TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAINAGES [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • woollen mill laborer
  • woollen goods mill labourer
  • woollen goods mill laborer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

Cloth made from woolen yarn but not always 100 per cent wool in content. The average woolen has a rather fuzzy surface, does not shine with wear, may hold the crease well, has nap and in the majority of cases, is dyed. Woolen finish is rather easily recognized on fabrics to determine the difference between this cloth and a worsted material.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
OBS

Tissus de laine faits de fils de laine cardée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Lainages Victor Salaried Employees' Union

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement vérifié auprès de l'organisme dont les bureaux sont situés à Saint-Georges-de-Beauce (Québec)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

knitting: tricotage; knitted goods: bonneterie; knitting wools: laine à tricoter handicraft; textiles idem hosiery industry DND

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :