TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERRUPTEUR BASCULE [5 fiches]

Fiche 1 2008-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Aircraft Systems
DEF

A small switch that is operated by manipulation of a projecting lever that is combined with a spring to provide a snap action for opening or closing a circuit quickly.

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Circuits des aéronefs
DEF

Interrupteur commandé par un petit levier à deux positions stables.

OBS

interrupteur à bascule; interrupteur à levier : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Weapon Systems (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Émission et réception radio
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

The [amplified] handset features a light-touch rockerbar touchswitch. A touch on the plus (+) end of the rockerbar automatically increases the volume. A touch on the minus (-) lowers the volume to the desired level, and when the receiver is placed on the hook, the volume is restored to normal for the next user.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :