TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAISSE SANS SURVEILLANCE [4 fiches]

Fiche 1 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Safety
CONT

The order established certain securement requirements for unattended trains, such as use of locks or removal and securement of the reverser on a locomotive, communication between train dispatchers and train crews, recording of information, daily job briefings, [etc.]

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

L'ordonnance établit certaines exigences relatives aux trains laissés sans surveillance, notamment la nécessité de verrouiller les portes et d'enlever et de laisser en lieu sûr le levier d'inversion du sens de marche de la locomotive, la communication entre les répartiteurs et les équipes de train, l'enregistrement des données, les séances d’information quotidiennes, [etc.]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Road Traffic
CONT

The driver of any vehicle that collides with any vehicle that is unattended shall immediately stop.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Circulation routière
CONT

Le conducteur d'un véhicule qui entre en collision avec un véhicule laissé sans surveillance doit immédiatement s'arrêter.

OBS

véhicule laissé sans surveillance : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Special-Language Phraseology
OBS

For example: tank cars left unattended.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Par exemple : wagons-citernes laissés sans surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :