TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LABILE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- labile blood product
1, fiche 1, Anglais, labile%20blood%20product
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LBP 2, fiche 1, Anglais, LBP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The labile blood products ... are perishable blood components, including packed red blood cells, platelets and platelets by apheresis, plasma products and cryoprecipitates. 3, fiche 1, Anglais, - labile%20blood%20product
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit sanguin labile
1, fiche 1, Français, produit%20sanguin%20labile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PSL 2, fiche 1, Français, PSL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les produits sanguins labiles [...] sont des composants sanguins périssables, comprenant les culots globulaires (globules rouges), les plaquettes, les produits plasmatiques et les cryoprécipités. 3, fiche 1, Français, - produit%20sanguin%20labile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- producto sanguíneo lábil
1, fiche 1, Espagnol, producto%20sangu%C3%ADneo%20l%C3%A1bil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] existe un riesgo teórico de transmisión del virus a través de la transfusión de productos sanguíneos lábiles como: sangre completa, preparaciones de glóbulos rojos, preparaciones de plaquetas, preparaciones de granulocitos, plasma fresco congelado y crioprecipitado. 1, fiche 1, Espagnol, - producto%20sangu%C3%ADneo%20l%C3%A1bil
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecosystems
- Soil Science
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- active carbon pool
1, fiche 2, Anglais, active%20carbon%20pool
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- active C pool 2, fiche 2, Anglais, active%20C%20pool
correct
- fast pool 3, fiche 2, Anglais, fast%20pool
correct
- active pool 4, fiche 2, Anglais, active%20pool
correct
- labile pool 3, fiche 2, Anglais, labile%20pool
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The active carbon pool is soil organisms and labile soil carbon, such as dead plant matter, which may be broken down in a short time (months to a few years). 5, fiche 2, Anglais, - active%20carbon%20pool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Science du sol
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réservoir rapide
1, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20rapide
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réservoir labile 2, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20labile
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le carbone organique dans les sols est un continuum qui peut être divisé conceptuellement en différents réservoirs. La plupart des approches considèrent trois réservoirs qui sont fonction de leur stabilité physique et chimique : réservoirs rapides (réservoirs labiles ou actifs avec un renouvellement de 1-2 ans); réservoirs intermédiaires (réservoirs partiellement stabilisés [...]); et réservoirs lents (réservoirs réfractaires ou stables [...]). 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9servoir%20rapide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Symptoms (Medicine)
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- labile affect
1, fiche 3, Anglais, labile%20affect
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An affective expression characterized by rapid and abrupt changes unrelated to external stimuli. 1, fiche 3, Anglais, - labile%20affect
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Symptômes (Médecine)
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- affect labile
1, fiche 3, Français, affect%20labile
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- labile enzyme
1, fiche 4, Anglais, labile%20enzyme
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enzyme labile
1, fiche 4, Français, enzyme%20labile
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
labile : qui est sujet [...] à changer. 2, fiche 4, Français, - enzyme%20labile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- enzima lábil
1, fiche 4, Espagnol, enzima%20l%C3%A1bil
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tradicionalmente, la Real Academia Española (RAE) admitía únicamente el género femenino para el sustantivo enzima; así fue hasta 1984, fecha en que pasó a considerarlo de género ambiguo, que puede funcionar por igual como masculino y como femenino. El uso, no obstante, parece haberse decantado claramente en español por el femenino, que hoy se emplea en el 90% de los casos [...] 2, fiche 4, Espagnol, - enzima%20l%C3%A1bil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- labile reagent
1, fiche 5, Anglais, labile%20reagent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réactif labile
1, fiche 5, Français, r%C3%A9actif%20labile
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-10-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- labile release
1, fiche 6, Anglais, labile%20release
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- relâchement labile
1, fiche 6, Français, rel%C3%A2chement%20labile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- relâchement de la fraction labile 2, fiche 6, Français, rel%C3%A2chement%20de%20la%20fraction%20labile
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fraction de l'inventaire en radionucléides susceptible d'être relâchée instantanément lorsque l'eau arrivera au contact du combustible irradié. 1, fiche 6, Français, - rel%C3%A2chement%20labile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le relâchement labile] concerne essentiellement les produits de fission solubles en solution et ne dépend pas des propriétés de confinement des différentes couches du combustible irradié. 1, fiche 6, Français, - rel%C3%A2chement%20labile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- labile
1, fiche 7, Anglais, labile
voir observation, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Said of [chemical species, for example] rocks and minerals, that are mechanically or chemically unstable ... 2, fiche 7, Anglais, - labile
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... a "labile sandstone" or "labile graywacke" containing abundant unstable fragments of rocks and minerals ... 2, fiche 7, Anglais, - labile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "stabile." 3, fiche 7, Anglais, - labile
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
labile: The term has loosely been used to describe either a relatively "unstable" and "transient" chemical species or (less commonly) a relatively stable but reactive species. It must therefore not be used without explanation of the intended meaning, and is best avoided altogether. [Related concepts:] inert, persistent, reactive, unreactive. 4, fiche 7, Anglais, - labile
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Labile salts. 5, fiche 7, Anglais, - labile
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- labile
1, fiche 7, Français, labile
voir observation, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- instable 2, fiche 7, Français, instable
adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui est fragile, peu stable (surtout en chimie [...]) 3, fiche 7, Français, - labile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
labile : Terme flou pour qualifier soit une espèce chimique «transitoire» et «instable», soit moins couramment une espèce relativement «stable» mais «réactive». On ne doit donc pas l'utiliser sans explication sur le sens qu'on lui donne. [Notions apparentées :] inerte; non réactif; réactif; persistant. 4, fiche 7, Français, - labile
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Composé labile. 3, fiche 7, Français, - labile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- lábil
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%A1bil
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Que tiene escasa constancia o consistencia y desaparece pronto. 2, fiche 7, Espagnol, - l%C3%A1bil
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- labile constituent
1, fiche 8, Anglais, labile%20constituent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Labile constituents such as mafic rock fragments and minerals ... in first-cycle redbeds, are viewed as the most likely source of the copper. 1, fiche 8, Anglais, - labile%20constituent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- constituant labile
1, fiche 8, Français, constituant%20labile
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On estime que les constituants labiles, tels que les minéraux et fragments de roches mafiques [...] dans les couches rouges de premier cycle, constituent la source la plus probable du cuivre. 1, fiche 8, Français, - constituant%20labile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-fixed radioactive contamination
1, fiche 9, Anglais, non%2Dfixed%20radioactive%20contamination
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- non-fixed contamination 2, fiche 9, Anglais, non%2Dfixed%20contamination
correct, uniformisé
- removable radioactive contamination 3, fiche 9, Anglais, removable%20radioactive%20contamination
correct
- loose contamination 4, fiche 9, Anglais, loose%20contamination
correct
- removable radioactive contamination 3, fiche 9, Anglais, removable%20radioactive%20contamination
correct
- removable contamination 5, fiche 9, Anglais, removable%20contamination
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contamination that can be removed from a surface during normal handling. [Definition officially approved by ICAO.] 6, fiche 9, Anglais, - non%2Dfixed%20radioactive%20contamination
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The licensee shall ensure that: a) on all normally accessible working surfaces in a radioisotope laboratory, loose contamination shall not exceed 0.5 becquerel per square centimetre of alpha radioactivity or 5 becquerels per square centimetre of beta and gamma radioactivity averaged over an area not exceeding 100 square centimetres ... 7, fiche 9, Anglais, - non%2Dfixed%20radioactive%20contamination
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
non-fixed contamination: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 9, Anglais, - non%2Dfixed%20radioactive%20contamination
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- non fixed contamination
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contamination radioactive non fixée
1, fiche 9, Français, contamination%20radioactive%20non%20fix%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contamination non fixée 2, fiche 9, Français, contamination%20non%20fix%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
- contamination labile 3, fiche 9, Français, contamination%20labile
correct, nom féminin
- contamination peu stable 4, fiche 9, Français, contamination%20peu%20stable
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contamination que l'on peut enlever d'une surface en essuyant celle-ci avec un chiffon sec. (Règl. de transport de matières radioactives (IAEA), Coll. 6, p. 7) 1, fiche 9, Français, - contamination%20radioactive%20non%20fix%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ce bilan constitue un des éléments de base pour déterminer l'opportunité d'opérations immédiates ou différées, pour choisir le niveau de déclassement et la tactique à utiliser. Pour établir ce bilan, il s'agit : - d'évaluer l'activation et la [...] nature de la contamination, forme soluble ou insoluble, contamination fixée ou labile, niveaux de rayonnement et leur évolution dans le temps, repérage des points chauds (accumulation de contamination) [...] 3, fiche 9, Français, - contamination%20radioactive%20non%20fix%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contamination non fixée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 9, Français, - contamination%20radioactive%20non%20fix%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Contaminación por radioactividad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
- Transporte aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- contaminación transitoria
1, fiche 9, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20transitoria
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- contaminación radiactiva removible 2, fiche 9, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20radiactiva%20removible
correct, nom féminin
- contaminación radiactiva poco estable 3, fiche 9, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20radiactiva%20poco%20estable
correct, nom féminin
- contaminación no fija 4, fiche 9, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20no%20fija
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contaminación transitoria: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 9, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20transitoria
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- contaminación radiactiva temporal
- contaminación radioactiva removible
- contaminación radioactiva poco estable
- contaminación radiactiva no fija
- contaminación radioactiva no fija
- contaminación temporal
- contaminación removible
- contaminación poco estable
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- labile factor 1, fiche 10, Anglais, labile%20factor
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- facteur labile
1, fiche 10, Français, facteur%20labile
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- factor lábil
1, fiche 10, Espagnol, factor%20l%C3%A1bil
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- acid-labile
1, fiche 11, Anglais, acid%2Dlabile
adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- acid labile 1, fiche 11, Anglais, acid%20labile
adjectif
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Less than 5 % of the IFF-1 in circulation is free, and most is bound in the 150 kDa complex which consists of IGF-1m IGFBP-3, and an acid-labile subunit (ALS). 1, fiche 11, Anglais, - acid%2Dlabile
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Chimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- labile en milieu acide 1, fiche 11, Français, labile%20en%20milieu%20acide
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Évaluation de la toxicité de la somatotropine bovine. 1, fiche 11, Français, - labile%20en%20milieu%20acide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heat Treatment: Intervening Factors (Metals)
- Metal Quenching
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- metastable condition
1, fiche 12, Anglais, metastable%20condition
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
in the case of carbon steel the quenching produces martensite that represents a metastable condition. 1, fiche 12, Anglais, - metastable%20condition
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement thermique des métaux (Facteurs)
- Trempe (Métal)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- état métastable
1, fiche 12, Français, %C3%A9tat%20m%C3%A9tastable
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- état labile 2, fiche 12, Français, %C3%A9tat%20labile
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
état d'équilibre instable d'un système, susceptible de se transformer brusquement par le modification d'un facteur d'équilibre, sans pouvoir revenir à son état initial. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9tat%20m%C3%A9tastable
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de métaux et alliages sont utilisés dans un état métastable tel que leur structure à température ambiante n'est pas modifiée avec le temps. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9tat%20m%C3%A9tastable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Pollution
- Commercial Fishing
- Toxicology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- labile fraction 1, fiche 13, Anglais, labile%20fraction
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- labile fractions
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Pêche commerciale
- Toxicologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fraction labile
1, fiche 13, Français, fraction%20labile
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fractions labiles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- labile personality disorder 1, fiche 14, Anglais, labile%20personality%20disorder
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- unstable personality disorder 2, fiche 14, Anglais, unstable%20personality%20disorder
proposition
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
in a list of psychiatric disorders. 1, fiche 14, Anglais, - labile%20personality%20disorder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trouble de la personnalité labile
1, fiche 14, Français, trouble%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20labile
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- trouble de la personnalité instable 1, fiche 14, Français, trouble%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20instable
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- labile phase
1, fiche 15, Anglais, labile%20phase
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 15, La vedette principale, Français
- phase labile
1, fiche 15, Français, phase%20labile
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- deciduous leaf 1, fiche 16, Anglais, deciduous%20leaf
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- feuille décidue
1, fiche 16, Français, feuille%20d%C3%A9cidue
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- feuille caduque 1, fiche 16, Français, feuille%20caduque
nom féminin
- feuille labile 1, fiche 16, Français, feuille%20labile
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Feuille dont la durée est limitée jusqu'à l'automne et qui tombe à cette saison. 1, fiche 16, Français, - feuille%20d%C3%A9cidue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :