TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTERRUPTEUR DEMARRAGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electric Motors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- motor starter switch
1, fiche 1, Anglais, motor%20starter%20switch
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
motor starter switch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - motor%20starter%20switch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Moteurs électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interrupteur de démarrage du moteur
1, fiche 1, Français, interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage%20du%20moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interrupteur de démarrage du moteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage%20du%20moteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- start switch
1, fiche 2, Anglais, start%20switch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - start%20switch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interrupteur de démarrage
1, fiche 2, Français, interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- starting switch
1, fiche 3, Anglais, starting%20switch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commutateur d’amorçage
1, fiche 3, Français, commutateur%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- interrupteur de démarrage 2, fiche 3, Français, interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément du circuit de préchauffage sur certaines lampes fluorescentes utilisé pour fermer le circuit pendant une certaine période. 3, fiche 3, Français, - commutateur%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- primer
1, fiche 4, Anglais, primer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Switch. 1, fiche 4, Anglais, - primer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- amorceur électrique
1, fiche 4, Français, amorceur%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- interrupteur d’injection au démarrage 1, fiche 4, Français, interrupteur%20d%26rsquo%3Binjection%20au%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-06-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- starting switch
1, fiche 5, Anglais, starting%20switch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- starter switch 1, fiche 5, Anglais, starter%20switch
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interrupteur de démarrage
1, fiche 5, Français, interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- starting switch 1, fiche 6, Anglais, starting%20switch
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- start switch 1, fiche 6, Anglais, start%20switch
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interrupteur de démarrage
1, fiche 6, Français, interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - interrupteur%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


