TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERPRETE CONSECUTIVE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
  • Conferences and Colloquia: Organization
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5125 - Translators, Terminologists and Interpreters.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5125 - Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Traducción e interpretación
  • Organización de conferencias y coloquios
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Translation and Interpretation
OBS

as opposed to "simultaneous interpreter" (cf. INLI-1, 1963, p. 10).

OBS

Interpreter. Interprets the spoken word from one language into another: ... attends discussions, negotiations and similar meetings and provides consecutive spoken translations of the words of the speakers into the languages of other participants ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Traduction et interprétation
CONT

Les utilisateurs s'accordent à penser qu'une ville de congrès devrait répondre aux critères suivants : [...] e) Personnel spécialisé. - Disposer de personnel très spécialisé et expérimenté pour l'organisation, le fonctionnement du secrétariat [...], de l'interprétation et la traduction dans les principales langues (interprètes de conférences travaillant en consécutive et en simultanée [...]

OBS

interprète : Personne qui transpose oralement (de façon successive ou simultanée) une langue dans une autre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :