relatives aux subventions, sous la forme de l'Accord sur l'interprétation et l'application des articles VI, XVI et XXXIII , connu sous le nom de Code des subventions, qui est entré en vigueur le 1er janvier 1980. 3, fiche 30, Français, - Accord%20relatif%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20l%27application%20des%20articles%20VI%2C%20XVI%20et%20XXIII%20de%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20tarifs%20douaniers%20et%20le%20commerce
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias
1, fiche 30, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Subvenciones%20y%20Medidas%20Compensatorias
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- Código de Subvenciones 1, fiche 30, Espagnol, C%C3%B3digo%20de%20Subvenciones
nom masculin
- Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII 2, fiche 30, Espagnol, Acuerdo%20relativo%20a%20la%20interpretaci%C3%B3n%20y%20aplicaci%C3%B3n%20de%20los%20art%C3%ADculos%20VI%2C%20XVI%20y%20XXIII
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-10-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position Titles
- Translation and Interpretation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Director, Interpretation and Chief Interpreter
1, fiche 31, Anglais, Director%2C%20Interpretation%20and%20Chief%20Interpreter
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada. 2, fiche 31, Anglais, - Director%2C%20Interpretation%20and%20Chief%20Interpreter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de postes
- Traduction et interprétation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- directeur, Interprétation et interprète en chef
1, fiche 31, Français, directeur%2C%20Interpr%C3%A9tation%20et%20interpr%C3%A8te%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- directrice, Interprétation et interprète en chef 2, fiche 31, Français, directrice%2C%20Interpr%C3%A9tation%20et%20interpr%C3%A8te%20en%20chef
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada. 2, fiche 31, Français, - directeur%2C%20Interpr%C3%A9tation%20et%20interpr%C3%A8te%20en%20chef
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-07-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Military Tactics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tactical imagery interpretation facility
1, fiche 32, Anglais, tactical%20imagery%20interpretation%20facility
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- TIIF 2, fiche 32, Anglais, TIIF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
tactical imagery interpretation facility; TIIF: designations standardized by NATO. 3, fiche 32, Anglais, - tactical%20imagery%20interpretation%20facility
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- installation tactique d’interprétation photographique
1, fiche 32, Français, installation%20tactique%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20photographique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- TIIF 2, fiche 32, Français, TIIF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
installation tactique d'interprétation photographique; TIIF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 32, Français, - installation%20tactique%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20photographique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Translation and Interpretation
- Federalism
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Support for Interpretation and Translation
1, fiche 33, Anglais, Support%20for%20Interpretation%20and%20Translation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Support for Interpretation and Translation sub-component [of the Promotion of Linguistic Duality component] assists organizations in providing services in both official languages at public events. It also supports the availability of an increased number of documents in both French and English. 1, fiche 33, Anglais, - Support%20for%20Interpretation%20and%20Translation
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 33, Anglais, - Support%20for%20Interpretation%20and%20Translation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traduction et interprétation
- Fédéralisme
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Appui à l'interprétation et à la traduction
1, fiche 33, Français, Appui%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20la%20traduction
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le sous-volet Appui à l'interprétation et à la traduction [du volet Promotion de la dualité linguistique] vient en aide à des organismes souhaitant offrir des services dans les deux langues officielles lors d'événements publics. Ce sous-volet encourage également la diffusion d'un plus grand nombre de documents disponibles dans les deux langues officielles. 1, fiche 33, Français, - Appui%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20la%20traduction
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 33, Français, - Appui%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation%20et%20%C3%A0%20la%20traduction
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- visitor interpretation services co-ordinator
1, fiche 34, Anglais, visitor%20interpretation%20services%20co%2Dordinator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- visitor interpretation services coordinator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coordonnateur de services d’interprétation pour visiteurs
1, fiche 34, Français, coordonnateur%20de%20services%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20pour%20visiteurs
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de services d’interprétation pour visiteurs 1, fiche 34, Français, coordonnatrice%20de%20services%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20pour%20visiteurs
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de services d’interprétation pour visiteurs
- coordinatrice de services d’interprétation pour visiteurs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2018-10-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Musical Ride Interpretive Centre 1, fiche 35, Anglais, Musical%20Ride%20Interpretive%20Centre
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Musical Ride Interpretive Center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre d’interprétation du Carrousel
1, fiche 35, Français, Centre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20du%20Carrousel
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CIC 1, fiche 35, Français, CIC
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Photography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- air photo interpretation
1, fiche 36, Anglais, air%20photo%20interpretation
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- API 1, fiche 36, Anglais, API
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
air photo interpretation; API: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 36, Anglais, - air%20photo%20interpretation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Photographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- interprétation de photographies aériennes
1, fiche 36, Français, interpr%C3%A9tation%20de%20photographies%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- IPA 1, fiche 36, Français, IPA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
interprétation de photographies aériennes; IPA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 36, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20photographies%20a%C3%A9riennes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- environmental data interpretation
1, fiche 37, Anglais, environmental%20data%20interpretation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Until now, it is still important to provide air quality readings to the public. The challenges of environmental data interpretation include a huge amount of samples, timeliness, availability, gaps, classification, reliable and representative factors. 1, fiche 37, Anglais, - environmental%20data%20interpretation
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Correct interpretation of environmental data is essential to properly assess environmental risks to collections. 2, fiche 37, Anglais, - environmental%20data%20interpretation
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- interpretation of environmental data
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- interprétation des données environnementales
1, fiche 37, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es%20environnementales
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] l'interprétation des données environnementales pour l'élaboration et la diffusion des informations (indicateurs de changements environnementaux, cartes de sensibilité, vulnérabilité, risques) sous forme de rapports, cartes, graphiques [...] 2, fiche 37, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es%20environnementales
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- interpretation guide
1, fiche 38, Anglais, interpretation%20guide
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The interpretation guide is designed to give ... the information [needed] to interpret [the] metrics and benchmarking results. 2, fiche 38, Anglais, - interpretation%20guide
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 38, La vedette principale, Français
- guide d’interprétation
1, fiche 38, Français, guide%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- manuel d’interprétation 2, fiche 38, Français, manuel%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Legal System
- Practice and Procedural Law
- Collective Agreements and Bargaining
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- interpretation
1, fiche 39, Anglais, interpretation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The art or process of discovering and expounding the meaning of a statement, will, contract, or other written document. 2, fiche 39, Anglais, - interpretation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This term is properly distinguished from [construction] although the two are often used synonymously. In strictness, interpretation is limited to exploring the written text, while construction goes beyond and may call in the aid of extrinsic considerations ... 2, fiche 39, Anglais, - interpretation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit judiciaire
- Conventions collectives et négociations
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 39, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] en raison de la généralité de ses termes, il est rare qu'une règle de droit puisse s'appliquer automatiquement à un cas concret. Pour être sûr qu'elle s'applique, et dans quelle mesure, à ce cas concret, il faut, le plus souvent, s'efforcer de dissiper au préalable les incertitudes et les ambiguïtés qu'elle renferme d'une manière presque inévitable du fait de cette généralité, afin de restituer sa signification véritable. Telle est la tâche d'interprétation. Elle consiste à dégager le sens exact et le contenu de la règle de droit applicable. 2, fiche 39, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Legal System
- Practice and Procedural Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- construction
1, fiche 40, Anglais, construction
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The process, or the art, of determining the sense, real meaning, or proper explanation of obscure or ambiguous terms or provisions in a statute, written instrument, or oral agreement, or the application of such subject to the case in question, by reasoning in the light derived from extraneous connected circumstances or laws or writings bearing upon the same or a connected matter, or by seeking and applying the probable aim and purpose of the provision. 2, fiche 40, Anglais, - construction
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This term is properly distinguished from "interpretation" although the two are often used synonymously. In strictness, interpretation is limited to exploring the written text, while construction goes beyond and may call in the aid of extrinsic considerations ... 2, fiche 40, Anglais, - construction
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit judiciaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 40, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En Droit public, l'interprétation ne consiste pas seulement à dégager le sens exact d'un texte qui serait peu clair, mais aussi à en déterminer la portée, c'est-à-dire le champ d'application temporel, spatial et juridique, ainsi que l'éventuelle supériorité vis-à-vis d'autres normes. 2, fiche 40, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Notice of ways and means motion to amend the Income Tax Act, to implement measures that are consequential on changes to the Canada--U.S. Tax Convention (1980) and to amend the Income Tax Conventions Interpretation Act, the Old Age Security Act, the War Veterans Allowance Act and certain Acts related to the Income Tax Act
1, fiche 41, Anglais, Notice%20of%20ways%20and%20means%20motion%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Act%2C%20to%20implement%20measures%20that%20are%20consequential%20on%20changes%20to%20the%20Canada%2D%2DU%2ES%2E%20Tax%20Convention%20%281980%29%20and%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Conventions%20Interpretation%20Act%2C%20the%20Old%20Age%20Security%20Act%2C%20the%20War%20Veterans%20Allowance%20Act%20and%20certain%20Acts%20related%20to%20the%20Income%20Tax%20Act
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Avis de motion de voies et moyens visant à modifier la Loi de l'impôt sur le revenu, à mettre en œuvre des mesures découlant de changements apportés à la Convention fiscale de 1980 entre le Canada et les États-Unis et à modifier la Loi sur l'interprétation des conventions en matière d’impôts sur le revenu, la Loi sur la sécurité de la vieillesse, la Loi sur les combattants et certaines lois liées à la Loi de l'impôt sur le revenu
1, fiche 41, Français, Avis%20de%20motion%20de%20voies%20et%20moyens%20visant%20%C3%A0%20modifier%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%2C%20%C3%A0%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20mesures%20d%C3%A9coulant%20de%20changements%20apport%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20Convention%20fiscale%20de%201980%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20et%20%C3%A0%20modifier%20la%20Loi%20sur%20l%27interpr%C3%A9tation%20des%20conventions%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20combattants%20et%20certaines%20lois%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- interpretative function of accounting 1, fiche 42, Anglais, interpretative%20function%20of%20accounting
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
interpretative function of accounting: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 42, Anglais, - interpretative%20function%20of%20accounting
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fonction d’interprétation comptable
1, fiche 42, Français, fonction%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20comptable
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
fonction d'interprétation comptable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 42, Français, - fonction%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20comptable
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Income Tax Amendments Act, 1998
1, fiche 43, Anglais, Income%20Tax%20Amendments%20Act%2C%201998
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Income Tax Act, to implement measures that are consequential on changes to the Canada-U.S. Tax Amendments Convention (1980) and to amend the Income Tax Conventions Interpretation Act, the Old Age Security Act, the War Veterans Allowance Act and certain Acts related to the Income Tax Act 1, fiche 43, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Act%2C%20to%20implement%20measures%20that%20are%20consequential%20on%20changes%20to%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Tax%20Amendments%20Convention%20%281980%29%20and%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Conventions%20Interpretation%20Act%2C%20the%20Old%20Age%20Security%20Act%2C%20the%20War%20Veterans%20Allowance%20Act%20and%20certain%20Acts%20related%20to%20the%20Income%20Tax%20Act
correct, Canada
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Loi de 1998 modifiant l’impôt sur le revenu
1, fiche 43, Français, Loi%20de%201998%20modifiant%20l%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, mettant en œuvre des mesures découlant de changements apportés à la Convention fiscale de 1980 entre le Canada et les États-Unis et modifiant la Loi sur l'interprétation des conventions en matière d’impôts sur le revenu, la Loi sur la sécurité de la vieillesse, la Loi sur les allocations aux anciens combattants et certaines lois liées à la Loi de l'impôt sur le revenu 1, fiche 43, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%2C%20mettant%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20mesures%20d%C3%A9coulant%20de%20changements%20apport%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20Convention%20fiscale%20de%201980%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20l%27interpr%C3%A9tation%20des%20conventions%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20allocations%20aux%20anciens%20combattants%20et%20certaines%20lois%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- construction of a treaty 1, fiche 44, Anglais, construction%20of%20a%20treaty
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
construction of a treaty: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 44, Anglais, - construction%20of%20a%20treaty
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 44, La vedette principale, Français
- interprétation d’un traité
1, fiche 44, Français, interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bun%20trait%C3%A9
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
interprétation d'un traité : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 44, Français, - interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bun%20trait%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-11-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Research Experiments in Space
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security - Regolith Explorer
1, fiche 45, Anglais, Origins%2C%20Spectral%20Interpretation%2C%20Resource%20Identification%2C%20Security%20%2D%20Regolith%20Explorer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- OSIRIS-REx 2, fiche 45, Anglais, OSIRIS%2DREx
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
NASA's Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security - Regolith Explorer asteroid sample return mission (OSIRIS-REx), is the first U.S. mission to collect a sample of an asteroid and return it to Earth for study. Analyzing the sample will help scientists understand the early solar system, as well as the hazards and resources of near-Earth space. 1, fiche 45, Anglais, - Origins%2C%20Spectral%20Interpretation%2C%20Resource%20Identification%2C%20Security%20%2D%20Regolith%20Explorer
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
OSIRIS-REx [was launched] on September 8, 2016. As planned, the spacecraft will reach its asteroid target in 2018 and return a sample to Earth in 2023. 3, fiche 45, Anglais, - Origins%2C%20Spectral%20Interpretation%2C%20Resource%20Identification%2C%20Security%20%2D%20Regolith%20Explorer
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
The OSIRIS-REx name is an acronym of the mission objectives, which are: Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security and Regolith Explorer. 1, fiche 45, Anglais, - Origins%2C%20Spectral%20Interpretation%2C%20Resource%20Identification%2C%20Security%20%2D%20Regolith%20Explorer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Origins, Spectral Interpretation, Resource Identification, Security-Regolith Explorer
1, fiche 45, Français, Origins%2C%20Spectral%20Interpretation%2C%20Resource%20Identification%2C%20Security%2DRegolith%20Explorer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
- OSIRIS-REx 2, fiche 45, Français, OSIRIS%2DREx
correct
Fiche 45, Les synonymes, Français
- origines, interprétation des spectres, détermination des ressources, sécurité, explorateur de régolithe 3, fiche 45, Français, origines%2C%20interpr%C3%A9tation%20des%20spectres%2C%20d%C3%A9termination%20des%20ressources%2C%20s%C3%A9curit%C3%A9%2C%20explorateur%20de%20r%C3%A9golithe
voir observation
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[La mission] OSIRIS-REx caractérisera en détail l'astéroïde Bennu et rapportera un échantillon sur Terre pour qu'il soit analysé. Elle aidera les scientifiques à mieux déterminer l'orbite de l'astéroïde afin de fournir des données plus concluantes sur le type de menace que représente Bennu pour notre planète. Elle permettra ainsi de mieux prédire les probabilités qu'il entre en collision avec la Terre dans un avenir plus ou moins rapproché et aussi d'améliorer nos connaissances sur la composition de l'astéroïde, ce qui fournira des indices sur la façon dont les planètes se sont formées et sur l'apparition de la vie. Lancement réussi le 8 septembre 2016, l'OSIRIS-REx aura atteint Bennu en 2018 et rapportera l'échantillon en 2023. 3, fiche 45, Français, - Origins%2C%20Spectral%20Interpretation%2C%20Resource%20Identification%2C%20Security%2DRegolith%20Explorer
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le nom OSIRIS-REx est l'acronyme des objectifs de la mission, qui sont : origines, interprétation des spectres, détermination des ressources, sécurité, explorateur de régolithe. 4, fiche 45, Français, - Origins%2C%20Spectral%20Interpretation%2C%20Resource%20Identification%2C%20Security%2DRegolith%20Explorer
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- historically-informed performance
1, fiche 46, Anglais, historically%2Dinformed%20performance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- HIP 1, fiche 46, Anglais, HIP
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
There are many ideas of what HIP consists of, but at its most basic level, it means performing music with special attention to the technology and performance conventions that were present when a piece of music was composed. For many years, this approach was applied primarily to music composed before 1750, from the Medieval, Renaissance, and Baroque eras. In recent years, however, the drive towards historically informed performance has made musicians reconsider how they perform Classical- and Romantic-era repertoire as well. 1, fiche 46, Anglais, - historically%2Dinformed%20performance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- interprétation authentique
1, fiche 46, Français, interpr%C3%A9tation%20authentique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Concept d'interprétation de la musique classique ancienne et baroque. L'interprétation authentique consiste à tenter de retrouver les styles, les techniques et les instruments censés être en usage à l'époque où la musique a été composée. 2, fiche 46, Français, - interpr%C3%A9tation%20authentique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- substantive construction
1, fiche 47, Anglais, substantive%20construction
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 47, La vedette principale, Français
- interprétation de fond
1, fiche 47, Français, interpr%C3%A9tation%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
interprétation de fond : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 47, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20fond
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- purposive construction
1, fiche 48, Anglais, purposive%20construction
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- teleological construction 1, fiche 48, Anglais, teleological%20construction
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 48, La vedette principale, Français
- interprétation téléologique
1, fiche 48, Français, interpr%C3%A9tation%20t%C3%A9l%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
interprétation téléologique : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 48, Français, - interpr%C3%A9tation%20t%C3%A9l%C3%A9ologique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- patent claims construction
1, fiche 49, Anglais, patent%20claims%20construction
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- interprétation des revendications d’un brevet
1, fiche 49, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20revendications%20d%26rsquo%3Bun%20brevet
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
interprétation des revendications d'un brevet : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 49, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20revendications%20d%26rsquo%3Bun%20brevet
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- claim construction
1, fiche 50, Anglais, claim%20construction
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- construction of the claims 2, fiche 50, Anglais, construction%20of%20the%20claims
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- interprétation des revendications
1, fiche 50, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20revendications
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
interprétation des revendications : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 50, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20revendications
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Guide to Interpretating EQAO Skill-Focused Reports
1, fiche 51, Anglais, Guide%20to%20Interpretating%20EQAO%20Skill%2DFocused%20Reports
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[A guide to] understanding and using EQAO skill-focused reports; identifying areas that were challenging for students and areas in which students performed consistently well; identifying patterns in school and board performance for the purpose of improving instruction and better serving all students' needs and; communicating results to students, parents and community members. 2, fiche 51, Anglais, - Guide%20to%20Interpretating%20EQAO%20Skill%2DFocused%20Reports
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
EQAO: Education Quality and Accountability Office 3, fiche 51, Anglais, - Guide%20to%20Interpretating%20EQAO%20Skill%2DFocused%20Reports
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Guide d’interprétation des rapports de l'OQRE axés sur les habiletés
1, fiche 51, Français, Guide%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20rapports%20de%20l%27OQRE%20ax%C3%A9s%20sur%20les%20habilet%C3%A9s
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
OQRE : Office de la qualité et de la responsabilité en éducation 2, fiche 51, Français, - Guide%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20rapports%20de%20l%27OQRE%20ax%C3%A9s%20sur%20les%20habilet%C3%A9s
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- constructive intention
1, fiche 52, Anglais, constructive%20intention
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- constructive intent 2, fiche 52, Anglais, constructive%20intent
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A legal principle that actual intent will be presumed when an act leading to the result could have been reasonably expected to cause that result. 2, fiche 52, Anglais, - constructive%20intention
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Constructive intention. Conduct may be treated as intentional even though its results are not actually desired, if the consequences are known to be substantially certain to follow.... In these circumstances it is sometimes said that the intention is "constructive", or that it has been "imputed" to the defendant. In other words, the conduct is treated as though it were intentional, while strictly it is not, because the law will not tolerate anyone being dealt with less leniently on such facts. 3, fiche 52, Anglais, - constructive%20intention
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- intention imputée
1, fiche 52, Français, intention%20imput%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- intention par interprétation 2, fiche 52, Français, intention%20par%20interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'intention par interprétation. Un acte peut être considéré comme intentionnel s'il est virtuellement certain que les conséquences de l'acte se produiront, malgré qu'elles n'aient pas en fait été voulues. [...] Dans ces cas, on dit parfois que l'intention a été «imputée» au défendeur. En d'autres termes, ces actes sont considérés comme intentionnels même s'ils ne l'ont pas été en fait, parce que le droit n'accepte pas que l'on traite avec plus d'indulgence l'auteur de pareils actes. 2, fiche 52, Français, - intention%20imput%C3%A9e
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rule of construction
1, fiche 53, Anglais, rule%20of%20construction
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Rules of construction: ... rules that guide, that is, rules which, in the absence of evidence justifying a different inference, are to be applied in drawing an inference regarding the testator's intention. 1, fiche 53, Anglais, - rule%20of%20construction
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- règle d’interprétation
1, fiche 53, Français, r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Règles d'interprétation [...] La règle primordiale, en matière d'interprétation des testaments, est [...] la recherche de l'intention du testateur. 1, fiche 53, Français, - r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Interpretation and Visitor Service Division
1, fiche 54, Anglais, Interpretation%20and%20Visitor%20Service%20Division
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 54, Anglais, - Interpretation%20and%20Visitor%20Service%20Division
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Division des services d’interprétation et d’accueil
1, fiche 54, Français, Division%20des%20services%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Baccueil
correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 54, Français, - Division%20des%20services%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Baccueil
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-11-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- elbow interpretation
1, fiche 55, Anglais, elbow%20interpretation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- whispered interpretation 2, fiche 55, Anglais, whispered%20interpretation
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... elbow interpretation, where the interpreter follows the proceedings in the same room and in a low voice translates what is being said into the client's ear. 1, fiche 55, Anglais, - elbow%20interpretation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- interprétation chuchotée
1, fiche 55, Français, interpr%C3%A9tation%20chuchot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[…] l'interprétation chuchotée; l'interprète suit les délibérations en salle et «chuchote» les propos tenus à l'oreille de son client. 2, fiche 55, Français, - interpr%C3%A9tation%20chuchot%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- interpretación de enlace
1, fiche 55, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20de%20enlace
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- consecutive interpretation
1, fiche 56, Anglais, consecutive%20interpretation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- consecutive interpreting 2, fiche 56, Anglais, consecutive%20interpreting
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... consecutive interpretation, where the interpreter translates what has been said as soon as the speaker finishes speaking ... 3, fiche 56, Anglais, - consecutive%20interpretation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- interprétation consécutive
1, fiche 56, Français, interpr%C3%A9tation%20cons%C3%A9cutive
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[…] l'interprétation consécutive; l'interprète reproduit les propos tenus une fois l'intervention terminée […] 2, fiche 56, Français, - interpr%C3%A9tation%20cons%C3%A9cutive
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- interpretación consecutiva
1, fiche 56, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20consecutiva
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] el intérprete que trabaja al mismo tiempo que el orador habla y sin que este interrumpa su discurso lleva a cabo una interpretación simultánea, generalmente en una cabina; mientras que, si el orador va intercalando pausas regulares para que el intérprete intervenga de vez en cuando, se realiza una interpretación consecutiva. 2, fiche 56, Espagnol, - interpretaci%C3%B3n%20consecutiva
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Translation and Interpretation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- simultaneous interpretation system
1, fiche 57, Anglais, simultaneous%20interpretation%20system
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- simultaneous interpreting system 2, fiche 57, Anglais, simultaneous%20interpreting%20system
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Traduction et interprétation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système d’interprétation simultanée
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- système de traduction simultanée 2, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20de%20traduction%20simultan%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Même si le terme «système de traduction simultanée» est souvent utilisé, il est incorrect puisque la traduction, au sens strict, ne comprend que l'écrit. 3, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-11-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- simultaneous interpretation
1, fiche 58, Anglais, simultaneous%20interpretation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- simultaneous interpreting 2, fiche 58, Anglais, simultaneous%20interpreting
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... simultaneous interpretation, which is provided from a fixed or mobile interpretation booth equipped with a console, a microphone and earphones ... 3, fiche 58, Anglais, - simultaneous%20interpretation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
Fiche 58, La vedette principale, Français
- interprétation simultanée
1, fiche 58, Français, interpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- traduction simultanée 2, fiche 58, Français, traduction%20simultan%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les techniques d'interprétation […] sont pour l'essentiel au nombre de trois : […] Simultanée : L'interprète, isolé dans une cabine vitrée, écoute les communications verbales et prononce immédiatement leur traduction, presque mot à mot, dans un micro relié aux écouteurs dont sont munis les congressistes. 3, fiche 58, Français, - interpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Même si le terme «traduction simultanée» est souvent utilisé, il est incorrect puisque la traduction, au sens strict, ne comprend que l'écrit. 4, fiche 58, Français, - interpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- interpretación simultánea
1, fiche 58, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] el intérprete que trabaja al mismo tiempo que el orador habla y sin que este interrumpa su discurso lleva a cabo una interpretación simultánea, generalmente en una cabina; mientras que, si el orador va intercalando pausas regulares para que el intérprete intervenga de vez en cuando, se realiza una interpretación consecutiva. 2, fiche 58, Espagnol, - interpretaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Rules of Court
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- The Interpretation Act, 1995
1, fiche 59, Anglais, The%20Interpretation%20Act%2C%201995
correct, Saskatchewan
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Interpretation of Enactments and prescribing Rules Governing Enactments 1, fiche 59, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Interpretation%20of%20Enactments%20and%20prescribing%20Rules%20Governing%20Enactments
correct, Saskatchewan
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Interpretation Act, 1995: short title. 2, fiche 59, Anglais, - The%20Interpretation%20Act%2C%201995
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the Interpretation of Enactments and prescribing Rules Governing Enactments: long title. 2, fiche 59, Anglais, - The%20Interpretation%20Act%2C%201995
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- The Interpretation Act
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Règles de procédure
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Loi d’interprétation de 1995
1, fiche 59, Français, Loi%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%201995
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'interprétation des textes et édictant les règles les régissant 1, fiche 59, Français, Loi%20concernant%20l%27interpr%C3%A9tation%20des%20textes%20et%20%C3%A9dictant%20les%20r%C3%A8gles%20les%20r%C3%A9gissant
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi. 2, fiche 59, Français, - Loi%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%201995
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Loi d'interprétation de 1995 : titre abrégé. 2, fiche 59, Français, - Loi%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%201995
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l'interprétation des textes et édictant les règles les régissant : titre intégral. 2, fiche 59, Français, - Loi%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%201995
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Loi d’interprétation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- reading in
1, fiche 60, Anglais, reading%20in
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This same approach should be applied to the question of reading in since extension by way of reading in is closely akin to the practice of severance. The difference is the manner in which the extent of the inconsistency is defined. In the usual case of severance the inconsistency is defined as something improperly included in the statute which can be severed and struck down. In the case of reading in the inconsistency is defined as what the statute wrongly excludes rather than what it wrongly includes. Where the inconsistency is defined as what the statute excludes, the logical result of declaring inoperative that inconsistency may be to include the excluded group within the statutory scheme. This has the effect of extending the reach of the statute by way of reading in rather than reading down. 1, fiche 60, Anglais, - reading%20in
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 60, La vedette principale, Français
- interprétation large
1, fiche 60, Français, interpr%C3%A9tation%20large
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Heritage
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- interpretive
1, fiche 61, Anglais, interpretive
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- interpretative 2, fiche 61, Anglais, interpretative
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Having to do with any medium, message or activity concerning interpretation. 1, fiche 61, Anglais, - interpretive
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Patrimoine
Fiche 61, La vedette principale, Français
- d'interprétation
1, fiche 61, Français, d%27interpr%C3%A9tation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Se dit de toute activité ou de moyen mis en œuvre à des fins d'interprétation; par exemple un panneau d'interprétation, un programme d'interprétation. 1, fiche 61, Français, - d%27interpr%C3%A9tation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Taxation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Income Tax Conventions Interpretation Act
1, fiche 62, Anglais, Income%20Tax%20Conventions%20Interpretation%20Act
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the interpretation of Canada's international conventions relating to income tax and the Acts implementing such conventions 2, fiche 62, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20interpretation%20of%20Canada%27s%20international%20conventions%20relating%20to%20income%20tax%20and%20the%20Acts%20implementing%20such%20conventions
correct, Canada
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
S.C. 1984, c.48. 3, fiche 62, Anglais, - Income%20Tax%20Conventions%20Interpretation%20Act
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Income Tax Convention Interpretation Act
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Fiscalité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Loi sur l'interprétation des conventions en matière d’impôts sur le revenu
1, fiche 62, Français, Loi%20sur%20l%27interpr%C3%A9tation%20des%20conventions%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'interprétation des conventions international es conclues par le Canada en matière d’impôts sur le revenu et de leurs lois de mise en œuvre 2, fiche 62, Français, Loi%20concernant%20l%27interpr%C3%A9tation%20des%20conventions%20international%20es%20conclues%20par%20le%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu%20et%20de%20leurs%20lois%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'interprétation des conventions en matière d’impôt sur le revenu
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Legal Documents
- Aboriginal Law
- Treaties and Conventions
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- treaty interpretation
1, fiche 63, Anglais, treaty%20interpretation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... the Commission is simply not in a position to agree or disagree with the First Nation's description of the content of its treaty rights without the benefit of a full analysis of the law on treaty interpretation by both parties. 2, fiche 63, Anglais, - treaty%20interpretation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right Way Claim (March 2003). 2, fiche 63, Anglais, - treaty%20interpretation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Documents juridiques
- Droit autochtone
- Traités et alliances
Fiche 63, La vedette principale, Français
- interprétation des traités
1, fiche 63, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] la Commission n'est simplement pas en mesure de prendre position pour ou contre la description que fait la Première Nation du contenu de ses droits issus de traité sans disposer d'une analyse complète par les deux parties du droit en matière d' interprétation des traités. 2, fiche 63, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 63, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- interpretation
1, fiche 64, Anglais, interpretation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The personal and creative element in the performance of music, which, as in drama, depends on a middleman between the composer and the audience ... . The player or conductor, while studying a composition, absorbs it and, consciously or unconsciously, models it according to his own general ideas and taste .... 1, fiche 64, Anglais, - interpretation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 64, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation d'une œuvre musicale consiste à partir du texte écrit fourni par le compositeur, à restituer non seulement la matérialité sonore des signes graphiques, mais aussi et surtout la pensée vivante, formelle et expressive qui s'y trouve virtuellement contenue. La question peut être envisagée selon deux perspectives distinctes : 1) une perspective musicologique ou historique visant à définir l'optique particulière selon laquelle était conçu et utilisé le document noté à une époque et en un lieu déterminés; 2) une perspective esthétique s'efforçant de mettre en lumière et de préciser, dans la généralité, les conditions mêmes de l'interprétation ainsi que l'attitude personnelle de l'interprète face à l'œuvre. 1, fiche 64, Français, - interpr%C3%A9tation
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Mr. Parkening studied interpretation with the cellist Piatigorsky = M. Parkening a suivi des cours d'interprétation avec le violoncelliste Piatigorsky. 2, fiche 64, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Data Exploitation and Interpretation 1, fiche 65, Anglais, Data%20Exploitation%20and%20Interpretation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Exploitation et Interprétation des données
1, fiche 65, Français, Exploitation%20et%20Interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- EID 1, fiche 65, Français, EID
nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- interpretation of rules
1, fiche 66, Anglais, interpretation%20of%20rules
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Rules of conduct. 2, fiche 66, Anglais, - interpretation%20of%20rules
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- interprétation des règles
1, fiche 66, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20r%C3%A8gles
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Règles de conduite. 2, fiche 66, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20r%C3%A8gles
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- image understanding
1, fiche 67, Anglais, image%20understanding
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- image comprehension 1, fiche 67, Anglais, image%20comprehension
correct, normalisé
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
production, by a functional unit, of a description for both a given image and what the image represents 1, fiche 67, Anglais, - image%20understanding
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Image understanding produces information by integrating visual data by means of geometric modeling, knowledge representations, and cognitive modeling. 1, fiche 67, Anglais, - image%20understanding
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
image understanding; image comprehension: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 67, Anglais, - image%20understanding
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- interprétation d’image
1, fiche 67, Français, interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
production, par une unité fonctionnelle, de la description d'une image donnée et de ce qu'elle représente 1, fiche 67, Français, - interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'interprétation d'image produit des informations en traitant des données visuelles au moyen de modélisations géométriques, de diverses représentations des connaissances et de modélisations cognitives. 1, fiche 67, Français, - interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
interprétation d'image : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 67, Français, - interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- judicial construction
1, fiche 68, Anglais, judicial%20construction
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- judicial interpretation 2, fiche 68, Anglais, judicial%20interpretation
correct
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- interprétation judiciaire
1, fiche 68, Français, interpr%C3%A9tation%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- interprétation par les tribunaux 2, fiche 68, Français, interpr%C3%A9tation%20par%20les%20tribunaux
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- interpretación judicial
1, fiche 68, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20judicial
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- interpretation of values
1, fiche 69, Anglais, interpretation%20of%20values
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- interprétation des valeurs
1, fiche 69, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20valeurs
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- clear-cut interpretation
1, fiche 70, Anglais, clear%2Dcut%20interpretation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- precise interpretation 2, fiche 70, Anglais, precise%20interpretation
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The fact that there is no constitutional text relating to this question simplifies matters; still, the nature of the consultation remains more the result of established practice than of a clear-cut interpretation. 3, fiche 70, Anglais, - clear%2Dcut%20interpretation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- interprétation précise
1, fiche 70, Français, interpr%C3%A9tation%20pr%C3%A9cise
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- interprétation nette 2, fiche 70, Français, interpr%C3%A9tation%20nette
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le fait qu'il n'existe pas de texte constitutionnel à ce sujet simplifie la question, mais la nature de cette consultation reste davantage le résultat d'une pratique que d'une interprétation nette. 2, fiche 70, Français, - interpr%C3%A9tation%20pr%C3%A9cise
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- constructive fraud
1, fiche 71, Anglais, constructive%20fraud
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- legal fraud 2, fiche 71, Anglais, legal%20fraud
correct
- equitable fraud 3, fiche 71, Anglais, equitable%20fraud
correct
- fraud in equity 2, fiche 71, Anglais, fraud%20in%20equity
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Unintentional deception or misrepresentation that causes injury to another. 2, fiche 71, Anglais, - constructive%20fraud
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Is the Crown immune from liability for intentional torts, including allegations of wilfulness, malice, bad faith, equitable fraud, reckless or fraudulent misrepresentations, coercion and duress, alleged to have been committed over 100 years ago, pre-dating the Crown Liability Act? 4, fiche 71, Anglais, - constructive%20fraud
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- fraude par interprétation
1, fiche 71, Français, fraude%20par%20interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- présomption de fraude 2, fiche 71, Français, pr%C3%A9somption%20de%20fraude
nom féminin
- fraude en équité 3, fiche 71, Français, fraude%20en%20%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'État est-il à l'abri de la responsabilité découlant de délits intentionnels, notamment d'allégations d'action fautive volontaire, d'intention de nuire, de mauvaise foi, de fraude en équité, de déclarations mensongères frauduleuses ou faites avec insouciance, de coercition et de contrainte qui remonteraient à plus de cent ans, c'est-à-dire antérieures à la Loi sur la responsabilité de l'État? 3, fiche 71, Français, - fraude%20par%20interpr%C3%A9tation
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Tout cas de fraude, présomption de fraude ou tentative de fraude (ci-après «fraude») ou de malhonnêteté fera l'objet d'une enquête approfondie et sera traité ainsi qu'il convient. 2, fiche 71, Français, - fraude%20par%20interpr%C3%A9tation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-09-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Heritage
- Museums
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- interpretive plan
1, fiche 72, Anglais, interpretive%20plan
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
An interpretive plan establishes these specific goals for an institution’s market(s) and builds a structured vision of how to achieve them by communicating to an audience through appropriate and meaningful experiences. 1, fiche 72, Anglais, - interpretive%20plan
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Patrimoine
- Muséologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- plan d’interprétation
1, fiche 72, Français, plan%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Ce plan du patrimoine constitue une première étape dans la priorisation des ressources culturelles patrimoniales pour une planification de cycle de vie à court et à long terme, et pour leur intégration dans le prochain plan d’interprétation du parc de la Gatineau. 1, fiche 72, Français, - plan%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- interpretation of treaties 1, fiche 73, Anglais, interpretation%20of%20treaties
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 73, La vedette principale, Français
- interprétation des traités
1, fiche 73, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- updated interpretation of treaties 1, fiche 74, Anglais, updated%20interpretation%20of%20treaties
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 74, La vedette principale, Français
- nouvelle interprétation des traités
1, fiche 74, Français, nouvelle%20interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- interpretation of treaty obligations and commitments 1, fiche 75, Anglais, interpretation%20of%20treaty%20obligations%20and%20commitments
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 75, La vedette principale, Français
- interprétation des obligations et des engagements découlant des traités
1, fiche 75, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20obligations%20et%20des%20engagements%20d%C3%A9coulant%20des%20trait%C3%A9s
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- interpretation of treaty provisions 1, fiche 76, Anglais, interpretation%20of%20treaty%20provisions
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 76, La vedette principale, Français
- interprétation des dispositions des traités
1, fiche 76, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20dispositions%20des%20trait%C3%A9s
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- equitable obligations position 1, fiche 77, Anglais, equitable%20obligations%20position
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 77, La vedette principale, Français
- position de juste interprétation des obligations
1, fiche 77, Français, position%20de%20juste%20interpr%C3%A9tation%20des%20obligations
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- equitable obligations approach 1, fiche 78, Anglais, equitable%20obligations%20approach
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 78, La vedette principale, Français
- interprétation équitable des obligations
1, fiche 78, Français, interpr%C3%A9tation%20%C3%A9quitable%20des%20obligations
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- concept of equitable obligations 1, fiche 79, Anglais, concept%20of%20equitable%20obligations
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- concept equitable obligation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 79, La vedette principale, Français
- concept de la juste interprétation des obligations
1, fiche 79, Français, concept%20de%20la%20juste%20interpr%C3%A9tation%20des%20obligations
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- existing interpretation of lawful obligations 1, fiche 80, Anglais, existing%20interpretation%20of%20lawful%20obligations
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- existing interpretation of a lawful obligation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- interprétation actuelle des obligations légales
1, fiche 80, Français, interpr%C3%A9tation%20actuelle%20des%20obligations%20l%C3%A9gales
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- interprétation actuelle d’une obligation légale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
- Geology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- photogeological interpretation
1, fiche 81, Anglais, photogeological%20interpretation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- photogeologic interpretation 2, fiche 81, Anglais, photogeologic%20interpretation
correct
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
- Géologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- interprétation photogéologique
1, fiche 81, Français, interpr%C3%A9tation%20photog%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
- Geology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- visual photogeological interpretation
1, fiche 82, Anglais, visual%20photogeological%20interpretation
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- visual photogeologic interpretation 2, fiche 82, Anglais, visual%20photogeologic%20interpretation
correct
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
- Géologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- interprétation photogéologique visuelle
1, fiche 82, Français, interpr%C3%A9tation%20photog%C3%A9ologique%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- digital interpretation
1, fiche 83, Anglais, digital%20interpretation
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- interprétation numérique
1, fiche 83, Français, interpr%C3%A9tation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- structural interpretation
1, fiche 84, Anglais, structural%20interpretation
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- interprétation structurale
1, fiche 84, Français, interpr%C3%A9tation%20structurale
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- visual interpretation
1, fiche 85, Anglais, visual%20interpretation
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The interpretation of imagery by non-computerized methods. 2, fiche 85, Anglais, - visual%20interpretation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
visual interpretation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 85, Anglais, - visual%20interpretation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- interprétation visuelle
1, fiche 85, Français, interpr%C3%A9tation%20visuelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Interprétation d'images sans recours aux méthodes informatisées. 2, fiche 85, Français, - interpr%C3%A9tation%20visuelle
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[Cet] examen visuel effectué du haut des airs ou sur des photographies aériennes [permet] d'identifier les caractéristiques d'un ensemble géographique donné. 3, fiche 85, Français, - interpr%C3%A9tation%20visuelle
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
interprétation visuelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 85, Français, - interpr%C3%A9tation%20visuelle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- nature centre
1, fiche 86, Anglais, nature%20centre
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- nature interpretation centre 2, fiche 86, Anglais, nature%20interpretation%20centre
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
nature centre: term used by Parks Canada. 3, fiche 86, Anglais, - nature%20centre
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- nature center
- nature interpretation center
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- centre d’interprétation de la nature
1, fiche 86, Français, centre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- centre d’initiation à la nature 2, fiche 86, Français, centre%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20la%20nature
correct, nom masculin
- centre de découverte de la nature 3, fiche 86, Français, centre%20de%20d%C3%A9couverte%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
centre d'interprétation de la nature : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 86, Français, - centre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20de%20la%20nature
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Interpretation Act
1, fiche 87, Anglais, Interpretation%20Act
correct, Québec
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Loi d’interprétation
1, fiche 87, Français, Loi%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, nom féminin, Québec
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Heritage
- Museums
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- interpretive planning
1, fiche 88, Anglais, interpretive%20planning
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Interpretive planning is an initial step in the planning and design process for informal learning-based institutions like museums, zoos, science centers, nature centers, botanical gardens, heritage sites, parks and other cultural facilities where interpretation is used to communicate messages, stories, information and experiences. 2, fiche 88, Anglais, - interpretive%20planning
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Patrimoine
- Muséologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- planification de l'interprétation
1, fiche 88, Français, planification%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La planification de l’interprétation est une démarche méthodique, qui vise à définir pour un territoire donné les meilleures options possibles en matière de valorisation du patrimoine. 2, fiche 88, Français, - planification%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Heritage
- Museums
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- interpretive planner 1, fiche 89, Anglais, interpretive%20planner
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Patrimoine
- Muséologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- planificateur de l'interprétation
1, fiche 89, Français, planificateur%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
proposition, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- planificatrice de l'interprétation 1, fiche 89, Français, planificatrice%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
proposition, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Interpretation of Superannuation Medical Examination
1, fiche 90, Anglais, Interpretation%20of%20Superannuation%20Medical%20Examination
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Form number 2012. 1, fiche 90, Anglais, - Interpretation%20of%20Superannuation%20Medical%20Examination
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Pension de retraite-Interprétation de l'examen médical
1, fiche 90, Français, Pension%20de%20retraite%2DInterpr%C3%A9tation%20de%20l%27examen%20m%C3%A9dical
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, formulaire numéro 2012. 1, fiche 90, Français, - Pension%20de%20retraite%2DInterpr%C3%A9tation%20de%20l%27examen%20m%C3%A9dical
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- History
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- economic interpretation of history 1, fiche 91, Anglais, economic%20interpretation%20of%20history
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Histoire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- interprétation utilitaire de l'histoire
1, fiche 91, Français, interpr%C3%A9tation%20utilitaire%20de%20l%27histoire
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- remedial constructive trust
1, fiche 92, Anglais, remedial%20constructive%20trust
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- fiducie par interprétation à titre de réparation
1, fiche 92, Français, fiducie%20par%20interpr%C3%A9tation%20%C3%A0%20titre%20de%20r%C3%A9paration
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- fiducie par interprétation comme recours 2, fiche 92, Français, fiducie%20par%20interpr%C3%A9tation%20comme%20recours
nom féminin
- fiducie par interprétation comme voie de recours 2, fiche 92, Français, fiducie%20par%20interpr%C3%A9tation%20comme%20voie%20de%20recours
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Literature
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Senior Interpretive Writer
1, fiche 93, Anglais, Senior%20Interpretive%20Writer
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 93, Anglais, - Senior%20Interpretive%20Writer
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Littérature
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Rédacteur principal du service d’interprétation
1, fiche 93, Français, R%C3%A9dacteur%20principal%20du%20service%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 93, Français, - R%C3%A9dacteur%20principal%20du%20service%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Yukon First Nations Land Claims Settlement Act (interpretation)
1, fiche 94, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Yukon%20First%20Nations%20Land%20Claims%20Settlement%20Act%20%28interpretation%29
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur le règlement des revendications territoriales des premières nations du Yukon(interprétation)
1, fiche 94, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20revendications%20territoriales%20des%20premi%C3%A8res%20nations%20du%20Yukon%28interpr%C3%A9tation%29
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 94, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20revendications%20territoriales%20des%20premi%C3%A8res%20nations%20du%20Yukon%28interpr%C3%A9tation%29
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Interpretation and Tourism, Ottawa /88: a National Conference on Heritage Interpretation
1, fiche 95, Anglais, Interpretation%20and%20Tourism%2C%20Ottawa%20%2F88%3A%20a%20National%20Conference%20on%20Heritage%20Interpretation
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 95, La vedette principale, Français
- L'interprétation et le tourisme, Ottawa/88 : un congrès pan-canadien sur l'interprétation du patrimoine
1, fiche 95, Français, L%27interpr%C3%A9tation%20et%20le%20tourisme%2C%20Ottawa%2F88%20%3A%20un%20congr%C3%A8s%20pan%2Dcanadien%20sur%20l%27interpr%C3%A9tation%20du%20patrimoine
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 95, Français, - L%27interpr%C3%A9tation%20et%20le%20tourisme%2C%20Ottawa%2F88%20%3A%20un%20congr%C3%A8s%20pan%2Dcanadien%20sur%20l%27interpr%C3%A9tation%20du%20patrimoine
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- ADP - Data Interpretation and Analysis Centre (DIAC)
1, fiche 96, Anglais, ADP%20%2D%20Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20%28DIAC%29
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
DK: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 96, Anglais, - ADP%20%2D%20Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20%28DIAC%29
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 96, Anglais, - ADP%20%2D%20Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20%28DIAC%29
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- TAD-Centre d’interprétation et d’analyse des données
1, fiche 96, Français, TAD%2DCentre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
DK : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 96, Français, - TAD%2DCentre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 96, Français, - TAD%2DCentre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 96, Français, - TAD%2DCentre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Legal System
- Federal Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- principles of statutory interpretation
1, fiche 97, Anglais, principles%20of%20statutory%20interpretation
correct, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Canada also relies on the principles of statutory interpretation identified in several sources and looks to the historical documentation and the community evidence to arrive at its position. 2, fiche 97, Anglais, - principles%20of%20statutory%20interpretation
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 2, fiche 97, Anglais, - principles%20of%20statutory%20interpretation
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
principles of statutory interpretation: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 97, Anglais, - principles%20of%20statutory%20interpretation
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- principle of statutory interpretation
- statutory interpretation principle
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- principes d’interprétation des lois
1, fiche 97, Français, principes%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20lois
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le Canada se fonde aussi sur les principes d'interprétation des lois énoncés dans plusieurs sources et examine les documents historiques et la preuve recueillie lors des audiences pour arriver à sa position. 2, fiche 97, Français, - principes%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20lois
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 2, fiche 97, Français, - principes%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20lois
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
principes d'interprétation des lois : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 97, Français, - principes%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20des%20lois
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- principe d’interprétation des lois
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Basic/Operational Imagery Interpretation
1, fiche 98, Anglais, Basic%2FOperational%20Imagery%20Interpretation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
82.A3: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 98, Anglais, - Basic%2FOperational%20Imagery%20Interpretation
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 98, Anglais, - Basic%2FOperational%20Imagery%20Interpretation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Interprétation d’imagerie opérationnelle-Niveau élémentaire
1, fiche 98, Français, Interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimagerie%20op%C3%A9rationnelle%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
82.A3 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 98, Français, - Interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimagerie%20op%C3%A9rationnelle%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 98, Français, - Interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimagerie%20op%C3%A9rationnelle%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 98, Français, - Interpr%C3%A9tation%20d%26rsquo%3Bimagerie%20op%C3%A9rationnelle%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Data Interpretation and Analysis Centre Forward Looking Infra Red Radar Video Tape Recorder Reproduction Equipment - Operator
1, fiche 99, Anglais, Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Forward%20Looking%20Infra%20Red%20Radar%20Video%20Tape%20Recorder%20Reproduction%20Equipment%20%2D%20Operator
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
PG: occupation specialty qualification code for NCM. 2, fiche 99, Anglais, - Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Forward%20Looking%20Infra%20Red%20Radar%20Video%20Tape%20Recorder%20Reproduction%20Equipment%20%2D%20Operator
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Centre d’interprétation et d’analyse des données-Détecteur infrarouge frontal-Magnétoscopie-Opérateur
1, fiche 99, Français, Centre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es%2DD%C3%A9tecteur%20infrarouge%20frontal%2DMagn%C3%A9toscopie%2DOp%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
PG : code de qualification de spécialiste (PNO). 2, fiche 99, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es%2DD%C3%A9tecteur%20infrarouge%20frontal%2DMagn%C3%A9toscopie%2DOp%C3%A9rateur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Data Interpretation and Analysis Centre Non-Acoustic Data Analysis Equipment - First Line Maintenance
1, fiche 100, Anglais, Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Non%2DAcoustic%20Data%20Analysis%20Equipment%20%2D%20First%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
PD: occupation specialty qualification code. 2, fiche 100, Anglais, - Data%20Interpretation%20and%20Analysis%20Centre%20Non%2DAcoustic%20Data%20Analysis%20Equipment%20%2D%20First%20Line%20Maintenance
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Équipement d’analyse des données non acoustiques-Centre d’interprétation et d’analyse des données-Maintenance au premier échelon
1, fiche 100, Français, %C3%89quipement%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es%20non%20acoustiques%2DCentre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es%2DMaintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
PD : code de qualification de spécialiste (PNO). 2, fiche 100, Français, - %C3%89quipement%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es%20non%20acoustiques%2DCentre%20d%26rsquo%3Binterpr%C3%A9tation%20et%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20donn%C3%A9es%2DMaintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


