TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTERROGATOIRE ECRIT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- written interrogatory
1, fiche 1, Anglais, written%20interrogatory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This is a motion brought [by] the Crown defendant to force the plaintiffs … to give further and better responses to certain written interrogatories and supplementary interrogatories. 1, fiche 1, Anglais, - written%20interrogatory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interrogatoire écrit
1, fiche 1, Français, interrogatoire%20%C3%A9crit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'une requête [par] laquelle Sa Majesté cherche à contraindre les demanderesses […] à donner des réponses plus complètes et plus détaillées à certains interrogatoires écrits et interrogatoires supplémentaires. 1, fiche 1, Français, - interrogatoire%20%C3%A9crit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interrogatories
1, fiche 2, Anglais, interrogatories
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Written questions addressed on behalf of one party to a cause, before the trial thereof, to the other party, who is bound to answer them in writing upon oath. (Jowitt's, p. 1002) 1, fiche 2, Anglais, - interrogatories
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interrogatoire par écrit
1, fiche 2, Français, interrogatoire%20par%20%C3%A9crit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interrogatoire par écrit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - interrogatoire%20par%20%C3%A9crit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interrogatories
1, fiche 3, Anglais, interrogatories
correct, pluriel, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- examination by interrogatories 2, fiche 3, Anglais, examination%20by%20interrogatories
correct
- examination on interrogatories 2, fiche 3, Anglais, examination%20on%20interrogatories
correct
- written examination 3, fiche 3, Anglais, written%20examination
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
written examination: title to rule 34 of the Rules of Court of New Brunswick. 4, fiche 3, Anglais, - interrogatories
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interrogatoire par écrit
1, fiche 3, Français, interrogatoire%20par%20%C3%A9crit
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- interrogatoire écrit 2, fiche 3, Français, interrogatoire%20%C3%A9crit
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
interrogatoire écrit : titre de la règle 34 des Règles de pratique du Nouveau-Brunswick, 1982. 3, fiche 3, Français, - interrogatoire%20par%20%C3%A9crit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pliego de posiciones
1, fiche 3, Espagnol, pliego%20de%20posiciones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Interrogatorio que por escrito presentan las partes en los juicios civiles, para que, a su tenor, sea examinada la otra parte bajo juramento o promesa. 1, fiche 3, Espagnol, - pliego%20de%20posiciones
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Law of Evidence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Written Examination for Discovery
1, fiche 4, Anglais, Written%20Examination%20for%20Discovery
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit de la preuve
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Interrogatoire préalable par écrit
1, fiche 4, Français, Interrogatoire%20pr%C3%A9alable%20par%20%C3%A9crit
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Law of Evidence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Written Examination
1, fiche 5, Anglais, Written%20Examination
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit de la preuve
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Interrogatoire écrit
1, fiche 5, Français, Interrogatoire%20%C3%A9crit
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Answers to Written Examination for Discovery
1, fiche 6, Anglais, Answers%20to%20Written%20Examination%20for%20Discovery
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Réponses à l'interrogatoire préalable par écrit
1, fiche 6, Français, R%C3%A9ponses%20%C3%A0%20l%27interrogatoire%20pr%C3%A9alable%20par%20%C3%A9crit
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Answers to Written Examination
1, fiche 7, Anglais, Answers%20to%20Written%20Examination
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Réponses à l'interrogatoire écrit-affidavit
1, fiche 7, Français, R%C3%A9ponses%20%C3%A0%20l%27interrogatoire%20%C3%A9crit%2Daffidavit
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- written examination for discovery
1, fiche 8, Anglais, written%20examination%20for%20discovery
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interrogatoire préalable par écrit
1, fiche 8, Français, interrogatoire%20pr%C3%A9alable%20par%20%C3%A9crit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


