TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wailing cisticola
1, fiche 1, Anglais, wailing%20cisticola
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sylviidae. 2, fiche 1, Anglais, - wailing%20cisticola
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 1, Anglais, - wailing%20cisticola
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cisticole plaintive
1, fiche 1, Français, cisticole%20plaintive
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sylviidae. 2, fiche 1, Français, - cisticole%20plaintive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cisticole plaintive : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - cisticole%20plaintive
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 1, Français, - cisticole%20plaintive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- silt
1, fiche 2, Anglais, silt
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sea alluvion 2, fiche 2, Anglais, sea%20alluvion
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lais
1, fiche 2, Français, lais
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lais de la mer 1, fiche 2, Français, lais%20de%20la%20mer
nom masculin, pluriel
- atterrissement 1, fiche 2, Français, atterrissement
nom masculin
- laisse 1, fiche 2, Français, laisse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alluvions que la mer apporte et dépose sur le rivage et qui, même lors des marées de marnage maximal, ne sont plus recouvertes par la mer. 1, fiche 2, Français, - lais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression usuelle est «lais et relais de la mer». 1, fiche 2, Français, - lais
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Du latin laxare, relâcher. 1, fiche 2, Français, - lais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Oceanografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- médano
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A9dano
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :