TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERRUPTEUR ELECTRIQUE [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

electrical switch: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

interrupteur électrique : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Cannons (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Canons (aéronefs)
OBS

interrupteur de sûreté du signal électrique du canon : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
CONT

The 75mm weapon was elevated with a traditional hand wheel seen below the gun in this drawing and the weapon was fired (along with the Besa coaxial MG) mechanically from a pedal on the floor. Late modifications introduced an electrical firing switch on the elevating hand wheel with a foot pedal as backup.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

aérofrein

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Circuits électriques et coupe-circuits

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :