TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERRUPTEUR ECLAIRAGE [16 fiches]

Fiche 1 2017-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

A small compact electric switch installed in the canopy of a ceiling fixture for direct control of the light at the fixture and usually operated by a cord or chain.

CONT

Canopy switch. This switch is also available for table and floor use on lamp cord. It comes with wires stripped at the ends ready for attaching. The action is push-button.

OBS

canopy switch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
OBS

interrupteur d'éclairage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

interrupteur d'éclairage du compartiment moteur : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
OBS

(flight deck).

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Single spindle boring machine.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Perceuse monobroche.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1980-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

(avions - train d'atterrissage); gd1, 7707--.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Lighting

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Éclairage

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :