TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAIE [4 fiches]

Fiche 1 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Military Ranks
OBS

A new member of the Order of St. John of Jerusalem serves initially as a Serving Brother and may be promoted after at least one year to Officer Brother. He may then be promoted to Commander Brother after at least three years' service as Officer Brother, and a Commander Brother may be promoted after at least six years' service to Knight of Grace. There are comparable grades for ladies.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Grades militaires
OBS

Le nouveau membre de l'Ordre de Saint-Jean de Jérusalem sert d'abord comme frère servant et peut, après une période d'au moins un an, être nommé au grade de frère officier. Lorsqu'il a servi pendant trois années au grade de frère officier, il pourra être nommé frère commandant et il devra enfin remplir les fonctions de frère commandant pendant au moins six années avant d'aspirer au titre de chevalier de grâce. Ces grades existent également pour les dames.

Terme(s)-clé(s)
  • sœur servante

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Hand Tools
DEF

A hammer for roughly shaping or breaking stone.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Outillage à main
DEF

Marteau de tailleur de pierre tendre [...] dont un tranchant au moins est denté (dans ce dernier cas, l'autre tranchant est un ébauchoir).

OBS

Bretter, bretteler : dresser le parement des pierres, ou un enduit grossier, avec une brette.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
  • Keyboard Instruments
OBS

Lower board of wind-chest that contains the stop valves and stores the air.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
  • Instruments de musique à clavier
OBS

Partie inférieure du sommier de l'orgue qui abrite les soupapes et emmagasine l'air. (Petit Robert I)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

Harrap's

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
OBS

Sanglier femelle Glossaire de Vénerie (P. Vialar)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :