TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LABILE [16 fiches]

Fiche 1 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
CONT

The labile blood products ... are perishable blood components, including packed red blood cells, platelets and platelets by apheresis, plasma products and cryoprecipitates.

Français

Domaine(s)
  • Sang
CONT

Les produits sanguins labiles [...] sont des composants sanguins périssables, comprenant les culots globulaires (globules rouges), les plaquettes, les produits plasmatiques et les cryoprécipités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sangre
CONT

[...] existe un riesgo teórico de transmisión del virus a través de la transfusión de productos sanguíneos lábiles como: sangre completa, preparaciones de glóbulos rojos, preparaciones de plaquetas, preparaciones de granulocitos, plasma fresco congelado y crioprecipitado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Soil Science
  • Plant and Crop Production
CONT

The active carbon pool is soil organisms and labile soil carbon, such as dead plant matter, which may be broken down in a short time (months to a few years).

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Science du sol
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Le carbone organique dans les sols est un continuum qui peut être divisé conceptuellement en différents réservoirs. La plupart des approches considèrent trois réservoirs qui sont fonction de leur stabilité physique et chimique : réservoirs rapides (réservoirs labiles ou actifs avec un renouvellement de 1-2 ans); réservoirs intermédiaires (réservoirs partiellement stabilisés [...]); et réservoirs lents (réservoirs réfractaires ou stables [...]).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Symptoms (Medicine)
  • Clinical Psychology
DEF

An affective expression characterized by rapid and abrupt changes unrelated to external stimuli.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Symptômes (Médecine)
  • Psychologie clinique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

labile : qui est sujet [...] à changer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
OBS

Tradicionalmente, la Real Academia Española (RAE) admitía únicamente el género femenino para el sustantivo enzima; así fue hasta 1984, fecha en que pasó a considerarlo de género ambiguo, que puede funcionar por igual como masculino y como femenino. El uso, no obstante, parece haberse decantado claramente en español por el femenino, que hoy se emplea en el 90% de los casos [...]

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Fraction de l'inventaire en radionucléides susceptible d'être relâchée instantanément lorsque l'eau arrivera au contact du combustible irradié.

OBS

[Le relâchement labile] concerne essentiellement les produits de fission solubles en solution et ne dépend pas des propriétés de confinement des différentes couches du combustible irradié.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

Said of [chemical species, for example] rocks and minerals, that are mechanically or chemically unstable ...

CONT

... a "labile sandstone" or "labile graywacke" containing abundant unstable fragments of rocks and minerals ...

OBS

As opposed to "stabile."

OBS

labile: The term has loosely been used to describe either a relatively "unstable" and "transient" chemical species or (less commonly) a relatively stable but reactive species. It must therefore not be used without explanation of the intended meaning, and is best avoided altogether. [Related concepts:] inert, persistent, reactive, unreactive.

PHR

Labile salts.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Se dit de ce qui est fragile, peu stable (surtout en chimie [...])

OBS

labile : Terme flou pour qualifier soit une espèce chimique «transitoire» et «instable», soit moins couramment une espèce relativement «stable» mais «réactive». On ne doit donc pas l'utiliser sans explication sur le sens qu'on lui donne. [Notions apparentées :] inerte; non réactif; réactif; persistant.

PHR

Composé labile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
DEF

Que tiene escasa constancia o consistencia y desaparece pronto.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
CONT

Labile constituents such as mafic rock fragments and minerals ... in first-cycle redbeds, are viewed as the most likely source of the copper.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
CONT

On estime que les constituants labiles, tels que les minéraux et fragments de roches mafiques [...] dans les couches rouges de premier cycle, constituent la source la plus probable du cuivre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Air Transport
DEF

Contamination that can be removed from a surface during normal handling. [Definition officially approved by ICAO.]

CONT

The licensee shall ensure that: a) on all normally accessible working surfaces in a radioisotope laboratory, loose contamination shall not exceed 0.5 becquerel per square centimetre of alpha radioactivity or 5 becquerels per square centimetre of beta and gamma radioactivity averaged over an area not exceeding 100 square centimetres ...

OBS

non-fixed contamination: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • non fixed contamination

Français

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Transport aérien
DEF

Contamination que l'on peut enlever d'une surface en essuyant celle-ci avec un chiffon sec. (Règl. de transport de matières radioactives (IAEA), Coll. 6, p. 7)

CONT

Ce bilan constitue un des éléments de base pour déterminer l'opportunité d'opérations immédiates ou différées, pour choisir le niveau de déclassement et la tactique à utiliser. Pour établir ce bilan, il s'agit : - d'évaluer l'activation et la [...] nature de la contamination, forme soluble ou insoluble, contamination fixée ou labile, niveaux de rayonnement et leur évolution dans le temps, repérage des points chauds (accumulation de contamination) [...]

OBS

contamination non fixée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación por radioactividad
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
  • Transporte aéreo
OBS

contaminación transitoria: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • contaminación radiactiva temporal
  • contaminación radioactiva removible
  • contaminación radioactiva poco estable
  • contaminación radiactiva no fija
  • contaminación radioactiva no fija
  • contaminación temporal
  • contaminación removible
  • contaminación poco estable
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Scientific Measurements and Analyses

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Medición y análisis (Ciencias)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
  • Chemistry
CONT

Less than 5 % of the IFF-1 in circulation is free, and most is bound in the 150 kDa complex which consists of IGF-1m IGFBP-3, and an acid-labile subunit (ALS).

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
  • Chimie
OBS

Évaluation de la toxicité de la somatotropine bovine.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Heat Treatment: Intervening Factors (Metals)
  • Metal Quenching
CONT

in the case of carbon steel the quenching produces martensite that represents a metastable condition.

Français

Domaine(s)
  • Traitement thermique des métaux (Facteurs)
  • Trempe (Métal)
DEF

état d'équilibre instable d'un système, susceptible de se transformer brusquement par le modification d'un facteur d'équilibre, sans pouvoir revenir à son état initial.

CONT

Beaucoup de métaux et alliages sont utilisés dans un état métastable tel que leur structure à température ambiante n'est pas modifiée avec le temps.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Commercial Fishing
  • Toxicology
Terme(s)-clé(s)
  • labile fractions

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Pêche commerciale
  • Toxicologie
Terme(s)-clé(s)
  • fractions labiles

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
OBS

in a list of psychiatric disorders.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Feuille dont la durée est limitée jusqu'à l'automne et qui tombe à cette saison.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :